Альфред Бестер - Миры Альфреда Бестера. Том 1 стр 65.

Шрифт
Фон

Робин легла ничком. Фойл ускорился и резким ударом разбил стекло. Где-то в самом низу частотного диапазона послышались глухие разрывы. Это были выстрелы. Фойл упал на пол и прослушал весь диапазон звуковых волн до ультразвука, пока, наконец, не уловил гул механизма управления. Затем проскользнул сквозь поток пуль и отключил питание. Потом затормозился.

- Иди сюда, быстро!

Робин с опаской вошла в гостиную. Где-то забегали христиане-подвальники, страдальчески стеная.

- Жди здесь, - буркнул Фойл и внось ускорился. Он молнией скользнул по дому, нашел христиан-подвальников, застывших в паническом беге и, вернувшись к Робин, замедлился.

- Форреста среди них нет, - сообщил Фойл. Возможно, он наверху.

Они помчались по лестнице и остановились перевести дыхание на площадке перед последним пролетом.

- Надо торопиться, - выдохнул Фойл. - Сейчас сюда могут джантировать…

Внезапно он замолчал. Из-за двери наверху донесся низкий протяжный звук. Фойл принюхался.

- Аналог! - воскликнул он. - Наверное, Форрест. Надеюсь только, что он не горилла.

Фойл прошел сквозь дверь, как тяжелый трактор. Они оказались в просторной пустой комнате. С потолка свисал толстый канат. Между полом и потолком, переплетясь с канатом, висел голый мужчина. Он зашипел и поднялся выше.

- Питон, - пробормотал Фойл. - Это уже легче… Не подходи к нему. Может раздавить все твои кости.

Снизу раздались голоса:

- Форрест! Что за стрельба? С Новым Годом, Форрест! Где ты?

- Идут, - прохрипел Фойл, - надо джантировать с ним. Встретимся на берегу.

Он выхватил из кармана нож, перерезал канат, взвалил извивающегося полузверя на спину, джантировал и появился на берегу на секунду раньше Робин. Вокруг его шеи и плеч питоном обвивался голый мужчина, сдавливая его в ужасающем объятии. Кровавое клеймо вспыхнуло на лице Фойла.

- Синдбад, - выдавил он, - мореход… Быстро! Правый карман. Второй внизу. Ампула… - Его голос прервался.

Робин открыла карман, вытащила пакет микроампул и уколола извивающегося человека в шею. Тот обмяк. Фойл стряхнул его и поднялся с песка.

- Боже, - всхлипнул он, потирая горло, и глубоко вздохнул. - Контроль, - прошептал он, вновь принимая выражение отрешенного спокойствия. Багровая татуировка сразу исчезла с его лица.

- Что это за ужас? - спросила Робин.

- Аналог. Лекарственный наркотик для психопатов. Запрещенный. Психу надо как-то дать себе выход: возврат к первобытному. Он отождествляется с каким-нибудь животным. С гориллой, гризли, волком… Принимает дозу и…

- Откуда ты все это знаешь?

- Говорил тебе - готовился… готовился к "Ворге". Это кое-что из того, что мне удалось узнать. Покажу тебе еще кое-что, если не трусишь. Как вывести его из аналога.

Фойл открыл другой карман своего боевого костюма и начал работать над Форрестом. Робин сперва смотрела. Потом в ужасе застонала. Отвернулась и отошла к самой кромке воды, где стояла, слепо глядя на прибой и звезды, пока ее не позвал Фойл.

- Можешь вернуться.

Робин приблизлась к полууничтоженному существу, копошащемуся у ног Фойла и смотрящему на него тусклыми трезвыми глазами.

- Ты - Форрест?

- Кто вы?…

- Ты - Бен Форрест, бывший член экипажа престейновской "Ворги"… Шестнадцатого сентября 2336 года ты находился на борту "Ворги".

Форрест всхлипнул и затряс головой.

- Шестнадцатого сентября возле пояса астероидов вы прошли мимо разбитого корабля, остатков "Номада". Он дал сигнал о помощи. Но вы ушли. Обрекли его на гибель. Почему "Ворга" прошел мимо?

Форрест страшно закричал.

- Кто приказал пройти мимо?

- Боже! Нет! Нет! Нет!

- Из архивов пропали все документы. Кто-то наложил на них лапу раньше меня. Кто? Кто находился на борту "Ворги"? Кто был с тобой? Кто командовал?

- Нет! - надрывался Форрест. - Нет!!!

Фойл сунул в лицо бьющегося в истерике человека пачку банкнот.

- Я плачу за информацию. Пятьдесят тысяч. Аналог до конца дней твоих. Кто приказал бросить меня околевать? Кто?

Форрест вырвал деньги из рук Фойла, вскочил и побежал по берегу. Фойл нагнал его и повалил на песок, головой в воду.

- Кто командовал "Воргой", Форрест? Кто отдал приказ?

- Ты его утопишь - закричала Робин.

- Пускай помучается, вода лучше, чем космос. Я мучался шесть месяцев. Кто отдал приказ?

Форрест пускал пузыри и захлебывался. Фойл за волосы приподнял его голову. - Ты что? Преданный? Сумасшедший? Напуганный? Такие, как ты, продаются с потрохами за пять тысяч. Я предлагаю пятьдесят. Пятьдесят тысяч за пару слов, ты, сукин сын. Иначе сдохнешь медленно и болезненно. На лице Фойла выступила татуировка. С силой вжав голову Форреста в воду, он навалился на извивающееся тело. Робин пыталась оттащить Фойла.

- Ты убиваешь его!

Фойл повернул к Робин свое кошмарное лицо.

- Прочь руки, сволочь!.. Кто был с тобой на борту, Форрест? Кто отдал приказ? Почему?

Форрест извернулся и приподнял голову. - Нас было двенадцать, - хватая ртом воздух прохрипел он. - Господи, спаси меня! Я, Кемп…

Он судорожно дернулся и обмяк. Фойл вытащил тело из воды.

- Ну, продолжай! Ты и кто? Кемп? Кто еще? Говори!

Ответа не было. Фойл склонился ниже.

- Мертв… - прорычал он.

- О, Господи! Господи!

- Одна нить к черту. И только когда раскололся. Что за невезенье… - Фойл глубоко вздохнул и, как за щитом, укрылся за стеной безразличия. Татуировка исчезла с его лица. - В Шанхае почти полночь. Пора. Возможно, удача ждет нас с Сержем Орелем, помощником корабельного врача. Не смотри на меня так. Это всего лишь убийство. Вперед, крошка! Джантируй!

Робин охнула и ошеломленно уставилась куда-то за его спину. Фойл повернулся. На песке возникла пылающая фигура, высокий мужчина в охваченной огнем одежде, со страшно татуированным лицом. Это был он сам.

- Боже! - выдавил из себя Фойл. Он шагнул в сторону своего горящего двойника, и видение сразу исчезло. Дрожа от потрясения, Фойл повернулся к Робин.

- Видела?

- Да.

- Что это было?

- Ты.

- Ради бога! Как это возможно? Как…

- Это был ты.

- Но… Он запнулся, обессиленный и растерянный. - Галлюцинация?

- Не знаю.

- Боже всемогущий! Видеть себя… лицом к лицу… Одежда пылала… Что же это?

- Это был Гулли Фойл, - проговорила Робин, - горящий в аду.

- Хорошо, - свирепо прошипел Фойл. - Я в аду. Но меня и это не остановит. Если мне суждено гореть в аду, "Ворга" будет гореть со мной. - Он резко сжал кулаки, вновь обретая силу и целеустремленность. - Меня не остановить, клянусь! На очереди Шанхай. Джантируй!

Глава 3

На Костюмированном Балу в Шанхае Формайл с Переса взбудоражил публику, появившись в роли Смерти из дюреровской "Смерти и девушки". Его сопровождало ослепительное создание, закутанное в прозрачные вуали. Викторианское общество, душившее своих женщин паранджой и считавшее платья клана Пенемюнде верхом дерзости, было шокировано. Но когда Формайл открыл, что это не женщина, а великолепный андроид, мнение немедленно изменилось в его пользу. Общество пришло в восхищение от искусного обмана. Обнаженное тело, позорное у человека, - всего лишь бесполая диковинка у андроида.

Ровно в полночь Формайл пустил андроида с аукциона.

- Деньги идут на благотворительность, Формайл?

- Конечно, нет! Вам известен мой девиз: "Ни гроша на энтропию!"… Что я слышу? - сто кредитов за это дорогое и очаровательное создание? Всего лишь одна сотня, джентльмены? Сама красота и изумительная приспособляемость. Две? Благодарю. Три с половиной? Благодарю. Предложено… пять? Восемь? Благодарю. Давайте, давайте! Кто больше? Замечательный плод местного гения Пятимильного Цирка. Она ходит, говорит, приспосабливается. В нее заложена обязательная любовь к хозяину. Девять? Кто еще? Что и это все? Вы побиты? Вы сдаетесь? Продано, лорду Йельскому за девятьсот кредитов.

Шум, аплодисменты и недоуменные подсчеты: - Боже, такой андроид должен стоить девяносто тысяч! Так тратить деньги…

- Будьте любезны, передайте деньги андроиду, лорд Йель. Она отреагирует соответственно… До встречи в Риме, леди и джентльмены!.. Ровно в полночь во дворце Борджиа. С Новым Годом!

Формайл уже исчез, когда, к собственному восторгу и к восторгу прочих холостяков, лорд Йель обнаружил, что их обманули дважды. Апдроид оказался живым человеческим существом. Сама красота и изумительная приспособляемость. На девятьсот кредитов она отреагировала великолепно. Шутку долго еще смаковали в курительных салонах. Купленным на корню холостякам не терпелось поздравить Формайла.

А в это время Фойл и Уэднесбери, прочитав табличку "Джантируйте вдвое дальше или получите вдвое больше" на семи языках, ступили во владения "д-ра Ореля, несравненного мастера увеличения возможностей мозга".

Стены приемной покрывали зловещие огненные карты, наглядно поясняющие, как д-р Орель припарками, бальзамами, магнитными полями и электролизом заставлял мозг удвоить дальность джантации или денежную наличность. Кроме того, врач улучшал память жаропонижающими слабительными, укреплял мораль тонизирующими примочками и снимал душевные страдания Целительным Зельем Ореля. Приемная была пуста. Фойл наугад открыл дверь, увидел длинную госпитальную палату и в отвращении скривился.

- Притон для Снежков. Кокаинщики. Мог бы догадаться, что он и этим не брезгует…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке