Мария Галина - Берег ночью стр 9.

Шрифт
Фон

Летняя стоянка расположилась в узкой долине, затиснутой между двумя отрогами - лес охватывал ее своими зелеными рукавами, а потом расступался, позволяя разместиться нескольким домикам, загону для овец, амбарам и летнему молельному дому - не такому солидному, как нижний, а легкому бревенчатому строению с островерхой крышей. Была пора сенокоса и в деревне оставались одни только ребятишки да старухи.

- Где ваш святой отец? - спросил мой спутник, спрыгивая с лошади.

Я сказал:

- В молельном доме, наверное.

Это был, как я уже сказал, летний молельный дом и двери его никогда не запирались, потому что летом каждый мог в любое время заглянуть сюда за советом и словом ободрения, а старшие - еще и за тем, чтобы выслушать предсказания касательно того, благоприятное ли нынче время, чтобы устраивать всякие общинные дела.

Спутник мой нырнул в прохладную глубину молельного дома, а я остался сидеть на лошади - на тот случай, если мне понадобится ехать на выгоны за помощью.

Пробыл он там недолго - вскоре он вышел в сопровождении отца Лазаря - тот направился прямо к гонгу, подвешенному рядом с молельным домом.

Раздались три удара. Это означало не общий сбор, а малый - для всех трудоспособных мужчин, находящихся поблизости.

Потом священник задумчиво огляделся по сторонам и только сейчас разглядел меня.

- Отец Лазарь?

- Да, мой мальчик, - сказал он, впрочем, без особого тепла в голосе.

- Вы тоже поедете в Голый Лог?

Он вздохнул.

- Похоже на то. Им понадобится помощь. И утешение.

- Можно мне с вами?

Он удивленно поднял брови.

- Со мной?

И отрезал:

- Ни в коем случае. Это - непотребное зрелище.

У входа в молельный дом уже начали собираться люди, и отец Лазарь, было, обернулся к ним, но потом, видимо, вновь вспомнив обо мне, сказал:

- Поезжай вниз. Если кто - нибудь из этих несчастных еще жив, мы отвезем их туда. И скажи Катерине, что я велел ей отправиться туда вместе с несколькими женщинами покрепче. Возможно, там будут раненные.

- Хорошо, отец Лазарь, - ответил я и отправился на поиски Катерины.

Мне было стыдно.

* * *

Матвей встретил нас на выезде из леса - должно быть, услышал, как мы приближаемся - женщины всю дорогу возбужденно шумели и переговаривались.

Я боялся, что он, поняв, что отец Лазарь и не подумал брать меня с собой, начнет насмехаться надо мной, но он только сказал:

- Хорошо, у них хватило ума не тащить тебя туда. Здесь тоже дел хватает.

Люди из Голого Лога начали прибывать к вечеру - человек двадцать, двадцать пять. Их привезли на телегах - они были слишком слабы, чтобы передвигаться верхом или пешком, многие еще и до сих пор не в себе, а кое - кто и связан - эти выгибались, пытаясь порвать путы и отчаянно кричали.

Почти у всех были переломы или ожоги - этих наши старухи сразу уводили в общинный дом, чтобы промыть и перевязать раны и заключить в лубки поломанные руки и ноги.

Отец Лазарь тоже приехал, но я его видел лишь мельком - он хлопотал вместе с остальными, заботясь о том, чтобы пострадавшие были хорошо устроены и чтобы никто из них не остался без внимания. Мне же никакого дела не нашлось - я слонялся по общинному дому, вглядываясь в лица в поисках одного, когда - то виденного лица и не находил его - на меня смотрели чужие глаза - бессмысленные, помутившиеся, полные боли и отчаянья. Я и сам уже порядком отчаялся, а расспросить, что с ней, было некого - люди только - только приходили в себя и место былой нечувствительности заступала боль и растерянность - потому что никто из новоприбывших не мог сообразить, где это они ни с того, ни с сего очутились. В конце концов, Катерина, которой надоело, что я путаюсь под ногами, турнула меня из дома - велела пойти и заняться чем - нибудь полезным - например, натаскать воду. Потребуется много воды, сказала она, - не сейчас, так завтра с утра, когда придется стирать полоски холста, которые пустили на бинты.

Я таскал воду до темноты, и уже так умаялся, что полностью потерял интерес к происходящему, как вдруг, в очередной раз выпустив ворот колодца, услышал тихий шепот:

- Люк!

Я обернулся.

Она пряталась в высокой траве за колодцем - в сумерках ее лицо казалось смутным пятном.

Она была в обычном будничном платье из грубого холста - ничего похожего на тот яркий, праздничный наряд, в котором я видел ее на свадьбе - но я все равно ее сразу узнал. Мне казалось, я узнал бы ее и в полной темноте - просто почувствовал бы, что это она, как чувствуешь, не видя, собственную свою руку или ногу.

- Как ты сюда попала? - неловко спросил я.

- Пряталась в лесу. Потом пошла за подводами. Мне было так страшно…

- Ты не ранена?

Она молча покачала головой.

Я неуклюже топтался перед ней, пытаясь подобрать нужные слова, ободрить ее, успокоить…

- Ты голодна? Замерзла?

На самом деле вечер был жарким и душным - обычный летний вечер, но я не столько видел, сколько чувствовал, что она дрожит.

- Пойдем, - сказал я, - я отведу тебя к твоим.

Она покачала головой.

- Не хочу туда, - сказала она поспешно.

Я видел, как она напугана. Что они там вытворяли, в этом Голом Логу с собой и друг с другом? Отец Лазарь, подумал я, он бы нашел слова утешения, но он был занят с раненными и я решил отвести ее к Матвею - то есть сам - то он тоже возился в общинном доме, но в хижине, стоявшей на отшибе, по крайней мере было тихо и туда не долетали эти ужасные, почти нечеловеческие стоны.

Матвея и верно, не было дома. Я разжег огонь в очаге и нагрел воды.

Кроме хлеба и сушенной рыбы в доме не было ничего съестного, но, когда я отломил кусок хлеба и протянул ей, она покачала головой.

- Я не хочу есть.

Глиняную кружку ей пришлось обхватить обеими руками - иначе она не могла ее удержать.

- Ты можешь остаться тут, - сказал я, - тебе не о чем беспокоиться. А завтра все будет хорошо. Отец Лазарь изгонит бесов…

- Каких бесов? - удивилась она.

- Как это - каких? Тех, которые навели порчу.

- Люк, - сказала она тихонько, - кто видел этих бесов?

- Ну, так видят не бесов! Видят людей, в которых они вселяются!

- А как их изгоняют, ты знаешь?

- Младших не пускают на такие действа. Но я подумал… я ведь теперь ученик святого отца, правда!

Если он не взял меня с собой в Голый Лог, он прекрасно может и на действо меня не пустить, промелькнуло у меня в голове, но этого я ей не сказал.

Она не ответила. Смотрела на огонь.

Потом сказала:

- Откуда ты знаешь, что их вообще можно изгнать?

Я растерялся.

- Что ты такое говоришь?

- Люк! - раздался откуда - то издалека голос Катерины, - где тебя носит, выродок!

Я заторопился, потому что понимал, что, если я не отзовусь, она сообщит обо мне еще немало интересных подробностей.

- Погоди, я сейчас. Тебя тут никто не обидит, не бойся!

Она вновь молча кивнула и я выбежал наружу.

Катерина гоняла меня то за тем, то за этим, и освободился я уже когда совсем стемнело. Тут только я спохватился, что забыл предупредить Матвея о том, что не спросясь засунул девчонку к нему в дом, и отправился на его поиски. Но вместо Матвея наткнулся на отца Лазаря.

Он стоял на крыльце, закатав рукава своего балахона - руки у него по локоть были испачканы чем - то темным.

- Люк! - окликнул он, - помоги мне умыться.

Я зачерпнул ковшом воду из бадьи и он начал отмывать руки.

На это ушло какое - то время - что бы там ни было, копоть или кровь, но она уже засохла.

- Тяжелый день сегодня выдался, - сказал он устало, - и завтра будет не легче. Несчастные - они не скоро придут в себя.

- Святой отец… - неловко начал я, - может, вы поможете… Тия - ну, та девочка, родственница жены нашего Карла… она все время пряталась в лесу… а сейчас пришла сюда… я не знаю, как ее успокоить… она очень напугана.

Он отряхнул с рук воду и настороженно поднял голову. Я даже в темноте увидел, как внезапно изменилось его лицо, и мне стало страшно.

- Я сделал что - то не то… святой отец?

- Нет, ты все сделал правильно, мой мальчик, - он рассеянно отер руки полой своего одеяния. - Она не пострадала?

- Нет.

Он задумчиво кивнул.

- И где же она?

- В домике у Матвея. Я отвел ее туда. Не хочу, чтобы она видела… вот это.

- Я навещу ее, - сказал он решительно. - Пошли.

Он шел такими широкими шагами, что одеяние хлопало его по ногам. Я еле поспевал за ним. Попытался было о чем - то заговорить, но он только отмахнулся:

- Потом, потом!

Наконец он, слегка запыхавшись, добрался до хижины и рывком распахнул дверь.

Матвей, который как раз неловко, одной рукой пытался разжечь погасший огонь в очаге, удивленно повернулся нам навстречу.

- Что - нибудь стряслось, святой отец? - устало спросил он.

Ему тоже сегодня пришлось порядком повозиться, и, верно, домой он пришел совсем недавно.

- Мы ищем девочку, которую привел сюда Люк, - сухо сказал священник, и я вздрогнул, потому что голос его полоснул меня точно холодным лезвием, - Где она?

- Куда привел? - растерянно переспросил Матвей, - ко мне?

Он вопросительно поглядел на меня.

Я торопливо кивнул.

- Ну да, я подумал… что вы ее не обидите, а она была так напугана…

- Откуда ты ее взял? - подозрительно спросил он.

- Она из Голого Лога. Пришла сюда сама. Следом за подводами.

Он хмыкнул.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.1К 92

Популярные книги автора