- Так что ж за беда, Айра?
- Дело в вакцине. Морган дождался, пока корабль покинет зону слышимости, и только тогда надумал проверить вакцину. Она непригодна - просрочена лет на десять.
Буян оцепенел.
- Так что прививок не будет,- продолжал Уоррен,- а это означает, что мы обречены. Тут есть смертельный вирус… э-э… ну ладно, забыл, как он называется. Да ты о нем знаешь.
- Еще бы! Разумеется, знаю.
- Курьезное дело,- заметил Уоррен,- Казалось бы, чего– нибудь подобного следует ждать где-нибудь в инопланетных джунглях - ан нет, эта штука поджидает здесь. Это из-за туземцев - они гуманоиды и устроены вроде нас с тобой. Так что вирус развил способность нападать на гуманоидные организмы, а мы для него - отличный свежий материал.
- Но дикарей-то он вроде как не трогает,- возразил Буян.
- Да, похоже, им вирус не страшен. Одно из двух: или они нашли лекарство, или у них развился естественный иммунитет.
- Ежели они нашли лекарство, то можно вытряхнуть из них рецепт.
- А если нет, если дело лишь в адаптации, то мы, как пить дать, покойники.
- Что ж, начнем их обрабатывать. Они нас ненавидят и с радостью поглядят, как мы квакнемся, но мы что-нибудь придумаем, чтобы заполучить у них лекарство.
- Нас ненавидят все и повсюду. Почему бы это, Буян? Мы ради них из кожи вон лезем, а они - куда бы ни ступила нога человека, на какую бы планету мы ни прилетели - всякий раз встречают нас ненавистью. Мы стараемся сделать их похожими на нас, мы делаем для них все, что в наших силах, а они отвергают нашу помощь и уклоняются от нашей дружбы. Или принимают нас за ораву сопляков - так что в конце концов терпение у нас лопается и мы обхаживаем их лопатой.
- А это,- с ханжеским смирением добавил Буян,- только подливает масла в огонь.
- Что меня беспокоит, так это настроения людей. Когда они узнают о вакцине…
- Им нельзя говорить. Нельзя, чтоб они прознали. Разумеется, они все равно проведают рано или поздно, но все ж таки не сразу.
- Об этом известно одному Моргану, но он балаболка, и рта ему не заткнешь. К утру об этом узнают все до последнего человека.
Брэди тяжеловесно встал и потянулся к бутылке, возвышаясь над Уорреном, как скала.
- К Моргану я на обратной дороге заскочу и улажу все так, что трепать языком он не станет,- Буян сделал большой глоток и поставил бутылку на стол,- Я просто намекну ему, что будет, ежели он не удержится.
Уоррен с облегчением откинулся на спинку стула. "Вечно на взводе,- подумал он, глядя Буяну Брэди вослед,- зато всегда есть на кого положиться".
Не прошло и трех минут, как Брэди вернулся. Хмель с него как рукой сняло. Замерев у входа в палатку, он с торжественной серьезностью воззрился на Уоррена расширенными от увиденного глазами и сказал:
- Он себя порешил.
Это была истинная правда: доктор Джеймс Г. Морган лежал у себя в палатке с перерезанным горлом. Разрез был сделан с таким профессионализмом, что сразу выдавал работу хирурга.
Около полуночи поисковая партия привела Фолкнера.
Уоррен устало оглядел его: парнишка явно напуган. Бессистемно блуждая во тьме, он исцарапался, скулы его побледнели.
- Он увидел наши огни, сэр,- доложил Пибоди,- и поднял крик. Вот мы его и нашли.
- Спасибо, Пибоди. Увидимся утром. А сейчас я хочу побеседовать с Фолкнером.
- Да, сэр,- кивнул Пибоди,- Я рад, что мы его нашли.
"Жаль, что у меня людей вроде него - раз, два и обчелся,- подумал Уоррен,- Ну, Брэди - тот давний космопроходец; Пибоди - старый армейский вояка, да еще Гилмер, поседевший в походах интендант,- и все. Только на этих троих и можно положиться; остальные - просто сопляки".
Фолкнер изо всех сил старался стоять по стойке "смирно" и не горбиться.
- Видите ли, сэр,- попытался объясниться он,- дело было так: я увидел жилу…
- Вы, несомненно, знаете, мистер Фолкнер,- перебил его Уоррен,- что в экспедиции действует правило: никогда не уходить в одиночку; никому и ни при каких обстоятельствах не позволительно ходить без сопровождения.
- Да, сэр, я знаю…
- А вы понимаете, что остались в живых только благодаря какой-то невероятной причуде судьбы? Вы бы непременно к утру замерзли, если только туземцы не добрались бы до вас прежде.
- Я встретил туземца, сэр. Он меня не тронул.
- Значит, вам сверхъестественно повезло. Не часто у туземца не найдется лишней минутки, чтобы перерезать человеку горло. В предыдущих пяти экспедициях они убили целых восемнадцать человек. А их каменные ножи, уверяю вас, оставляют прескверные рваные раны.
Уоррен подтянул к себе экспедиционный журнал, распахнул его и сделал аккуратную запись, вслух сказав:
- Мистер Фолкнер, за нарушение внутреннего режима вы на две недели лишаетесь права покидать территорию лагеря. Кроме того, на этот срок вы прикомандированы к мистеру Брэди.
- К мистеру Брэди, сэр? К коку?!
- Так точно. Он вас приставит к делу. Вероятно, вам придется ходить по дрова, помогать ему по кухне, выносить мусор - словом, пока что вы будете у нас на легких работах.
- Но меня отправили в эту экспедицию заниматься геологическими изысканиями, а не прислуживать на кухне.
- Истинно так,- признал Уоррен,- Но вместе с тем вас сюда прислали при условии, что вы будете подчиняться определенным правилам. Вы же сочли уместным нарушить эти правила- в результате чего я нахожу уместным немного поучить вас дисциплине. У меня все, мистер Фолкнер.
Фолкнер с одеревенелым выражением развернулся и направился к выходу.
- Да, кстати,- бросил ему вслед Уоррен,- забыл сказать: я рад, что вы вернулись.
Фолкнер промолчал.
Уоррен было вскинулся, но тут же расслабился вновь. "В конце концов - какая разница? - промелькнуло у него в мозгу,- Через несколько недель и мне, и Фолкнеру, и всем прочим будет на все глубоко наплевать".
А утром к нему первым делом заявился капеллан - Уоррен еще сидел на краю койки, натягивая брюки. Несмотря на пыхтевшую возле письменного стола печурку, в палатке было довольно прохладно, и Уоррена била дрожь.
Капеллан с ходу очень точно и по-деловому изложил цель своего визита.
- Мне казалось, что надо переговорить с вами на предмет заупокойной службы по нашему дорогому усопшему товарищу.
- По какому еще дорогому усопшему товарищу? - спросил дрожащий Уоррен, натягивая ботинок.
- Ну конечно же, по доктору Моргану!
- Ах да! Да, по-моему, его надо похоронить.
Капеллана это слегка шокировало.
- Я просто не ведаю, имелись ли у доктора религиозные убеждения, какие-либо предпочтения на сей счет.
- Весьма сомневаюсь,- ответил Уоррен.- На вашем месте я бы упростил службу до минимума.
- Именно так я и полагал поступить,- согласился капеллан,- Пожалуй, произнесу несколько поминальных слов и простую молитву.
- Да, обязательно помолитесь,- сказал Уоррен.- Теперь нам очень нужны ваши молитвы.
- Простите, сэр?
- О, не обращайте внимания! Я просто витал в облаках, вот и все.
- Понятно,- кивнул капеллан.- И еще, сэр: быть может, вы имеете понятие, что заставило его так поступить?
- Как - так?
- Что заставило доктора совершить самоубийство.
- Ах, это! Наверное, просто неустойчивая психика.- Уоррен закончил шнуровать ботинки и встал.- Мистер Барнс, вы человек духовного звания, и притом лучший из всех, с кем мне приходилось иметь дело. Быть может, у вас есть ответ на вопрос, который меня тревожит.
- Ну, почему же я…
- Что бы вы сделали,- осведомился Уоррен,- если бы внезапно узнали, что жить вам осталось не больше двух месяцев?
- Ну, полагаю, продолжал бы жить почти как всегда - разве что, пожалуй, уделял бы побольше внимания своей душе.
- Весьма практичный подход. И, по-моему, самый здравый из возможных.
Капеллан пристально вгляделся в лицо Уоррена.
- Не хотите ли вы сказать, сэр…
- Садитесь, Барнс. Я включу печку пожарче. Вы мне нужны. Искренне говоря, я никогда особо не ратовал за то, чтоб ваш брат богослужитель участвовал в экспедициях. Но, наверное, бывают случаи, когда без вас просто не обойтись.
Капеллан сел.
- Мистер Барнс,- продолжал Уоррен,- этот вопрос я вам задал не из праздного любопытства. Если Господь не сотворит чуда, через два месяца мы все будем покойниками.
- Сэр, вы шутите?
- Вовсе нет. Вакцина непригодна к употреблению. Когда Морган надумал ее проверить, слать весточку на корабль было слишком поздно. Потому-то он и покончил с собой.
Говоря это, Уоррен вглядывался в лицо капеллана, но тот даже не вздрогнул.
- Честно говоря, я не собирался вам об этом сообщать. И больше никому говорить не намерен - по крайней мере пока.
- К этой мысли нужно привыкнуть, сжиться с нею,- произнес капеллан,- могу сказать по себе. Быть может, вам следовало бы сообщить остальным, дать им возможность…
- Нет,- отрезал Уоррен.
Капеллан воззрился на него.
- Так чего же вы ждете, Уоррен? На что надеетесь?
- На чудо,- ответил тот.
- На чудо?!
- Несомненно. Вы ведь верите в чудеса. Вам положено в них верить.
- Право, не знаю. Разумеется, кое-какие чудеса случаются - хотя назвать их чудесами можно лишь в переносном смысле, и порой люди придают им гораздо большее значение, чем они того заслуживают.
- Я не настолько наивен,- охрипшим голосом возразил Уоррен.- Чудо заключается в том, что туземцы - такие же гуманоиды, как и мы, но ни в каких прививках не нуждаются. И еще возможность чуда заключается в том, что только первые из высадившихся на Ландро людей пытались выжить без помощи прививок.