Роман Буревой - Император Валгаллы стр 2.

Шрифт
Фон

3

Утро - это когда бьет колокол. И все "крепостные" (дурацкое слово, но, если вдуматься, отражает суть вещей) торопятся заглянуть на кухню.

Там пахнет хлебом и кофе, полно народу.

Но до кухни Виктор так и не добрался: Том перехватил по дороге.

- Господин Ланьер, вас хочет видеть генерал у себя в кабинете. Срочно.

"Ага! - мысленно воскликнул Виктор. - Хьюго уже нажаловался!"

Ланьер полагал, что начальник охраны тоже будет присутствовать при разговоре, но ошибся - генерал был у себя в кабинете один.

Комната эта совершенно не походила на обиталище командира. Небольшая, тесно заставленная, она скорее напоминала жилище интеллектуала-отшельника, который любит уют, книги и одиночество. У окна помещался дубовый стол необъятных размеров, на столе несколько толстенных книг, лист бумаги, пара ручек - и все. Два деревянных кресла были укрыты пушистыми пледами, чтобы укутаться в холод. Стену украшал гобелен. Нигде ни одной карты; ни единого намека на то, что это кабинет хозяина крепости, что крепость обороняют, что идет война.

За дверью тихо позвякивали серебряные колокольцы: это бессмертники, постоянные обитатели крепости, проходили по коридору.

- Садитесь, Виктор Павлович, - Бурлаков указал на кресло. - У нас серьезные проблемы.

- Что стряслось? На нас снова напали?

- Нет-нет, ничего подобного, - Бурлаков улыбнулся. - Дело в другом: как всегда зимой у нас недостаток припасов. Обычно этими вопросами занимался герцог. У него даже свой отряд был создан. Но герцог ушел за врата.

- Вместе с отрядом?

- Вам его люди не подойдут. К тому же они остались охранять владения герцога. Наберите себе помощников из новичков. Я дам вам проводника, который знает здесь все дороги - даже в мортале.

- Кого именно?

- Рафаэля Ланьера.

- Братец? Он же мальчишка. Какой из него проводник по Дикому миру? Приманкой для медведей служить?

- Ему двадцать три года, - сказал Бурлаков совершенно серьезно. - И Рафу незачем сидеть в крепости - парню давно пора подрасти. Раф знает, где искать брошенные припасы или временные склады. Он многое знает, но его не воспринимают всерьез. Это его недостаток и одновременно - преимущество.

- Если честно, я этому малышу не доверяю. Он слишком манерный, ненастоящий какой-то.

- У вас есть какие-то факты или одни слова?

- Эмпатия.

- Любимое словечко вашего отца. - Голос Бурлакова сделался холоден. - Займитесь продовольствием. И возьмите с собой Рафа.

- Мы что, будем соревноваться с мэрами?

- Считайте, что так. Вас это смущает?

Виктор вспомнил вчерашний разговор с Хьюго. Все получалось именно так, как предрекал начальник охраны: слишком много людей в крепости, нехватка продуктов, жалкое выживание до весны. На самом деле все выглядело еще более убого: ребенок-проводник и командир-дилетант отправляются на поиски продовольствия неведомо куда.

"Все не так, как на самом деле", - любил повторять Гремучка. Надо быть честным хотя бы с собой: его просто выгоняют под благовидным предлогом - и только.

Явился Том, принес поднос с кофейником и двумя чашками, белый хлеб, еще теплый, ломти были намазаны маслом, оно слегка подтаяло, пропитало рыхлую мякоть.

- Томас, ты забыл сливки, - напомнил генерал.

- Ах да, конечно! - Том хлопнул себя ладонью по лбу и убежал.

- Сливки? Разве мы держим в крепости корову? - удивился Ланьер.

- Молоко и сливки привозят из деревни. Мы храним их в подвале башни. Они там долго не портятся.

Виктор взял ломоть хлеба, откусил. О, Господи! Как хорошо-то! Никогда прежде хлеб не казался ему таким вкусным.

- Подождите... Я еще не отдал распоряжения! - генерал вдруг нетерпеливо махнул рукой.

- О чем вы? - не понял Виктор. Ему показалось, что в этот миг генерал вообще разговаривает не с ним.

Бурлаков смутился.

- Я имею в виду, что не все еще решено насчет экспедиции... - он явно сфальшивил (это если говорить вежливо).

- Вы же хотели оставить меня в крепости, - напомнил Виктор. - Чтобы я занимался вновь прибывшими и противостоял Хьюго.

- Противостоял Хьюго? - Бурлаков старательно изобразил удивление. - С чего вы взяли? Насчет Хьюго это вы все придумали. Начальник охраны - серьезный и преданный человек. И потом, я сам пока остаюсь в крепости.

"Ага! - Виктор усмехнулся. - Кажется, генерал боится своего охранника. Только не хочет этого показать".

- Мудрое решение, - Виктор сделал паузу, ожидая, что Бурлаков захочет что-то добавить.

Например, спросит, что думает Ланьер о планах Хьюго. Или поинтересуется, кто прострелил охраннику ногу. Или...

Но Бурлаков лишь сказал:

- В этом году игры "синих" и "красных" больше походили на хаос. Много отставших, много брошенных раненых, и очень много маров. Нам предстоит очень трудная зима.

- Голодать в этом мире - странно. Я видел, как весной на нерест летом шел здешний лосось. Можно было поставить палку в воду, и она не падала, плыла, слоено мачта огромного плота. Рыбу ловили "дергалкой" - закидывали палку с веревками и крючками без всякой наживки и вытаскивали на берег. Помню, Валюшка схватила одну рыбину на руки, а она стала метать икру. Красные икринки рассыпанными бусинами сыпались на песок. Валюшка бросила рыбину и стала собирать с песка красные живые четки. Этот мир кипит жизнью.

- Но вы же ничего не запасали, - заметил сухо Бурлаков. - Вы расхищали сокровища. Так что придется теперь ехать побираться. Добывать. Прошу вас, будьте осторожны.

- Могу я взять своих людей - тех, что пришли со мной? Я знаю, кто на что способен. Мне будет с ними проще.

- Кого именно?

- Рузгина, Димаша, Каланжо.

- Рузгин и Каланжо не подойдут. Рузгин - надежный парень, но Хьюго зачислил его в охрану крепости. Каланжо мне нужен самому в ваше отсутствие. Димаша возьмите.

- Каланжо я здесь не оставлю.

- Это почему же?

- Он поссорился с Хьюго.

Бурлаков нахмурился. Помолчал.

- Ну что вы все твердите: "Хьюго, Хьюго, Хьюго"! Ладно, берите Каланжо! - Генерал явно был недоволен: Виктор путал его планы. Ланьер всегда был неудобен, для любого начальства. Открыто не бунтовал, но все делал по-своему. Это у него получалось само собой - иначе он не умел.

- Еще один человек нужен. Ян Форак. - Виктор сделал вид, что не замечает раздраженного тона хозяина.

- Нет, Форака не дам. Он еще не поправился. И потом - ему лучше остаться в крепости. Не бойтесь, я лично за ним присмотрю. Хьюго его и пальцем не тронет.

- Вам скоро придется каждого от вашего Хьюго охранять. Боюсь, не уследите.

- Вы не знаете, чем я ему обязан.

- Расскажите. Неужели он спас вам жизнь? Или что-то в этом роде?

- Почти угадали: что-то в этом роде, - Бурлаков ясно давал понять, что обсуждать достоинства или недостатки Хьюго он не собирается.

- Вы его боитесь? Невольно теряетесь перед ним? - Виктор сознательно злил генерала.

- Чем он вам так досадил? - Хозяин крепости не собирался поддаваться на провокацию.

- Мы с ним враги.

- Вы берете крайности.

- Значит, дружба - нечто среднее?

- Нет. И закончим наш разговор о Хьюго. Поговорим о предстоящей экспедиции. - Голос Бурлакова сделался ледяным, возражать и насмешничать сразу расхотелось.

- Хорошо. Надеюсь, тут вы будете более откровенны. На чем мы поедем?

Бурлаков улыбнулся. Лукаво и торжествующе. В этот миг он походил на Мефистофеля, который собрался купить человеческую душу.

- Я дам вам вездеход вашего отца. Это удивительная машина. Герцог сам ее модернизировал. Она довольна большая, в замок по горной дороге ей не проехать. Поэтому герцог держит ее в крепости.

- Чем же она так удивительна? Я, признаться, немало вездеходов повидал, пока порталил, - и на той стороне, и на этой.

Ланьеру показалось, что в этот миг едва уловимая тень скользнула по комнате. Он обернулся. Окинул взглядом шкаф, похожее на бойницу окно. Окно... Что-то там проскользнуло за окном. Тень большой птицы? Похоже. Правда, сам Ланьер прежде не видел рядом с крепостью ни одной птицы. Похоже, они облетают ее стороной.

- На этом вездеходе можно проехать через любой мортал, - сказал Бурлаков. - Вам понадобятся механик и водитель. Лучше всего для этой роли подойдет Том, он помогал герцогу переделывать машину.

"Любой мортал! - едва не выкрикнул Виктор. - Если бы Арутян достал такую машину для экспедиции! Мы бы добрались до Валгаллы, и тогда бы не понадобилась эта зимовка! К сожалению, в нужный момент ни нужных людей, ни нужных вещей никогда не оказывается под рукой".

- Том совсем еще мальчишка. Он справится? - усомнился Ланьер.

- Ему семнадцать.

- Оружие дадите?

- Автоматы, винтовки, гранаты можете брать в караульне - я велел приготовить. Гранаты только парализующие. Патронов возьмите побольше, не только для стрельбы. Это у нас валюта. За все припасы придется платить патронами. И вот еще что, это моя личная просьба, отнеситесь к ней внимательно: будут вас за герцога принимать, не отрекайтесь. Своих людей предупредите: вы - герцог за воротами крепости. Пусть в деревнях думают, что Поль Ланьер за врата не уходил, что он, как всегда, охраняет дороги и перевал в Лысых горах или обследует плато Недоступности. Одно его имя многое сделать может!

- Послушайте, Григорий Иванович... - Виктор подался вперед.

- Не надо! - Бурлаков предостерегающе поднял руку. - Ничего не говорите. Ничего! - Похоже, он был уверен, что их слышат.

Однако заставить Виктора замолчать было трудно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf epub ios.epub fb3

Популярные книги автора