Стайн Роберт - Проклятие холодного озера стр 12.

Шрифт
Фон

Стараясь не обращать внимание на боль в руках, я поднажала изо всех сил, чтобы совсем уже не отстать от Джан.

Солнце опять скрылось за облаками. Небо потемнело. Мне показалось, что и температура воды упала едва ли не до нуля.

Катер Лиз покачивался на волнах. До него еще оставалось приличное расстояние. Я не сводила глаз с Джан. Ее длинные светлые волосы разметались по поверхности воды. Они шевелились, словно живые.

Я решила, что поверну обратно одновременно с Джан.

Я попыталась прибавить скорость. Поворачивай, Джан, мысленно умоляла я. Смотри, мы уже почти доплыли. Мы уже почти вровень с катером. Пора поворачивать.

Но Джан продолжала плыть. Прямо вперед. Она выдыхала в воду, и поэтому ее голова то и дело скрывалась под водой. Я понята, что отстаю. Причем, безнадежно.

- Джан!..

Руки болели ужасно. В груди появилось какое-то жжение.

- Эй, Джан! Может, обратно уже поплывем?!

Она плыла прямо вперед. Я рванулась за ней.

- Джан, погоди… Нам давно пора плыть назад!

Она резко остановилась. Неужели услышала мои вопли? Я поплыла к ней. Из последних сил. Она повернулась ко мне.

- Джан?! Нет, не Джан. Делла.

Ее голубые глаза сияли. И даже радостная улыбка на ее бледном лице тоже казалась бледной.

- Давай еще тут поплаваем, Сара, - прошептала она. - Давай уплывем далеко-далеко. Теперь мы вместе. Теперь мы с тобой в паре.

Проклятие холодного озера

22

Она схватила меня за руку.

Я попыталась вырваться. Мокрая рука скользила… Но Делла держала меня крепко. И тянула за собой.

- Ой!

Она была очень сильной. Слишком сильной, я такой хрупкой девочки. Такого хрупкого призрака…

- Отпусти меня! - завопила я. Я вырывалась и дергалась. Пинала ее ногами.

- Делла… Я не хочу. Я не хочу с тобой.

Я резко рванулась и наконец-то вырвала руку.

И тут же ушла под воду. Я выплыла на поверхность, плюясь и откашливаясь. Где она? Где?

Может быть, у меня за спиной? Сейчас она снова схватит меня и потащит за собой. Еще дальше от берега. Туда, откуда мне уже не выплыть.

Я обернулась. Вода вспенивалась и плескалась.

В небе над головой плыли серые тучи.

- Сара… Сара…

Это Делла звала меня?

Но почему я ее не видела?

Я опять обернулась и заметила катер.

Да. Катер.

Я поплыла туда, не обращая внимания на боль в руках и жжение в груди.

Катер… мне надо добраться до катера раньше, чем она снова схватит меня.

Я плыла из последних сил…

Вот он, катер.

Вот он.

Я вцепилась в бортик обеими руками. Я кашляла и хватала ртом воздух. Я никак не могла отдышаться.

Я попыталась подтянуться, чтобы забраться в лодку.

- Лиз… помогите мне. - Казалось, что я кричу. Но у меня получился лишь сдавленный шепот. - Лиз… помогите мне забраться к вам.

Солнце выглянуло из-за туч.

На мгновение его яркий свет ослепил меня.

- Лиз… пожалуйста…

Она взяла меня за руки и наклонилась ко мне.

Она наклонилась и потащила меня наверх. Я подняла глаза. Из-за яркого света я не сразу разглядела ее лицо. Нет!

Это была не Лиз!

Делла!

Делла тащила меня в лодку.

- Что с тобой, Сара? - прошептала она. Она тащила меня, тащила…

- Сара, не бойся. Все хорошо.

Проклятие холодного озера

23

- Отпусти меня! - завопила я дурным голосом.

Я дернулась и вырвалась. Я не хотела, чтобы она прикасалась ко мне. Мои глаза никак не могли привыкнуть к яркому свету.

Я моргнула… и ошарашено уставилась на Лиз.

Это все-таки была Лиз. Лиз. Не Делла.

Она смотрела на меня с искренним беспокойством.

- Сара, все хорошо, - повторила она.

- Но… - Я со страхом таращилась на нее. Я всё ждала, что сейчас она исчезнет. Что сейчас она превратится обратно в Деллу.

А может, и не было никакой Деллы? Может, мне всё это померещилось из-за яркого света?

Я позволила Лиз втащить себя в катер.

У меня подкосились ноги, и я тяжело опустилась на колени. Лиз наклонилась ко мне:

- Что там случилось, Сара?

Я не успела ответить. Я услышала громкие всплески. Кто-то подплыл к катеру. Делла?

Я замерла от ужаса.

Нет. Это была Джан.

Она подтянулась, налегла грудью на бортик и убрала с лица мокрые волосы:

- Сара, ты что, не слышала, как я тебе кричала?

- Джан. Я тебя не видела. Я думала… - У меня дрогнул голос.

- Зачем ты рванула в другую сторону? - нахмурилась Джан. - Мы должны были вместе держаться. Мы же с тобой напарницы.

Лиз отвезла меня на берег Я переоделась и пошла искать Ричарда. Мне надо было с ним поговорить. Я нашла его в кабинете - в маленькой комнате, больше похожей на шкаф с окошком, в самом дальнем крыле главного корпуса.

Он сидел в кресле, положив ноги на стол, и задумчиво пожевывал кончик деревянной зубочистки.

- А, Сара. Привет-привет. Как дела? - Он очень радушно мне улыбнулся и указал на складной стул с другой стороны стола.

Я заметила, что он очень внимательно на меня смотрит.

- Я слышал, ты опять что-то такое отчудила на озере, - сказал он и передвинул зубочистку на другую сторону рта. - Что с тобой происходит?

Я сделала глубокий вдох.

Я не знала, что говорить. Что за мной по пятам ходит мертвая девочка-призрак? Что она хочет, чтобы я стала ее напарницей?!

Нуда.

И тогда Ричард решит, что у меня окончательно съехала крыша.

- Ты вчера пережила сильное потрясение, - сказал Ричард. - Знаешь, а мы ведь действительно в какой-то момент подумали, что ты умерла.

Он убрал ноги со стола и наклонился ко мне через стол:

- Наверное, сегодня тебе не стоило заходить в воду. Надо было подождать пару дней.

- Да, наверное, - пробормотала я.

И тут я все-таки задала вопрос, который мучил меня со вчерашнего дня:

- Ричард, расскажите мне про ту девочку, которая здесь утонула.

У него отвисла челюсть.

- Чего?

Зубочистка выпала у него изо рта.

- Я знаю, что в этом озере утонула девочка, - сказала я.

Ричард покачал головой.

- Никто здесь не тонул, - заявил он решительно. - Никогда.

Я знала, что он говорит неправду. У меня было неопровержимое доказательство. Я видела Деллу. Я с ней говорила.

- Ричард, пожалуйста… - умоляюще протянула я. - Мне действительно надо знать. Расскажите мне про нее.

Он нахмурился:

- Почему ты мне не веришь, Сара? Я говорю правду. Здесь никто никогда не тонул. Ни девочки, ни мальчики.

Я услышала тихий вздох за спиной.

Я повернулась к открытой двери… на пороге стояла Делла.

Я резко вскочила со стула и закричала, указывая на дверь:

- Ричард, вон она! Та девочка, которая утонула! Вон она, там стоит! Разве вы не видите?

Ричард взглянул на дверь.

- Вижу, - проговорил он спокойно. - Вижу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора