- И что теперь? - обратилась к ребятам Гретхен.
- Нужно разработать план, - предложил Патрик. - Вернемся в комнату. Я больше не могу оставаться рядом с телом Синди.
- Минуточку! - воскликнул Гил.
- Что такое? - Гретхен посмотрела ему в лицо. - Что еще случилось?
- А куда подевалась Ханна? - удивился Гил.
Гретхен оглядела кухню.
- Ханна! - позвала она, затем выскочила в коридор. Но подруги там не было. - Ты здесь? Откликнись! - Потом вбежала в комнату.
Там было пусто. Следом за ней в комнату ворвались остальные.
- Ее здесь нет! - крикнула Гретхен.
- Я посмотрю наверху, - сказал Марко.
- Я с тобой, - заявил Гил.
Они помчались вверх по лестнице, перескакивая через две ступени и без конца выкрикивая имя подруги.
Патрик и Джексон остались стоять с мрачными лицами. Никто из них не проронил ни слова.
- Ее здесь нет! - крикнул сверху Гил.
Они с Марко вернулись вниз.
- Наверху ее нет, - повторил Гил на одном дыхании.
Гретхен уставилась на него, не в силах ни говорить, ни двигаться.
- Ханна исчезла, - наконец произнесла она с трудом.
Глава 29
- Мы должны ее найти! - заявил Гил и, повернувшись, бросился к двери.
- Подожди-ка, - поймал его за рукав Марко, - мы пойдем с тобой. Только надо все как следует обдумать.
- О чем тут думать? Может, Ханна сейчас борется за свою жизнь! - закричал Гил. И так резко оттолкнул Марко, что тот стукнулся о стену.
Остальные смотрели на Гила удивленно. "Я никогда не видела его таким", - подумала Гретхен. Она кинулась за своей курткой - ей тоже не терпелось пойти искать Ханну. И вдруг на маленьком столике в прихожей заметила клочок бумаги, придавленный лампой.
- Посмотрите! - воскликнула девушка, указывая на этот листок. - Записка! - Она подняла бумажку и пробежала ее глазами.
- Что там написано? - встал рядом с нею Джексон.
- Прочти вслух, - попросил Гил.
- Это от Ханны, - сообщила Гретхен и прочитала: - "Я больше не могу оставаться ни секунды рядом с убийцей. Я слишком напугана". - Гретхен бросила записку обратно на столик, затем распахнула дверь и выглянула наружу.
На слякотной дорожке, ведущей в лес, виднелись четкие следы.
Девушка обернулась к ребятам:
- Нужно бежать за ней. Ей может угрожать опасность.
- Вряд ли она ушла далеко, - заметил Марко. - Мы ее быстро догоним.
- Скорее! - подтолкнула всех Гретхен. - Снова начинается дождь. Он смоет следы.
Патрик, Гил и Марко натянули ботинки и устремились к выходу. Гретхен запахнула куртку, затем вернулась в прихожую, потому что забыла переобуться.
В голове ее роилось множество мыслей. Ужасных мыслей. "В самом ли деле Ханной двигал страх? - размышляла она. - Или Ханна сбежала потому, что убила Синди? Ханна ведь недолюбливала ее и все время с ней соперничала. Для этого было много причин. Но достаточны ли они для убийства?"
Гретхен самой не верилось, что она так думает о подруге. Нет, Ханна не может быть убийцей. Но почему она так настойчиво пыталась доказать вину Патрика?
Неужели это Ханна подсунула записку в его сумку? И запихнула окровавленный нож в его спальный мешок?
Гретхен отыскала свои ботинки возле камина, где оставила их для просушки. Надела их, принялась завязывать шнурки и тут неожиданно почувствовала, что за ней кто-то наблюдает. Подняв глаза, увидела сидящего на кушетке Джексона. Он глядел прямо на нее. Его пристальный взгляд напугал ее.
И тут хлопнула входная дверь. Девушка поняла, что все остальные уже на улице. "Я осталась наедине с Джексоном, - забеспокоилась она. - Почему он на меня так смотрит? Почему не говорит ни слова?"
Гретхен почувствовала, что у нее перехватило горло, и обвела комнату безумным взглядом в поисках, чем можно было бы защититься. На глаза попало большое полено, лежащее среди других рядом с камином.
"Если что, буду отбиваться от Джексона этим", - подумала она, отступая.
Гретхен старалась держаться от парня на значительном расстоянии, но не слишком удаляться от кучи дров.
Она сделала очередной шаг назад к двери, но Джексон в этот момент вырос прямо перед ней.
И посмотрел ей в глаза.
- Я вижу, что ты подозреваешь… - начал он.
Глава 30
Гретхен задрожала всем телом. Может быть, Джексон намерен в чем-то признаться?
- Я собираюсь пойти с ребятами, - сказала она, изо всех сил стараясь скрыть свой страх.
- Гретхен, подожди! - попросил он. - Пожалуйста, дай мне закончить!
- Нет! Мне… мне нужно бежать! - Она проскользнула мимо него на кухню, выскочила под дождь через черный ход и тут же бросилась по липкой грязи вслед за друзьями. Но вскоре обернулась, тяжело дыша, и увидела, что Джексон бежит за ней.
Гретхен заставила себя ускорить бег. Нужно поскорее догнать ребят. С ними она будет в безопасности. Джексон не сможет ей ничего сделать. Горло горело огнем. Ветви деревьев хлестали ее по лицу, пришлось поднять руки, чтобы защититься от них. Ботинки вскоре отяжелели от налипшей на них грязи и листьев.
Девушка остановилась и схватилась за ветку, чтобы не упасть.
И тут до нее донесся хруст сучьев под ногами Джексона. Его высокая фигура стремительно приближалась.
Она обшаривала глазами темные деревья в поисках остальных ребят, но их нигде не было видно. Попробовала крикнуть, но порывистый ветер заглушил ее голос.
Никому не ведомо, в какой она опасности!
Гретхен свернула с тропинки и ринулась в лесную чащу. Острые ветки рвали ее одежду, но она не обращала на это внимания.
Вскоре девушка заметила просвет между деревьями и направилась туда. На краю леса показался какой-то холм.
Тяжело дыша, Гретхен принялась карабкаться на него. Склон оказался крутым, покрытым острыми камнями и пучками сухой травы.
Цепляясь за камни, девушка с трудом поднималась к вершине. Из ее горла вырывались уже не вздохи, а приглушенные стоны. Она изрезала все пальцы в кровь об острые камни, но сейчас это ее не заботило. Ее волновали лишь шаги, раздававшиеся внизу, у подножия холма.
Прямо перед собой она увидела вершину холма и из последних сил выскочила на нее. Но слишком быстро - ноги скользнули по высокой мокрой траве, и девушка покатилась по склону. Вниз, вниз, с другой стороны крутого холма. Она катилась кубарем и ничего не могла поделать.
Ее несло по грязному склону, словно резиновый мячик.
Наконец падение прекратилось. Гретхен очутилась в холодной грязной луже.
Глотнув воздуха, она села, отбросила с лица прядь мокрых волос. Потом повертела головой, пытаясь понять, где же она приземлилась. И далеко ли ребята? Наконец с трудом поднялась на ноги. Сделала шаг вперед.
И остановилась, услышав чей-то крик.
Она вновь оглядела лесную чащу. Откуда же донесся этот звук?
Крик повторился.
Оттуда! С вершины холма.
Гретхен подняла глаза.
На вершине холма стоял Джексон. Вот он сделал осторожный шаг в ее сторону, потом побежал.
Он бежал вниз, размахивая руками над головой, и яростно вопил.
И прежде чем Гретхен успела отскочить, налетел на нее.
Они вместе рухнули в грязь.
Парень навалился на Гретхен с громким рычанием.
Девушка не могла вырваться.
"Он собирается меня убить! - поняла она.
Глава 31
В следующее мгновение Гретхен зажмурилась и заорала:
- Убирайся!
- Извини, - ответил Джексон. Он поднялся на ноги и принялся отряхиваться. - Я просто не смог удержаться на ногах. А ты не расшиблась?
Гретхен открыла глаза и уставилась на него в изумлении. "Так он не хочет меня убивать?" - пронеслось в ее голове.
Джексон протянул ей руку, помогая встать.
Гретхен тоже отряхнулась, откинула налипшие на лицо влажные волосы.
- Какая муха тебя укусила? С чего ты вдруг кинулась бежать? - спросил парень, тяжело дыша.
- Я испугалась, - пояснила она.
- Испугалась? Чего?
- Тебя, - прошептала Гретхен. - Я думала… я думала, что ты собираешься меня убить.
- А? - У парня глаза полезли на лоб. - Как ты могла такое подумать?
- Но ведь ты все время так странно смотрел на меня! Наблюдал за мной!
- Я не собирался тебя пугать, - произнес Джексон мягко.
- Однако напугал, - возразила Гретхен и сделала глубокий вдох. - Зачем ты следил за мной?
- Мне нужно было поговорить с тобой об… об одной вещи. - Парень потупился.
- Так о чем же ты хотел со мной поговорить? - совсем растерялась девушка.
- Я хотел сказать, что… ну… ты мне нравишься, - признался Джексон. - Я пробовал сказать тебе об этом в хижине, но ты убежала. Наверное, я выбрал неподходящее время.
Гретхен показалось, что она ослышалась.
- Повтори-ка. Что ты сказал?
- Ты мне по-настоящему нравишься. Уже давно. С тех пор как появилась в Шейдисайдской школе, - выпалил парень. - Но у меня никогда толком не получалось говорить о таких вещах. Я набрался храбрости во всем признаться, только когда увидел в хижине Марко.
- Как это?
- Я слышал, как ты говорила девчонкам, что больше не хочешь встречаться с Марко. Вот и решил, что сейчас самое время, - объяснил Джексон. - Но, встретив Марко здесь, страшно разозлился. А тут начали твориться все эти ужасы… И все-таки я решил больше не быть тряпкой, - помотал он головой. - И немедленно сказать тебе о своих чувствах. На тот случай, если с нами что-то случится…
Гретхен ушам своим не верила. Она нравится Джексону?