- Поиски дали гораздо меньше, чем я надеялась. Кроме запаха самого О'Доннелла, я не нашла ни одного из тех, которые были на местах убийств в резервации. Не думаю, что с ним кто-нибудь был, когда он убивал иных. - Кроме Человека с Одеколоном, подумала я. Я не могла сказать, каков настоящий запах этого человека и почему он облился одеколоном, прежде чем убить О'Доннелла, и не душился перед убийствами в резервациях. Вряд ли он ожидал, что убийцу О'Доннелла будет искать вервольф или кто-то вроде меня.
- Значит, твое посещение прошло без происшествий. - Это Сэмюэль, голос у него лишь чуть более напряжен, чем мягкие, как у арфы, звуки, которые он извлекает из гитары. - Почему же от тебя так разит кровью и магией?
- Я не сказала, что без происшествий. Кровь - потому что гостиная в доме О'Доннелла вся ею залита…
Дядюшка Майк слегка поморщился, чему я совсем не поверила. Конечно, я лучше знаю вервольфов, но и малый народ не отличается добротой и мягкостью. Разумеется, то, что Зи попал в тюрьму, должно сильно задеть дядюшку Майка, но кровь никогда не тревожила таких древних существ.
- А магия… - Я пожала плечами. - Может быть несколько объяснений. Я видела убийство.
- Магия? - Дядюшка Майк нахмурился. - Не знал, что ты экстрасенс. Мне казалось, магия на тебя не действует.
- Да, это было бы ужасно, - сказала я. - Вообще-то действует, я лишь частично к ней невосприимчива. Чем менее опасна магия, тем меньше шансов, что она на меня подействует. Самая опасная обычно дает о себе знать.
- Она видит призраков, - сказал Сэмюэль, выведенный из терпения моей уклончивостью.
- Я вижу умерших, - возразила я.
Странно, но дядюшка Майк рассмеялся. Не думала, что он тоже любит кино.
- Так призраки сказали тебе что-нибудь?
Я покачала головой.
- Нет. Я видела только "запись" сцены убийства, единственным участником которой был О'Доннелл. Думаю, убийца что-то искал. О'Доннелл ничего не украл у малого народа?
Лицо дядюшки Майка утратило всякую выразительность, и я поняла две вещи: ответ на мой вопрос положительный и дядюшка Майк не собирается рассказывать, что именно украл О'Доннелл.
- Из любопытства, - сказала я, не дожидаясь ответа, - а многие ли иные умеют оборачиваться вороном?
- Здесь? - Дядюшка Майк пожал плечами. - Пять или шесть.
- В доме О'Доннелла был ворон, и от него так и несло магией.
Дядюшка Майк вдруг хрипло рассмеялся.
- Если ты спрашиваешь, посылал ли я кого-нибудь в дом О'Доннелла, - ответ отрицательный. Если ты считаешь, что О'Доннелла убил кто-то из этих иных, ответ тоже отрицательный. Ни у кого из тех, кто может принять обличье ворона, не хватит физических сил, чтобы оторвать кому-то голову.
- Может, Зи? - спросила я.
Иногда неожиданный вопрос способствует получению ответа.
Брови дядюшки Майка взлетели, акцент стал заметнее.
- Зи, конечно, может. А почему ты спрашиваешь? Разве я не сказал, что он не имеет к этому отношения?
Я покачала головой.
- Я знаю, что Зи его не убивал. Но у полиции есть эксперт, который утверждает, что он мог это сделать. Не сомневаюсь в достоинствах этого эксперта. Однако Зи могло бы помочь, если бы я знала, почему эксперт это утверждает.
Дядюшка Майк тяжело вздохнул и склонил голову набок.
- Это мог бы сделать Темный Кузнец из Дронтхейма, но то было очень давно. За годы холодного железа и христианства мы в большинстве своем утратили прежние способности. Зи, конечно, потерял меньше других. Может, он смог бы это сделать. А может, не смог бы…
Темный Кузнец из Дронтхейма. Нечто подобное он говорил и раньше. Мое любимое занятие - пытаться понять, кем был Зи раньше. Но в данных обстоятельствах у этого драгоценного обрывка сведений был вкус пепла. Если Зи лишат жизни, какая разница, кем он был раньше?
- А сколько иных в резервации… - я подумала и чуть изменила вопрос: -…или в районе Тройного города способны на такое?
- Мало, - не задумываясь, ответил дядюшка Майк. - Я весь день ломаю голову. Это мог сделать один из наших огров, но будь я католический монах, если понимаю, зачем бы. И огры обязательно откусили бы от него пару кусков. Никто из огров не дружил с жертвами убийств в резервации - и вообще ни с кем, за исключением, может быть, Зи. Еще кое-кто мог бы это сделать в прошлом, но все они устроились в современном мире далеко не так, как Зи.
Я вспомнила силу иного из моря.
- А тот, кого мы встретили в доме селки… - Я посмотрела на Сэмюэля и прикусила язык. Я знала, что происшествие у океана - тайна, да и на судьбе Зи оно никак не могло сказаться. Я не стала вспоминать о нем в присутствии Сэмюэля, и мой незаконченный вопрос повис в воздухе.
- Кого это?
Вопрос Сэмюэля прозвучал спокойно, но тотчас заговорил дядюшка Майк, и его тон был далек от спокойствия и небрежности.
Я почувствовала страх дядюшки Майка, резкий и неожиданный, как его слова. Вот уж не ожидала от него таких эмоций.
Быстро и осторожно оглядев комнату, дядюшка Майк настойчивым шепотом заговорил:
- Не знаю, как тебе удалось… только разговор об этой встрече не принесет тебе добра. Тот, кого ты встретила, мог бы это сделать, но в последние несколько сотен лет он вообще не появлялся. - Он перевел дух и заставил себя успокоиться. - Поверь, Мерседес, О'Доннелла убили не Серые Повелители. Для них он убит слишком некрасиво и неаккуратно. Расскажи мне о вороне, которого ты встретила.
Я какое-то время смотрела на него. Значит, морской иной - Серый Повелитель?
- Расскажи о вороне, - мягко напомнил он.
И я рассказала: начав с того, как нашла посох, и заканчивая тем, как ворон с посохом пролетел сквозь стену.
- Как я мог проглядеть посох?
Дядюшка Майк был явно потрясен.
- Он стоял в углу, - сказала я. - Он ведь из дома одной из жертв, верно? Того, кто курил трубку и чье заднее окно выходит на лес.
Дядюшка Майк как будто взял себя в руки. Внимательно посмотрев на меня, он сказал:
- Ты знаешь слишком много наших тайн, Мерседес.
Сэмюэль отложил гитару и оказался между нами раньше, чем я осознала угрозу в голосе дядюшки Майка.
- Осторожней, - предостерег он с сильным валлийским акцентом. - Осторожней, Зеленый Человек. Она рискует головой, помогая вам… да будет стыдно тебе и всему твоему роду, если она из-за этого пострадает.
- Два, - неожиданно ответил дядюшка Майк. - Два Серых Повелителя видели тебя в связи с этим делом, Мерси. Один мог бы забыть, но два - никогда. - Он нетерпеливо махнул рукой Сэмюэлю. - Остановись, волк. Я не обижу твоего щенка. Я говорю только правду. Есть существа, которые менее благосклонно отнесутся к тому, что она знает то, чего ей не следует знать, - и двое уже взялись за дело.
- Двое? - спросила я тише, чем намеревалась.
- Ты встретила не ворона, - мрачно продолжал он. - Это была сама Великая Пожирательница Падали. - Он долго смотрел на меня. - Странно, что она тебя не убила.
- Может, подумала, что я койот, - по-прежнему тихо ответила я.
Дядюшка Майк покачал головой.
- Она, может быть, и слепа, но видит лучше меня.
Наступила короткая пауза. Не знаю, о чем думали они, но я вспоминала, сколько раз за последнее время оказывалась на волосок от смерти. Если вампиры не поторопятся, малый народ или еще кто-нибудь убьет меня раньше, чем это сможет сделать Марсилия. Куда ушли те годы, когда я старалась затаиться и не ввязываться в неприятности?
- Ты уверен, что О'Доннелла убили не Серые Повелители? - спросила я.
- Да, - решительно ответил он и помолчал. - Надеюсь. В противном случае арест Зи задуман сознательно, и сам Зи обречен. Я тоже. - Он погладил рукой подбородок, и этот жест подсказал мне, что когда-то он носил бороду. - Нет, это не они. На кровавое убийство они способны, но ни за что не оставили бы полиции посох. Пожирательница Падали пришла, чтобы посох не попал людям в руки… хотя странно, что она не забрала его раньше. - Он задумчиво посмотрел на меня. - Мы с Зи в гостиную не заходили, но я уверен, что мы не пропустили бы посох. И вот я думаю…
- Да что это за посох? - спросила я. - Я могу сказать только, что он волшебный, но ничего больше.
- Думаю, тебе это неинтересно, - сказал дядюшка Майк, вставая. - Не об этом нужно думать, когда в дело вмешалась Пожирательница Падали. Здесь деньги… - Я впервые заметила висящую на спинке кресла коричневую кожаную сумку. - Если недостаточно для расходов по делу Зи, дай мне знать.
Он повернулся к Сэмюэлю, приподнял воображаемую шляпу, потом взял мою руку, наклонился и поцеловал.
- Мерси, я бы оказал тебе медвежью услугу, если бы не попросил бросить расследование. Мы высоко ценим то, что ты для нас уже сделала, но больше пользы ты не можешь нам принести. Возникли обстоятельства, о которых я не имею права тебе рассказывать. Если ты не остановишься, ничего нового все равно не узнаешь - а вот если Безымянные узнают, как много ты видела, для тебя это плохо кончится. Их и так уже двое. - Он резко кивнул сначала мне, потом Сэмюэлю. - Доброго утра вам обоим.
И вышел.
- Внимательней приглядывай за ним, Мерси, - сказал Сэмюэль. Он по-прежнему стоял спиной ко мне, глядя в окно на удаляющиеся задние фары машины Майка. - Это не Зи. Он предан только самому себе и больше никому.