- Я надела их на Вонючку! - провозгласила она.
- Что?!
Я повернулся, когда огромное рычащее чудовище выскочило из шкафа и накинулось на меня.
- Гляди каков! - засмеялась Джессика. - Теперь он - Монстр Льда!
ДВОЙНОЙ УЖАС
- Ого, Вайнона, - прошептала Рэйчел. - Это место напоминает кафе-мороженое!
- Точно! - согласилась я. - Причем, из прошлого века.
Рэйчел - моя сестра-близнец. У нас одинаковые длинные темные волосы. Одинаковые карие глаза. У каждой - одинаковая родинка на правой руке. Мы похожи, как две капли воды.
Была почти полночь. Мы с Рэйчел прибыли поздним рейсом. Теперь мы сидели в пустом холле отеля "Пломбирная гора", ожидая, когда проснется портье и зарегистрирует нас.
Мы оказались здесь благодаря плакатам, которые развешивали у нас в школе. В них говорилось, что горный отель "Пломбирная гора" нуждается в младших инструкторах для обучения маленьких детей на время зимних каникул.
Шесть дней вы учите, зато в воскресенье можете кататься в свое удовольствие. Для работы вам должно быть не меньше тринадцати лет. Нам с Рэйчел тринадцать уже исполнилось. А еще вы должны быть хорошим лыжником. Не хочу хвастаться, но мы с Рэйчел - суперские лыжницы!
На плакатах отель выглядел классно! Каждый склон был назван в честь какого-нибудь десерта. Тут были горы Двойная Порция, Расщепленный Банан, пик Взбитых Сливок и Кокосовая Карамель!
- А вот и портье, - сказала Рэйчел. - Пойду запишу нас. А ты покарауль вещи.
- Лады.
Дожидаясь ее, я рассматривала потолок холла в бело-розовую полоску. Колонны были разукрашены под леденцовые палочки. На стенах красовались гигантские фрески с различными морожеными десертами.
Сейчас бы сходить за шоколадным коктейлем, подумала я.
Я почувствовала, что кто-то за мной наблюдает. Я подняла глаза.
На балконе с видом на холл стоял мальчик, одетый в желтую лыжную куртку. Выглядел он лет на десять. Лицо его было густо усеяно веснушками. Он усмехнулся мне и помахал рукой. Я помахала в ответ.
Спустя несколько минут прибежала Рэйчел.
- Он дал нам номер 313, - сказала она. Мы проследовали по коридору к старому лифту. Когда мы вошли, он, погромыхивая, потащился на третий этаж.
Наш номер располагался в конце персикового цвета коридора. Стены, покрывала, ковер и шторы в комнате были цвета розовой сладкой ваты.
Мы с Рэйчел позвонили маме - сообщить ей, что благополучно прибыли.
- Вы должны встретиться с главным инструктором Марго завтра утром в восемь, - напомнила нам мама. - Не опоздайте!
- Пить охота, - пожаловалась я, когда мы все распаковали.
- И мне, - сказала Рэйчел. - У меня в рюкзаке содовая, но она теплая.
На розовом комоде я заметила пластиковое ведерко.
- Тут должен быть автомат со льдом, - сказала я. - Схожу поищу.
Я взяла ведерко и зашагала вниз по персиковому коридору. Я миновала лифт и свернула за угол. В конце длинного коридора лампы перегорели.
Там было темно. Очень темно. Мое сердце колотилось, когда я шла по длинному темному коридору.
Оглушительный грохот заставил меня подскочить! Я испуганно вскрикнула.
Потом я поняла, что это было - обвалились кубики льда. Я стояла перед ледовым автоматом.
Я подошла к нише. Было так темно, что я с трудом различала очертания огромной серебристой машины.
Я подняла широкую металлическую заслонку и заглянула в просторную морозильную камеру. Оттуда вырвался поток холодного воздуха.
Кубики льда лежали на самом дне. Я взяла большой металлический совок. Наклонилась внутрь. Я перегнулась так, что ноги оторвались от пола. Я всадила совок в груду льда.
А потом что-то со страшной силой ударило меня в спину!
Я завопила и упала головой вперед в гигантскую машину. Ударилась головой о холодное влажное дно и забилась, пытаясь перевернуться; мои крики эхом отдавались в металлической коробке.
А потом я увидела это. Заслонка. Она опускалась!
- Нет! - крикнула я.
Я высунул руку из машины. Я уперлась ладонью в заслонку и отчаянно толкала ее вверх.
Автомат разразился автоматной очередью из кубиков льда.
Они били меня по голове.
И тут дверь неожиданно поддалась. Я села. Уцепилась за край.
Кто меня толкнул?
Я никого не видела.
Я заковыляла обратно в комнату 313. Увидев меня, Рэйчел ахнула.
С волос у меня стекала ледяная вода и пятнала карамельно-розовый ковер.
- Это ты только что толкнула меня в ледовый автомат? - гневно спросила я.
- Что, прости?! - воскликнула Рэйчел. - С какой стати мне это делать?!
- Ну, кто-то же это сделал! - рявкнула я и бросилась в душ.
Я долго стояла под душем, горячие струи барабанили меня по затылку. Я пыталась разобраться в случившемся.
- Держу пари, это была чья-то шутка, - сказала я Рэйчел, когда вышла из душа. - Держу пари, меня с кем-то спутали.
Мы улеглись в кровати. Потом Рэйчел вдруг сказала:
- Вайнона? Хочешь накататься вволю?
- Конечно, - сказала я. - Но как? У нас только одно воскресенье.
- Штука в том, что мы близнецы, - сказала Рэйчел, улыбаясь. - Давай посещать занятия по очереди. Младших инструкторов там и так хватает. А вместе нас видел только портье. У нас у обеих есть голубые куртки и штаны. Завтра утром я пойду на занятия одна. А ты можешь покорять склоны. После завтрака поменяемся.
- Хороший план, - сказала я. - Да что там - отличный план!
* * *
На следующее утро, ровно в восемь, Рэйчел встретилась с Марго в хижине у подножия Кокосовой Карамели.
Я же направилась к подъемнику, идущему к Расщепленному Банану!
Я встретилась с Рэйчел во время ленча в закусочной неподалеку от лыжной школы. Мы не хотели, чтобы нас увидели вместе.
- Расщепленный Банан - просто супер! - воскликнула я. - Ты должна его попробовать! - Я улыбнулась. - Ну и как все получилось с Марго?
- Она знает только об одной из нас, - ответила Рэйчел. - Я сказала, что ты заболела и осталась дома.
- Великолепно! - сказала я. - Так, теперь расскажи мне про наших учеников.
- Ну, Энни обучается с большим трудом, - начала Рэйчел. - А Уэс - наоборот, все схватывает на лету. Но Бобби Джадд - ужасный нахал! Все время сдергивает с меня шапку. Умолял меня дать ему частный урок. А лыжник он при этом - что надо. Понятия не имею, что он забыл в лыжной школе.
- Он носит желтую лыжную куртку, - продолжала она. - Остерегайся Бобби Джадда, Вайнона. Он - сущее наказание.
Пока мы ели, Рэйчел рассказала мне обо всех студентах. Потом она пожелала мне удачи и поспешила к Банановой расщелине.
А я направилась в лыжную школу. Я напомнила себе, что должна называть себя Рэйчел.
Впереди я сразу заметила Бобби в желтой куртке. Он ухмылялся мне.
Из окошка хижины мне помахала какая-то женщина. Должно быть, Марго. Она приняла меня за Рэйчел. Наш план работал!
Я встала на колени, чтобы помочь моим подопечным надевать лыжи.
Бобби пронесся мимо на лыжах и сдернул мои перчатки с воткнутых в снег лыжных палок.
- А ну поймай меня, Рэйчел! - дразнился он.
Остальные ребята не обращали на его вопли никакого внимания. Полагаю, они уже привыкли к его выходкам.
Мы с классом поднялись на вершину Кокосовой Карамели. С одной ее стороны простирался превосходный, удобный склон. Туда я и повела свой класс. С другой же стороны находился крутой обрыв.
- О`кей, - сказала я. - Сведите ноги вместе. Согните колени.
Все подчинились. Все, кроме Бобби. Он гонял на лыжах в стороне от группы. Он носился кругами позади всех, потрясая моими перчатками.
Мои голые руки покраснели от холода.
- Упритесь палками в снег и поднимите левую ногу, - наставляла я.
- Попробуй заставь меня, Рэйчел! - прокричал Бобби из-за сосны.
Я стиснула зубы. Я изо всех сил старалась не выходить из себя.
Я показывала ребятам, как нужно делать поворот, когда Бобби подлетел к нам. Он швырнул мои перчатки мне в лицо.
- Хочу персональный урок! - проорал он.
- Размечтался, - пробормотала я, натягивая перчатки.
И повернулась к группе.
- Хорошо, пригибайтесь на поворотах, когда будете съезжать с холма. Этот склон сегодня обледенел, и потому очень скользкий. Так что используйте края лыж. Ты первая, Энни. Готова? Пошла!
Энни двинулась вниз по склону. Свернула налево.
- Хороший поворот! - воскликнула я. - Теперь возвращайся к центру.
Но Энни продолжала скользить влево.
Бобби устремился вниз по склону вслед за Энни.
- Эй! - прикрикнула я на него. - Это опасно!
Энни оглянулась на меня.
- Что? - крикнула она.
- Перенеси свой вес на другую лыжу! - прокричала я ей.
Энни повело в сторону, и она начала медленно заваливаться.
Бобби мчался прямо на нее. В последний момент он свернул в сторону. После чего понесся к дальней стороне горы.
- Уэс! - позвала я. - Помоги Энни встать! Остальные - стойте там, где стоите! Я скоро вернусь.
Я оттолкнулась лыжными палками и помчалась вслед за Бобби. Я ловко обогнула дерево. Я свернула за поворот. Я быстро набирала скорость.
Бобби несся прямо к обрыву! Вот он скрылся за деревьями…
Я бросилась в ту же сторону.
Достигнув большой сосны, я увидела, как Бобби выставил из-за нее свою лыжу - прямо у меня на пути.
Я свернула, пытаясь об нее не споткнуться.
Я потеряла равновесие. Я взмахнула руками, пытаясь устоять на ногах. Но было уже поздно.
Я полетела вперед. Я врезалась в смерзшийся снег.