Ким Харрисон - Мертвая ведьма пошла погулять стр 41.

Шрифт
Фон

- Перцы, - бормотала я. - Грибы. - Тут я взглянула на Айви. От мяса эта девушка, как будто, не отказывалась. - Бекон, что остался от завтрака.

Маркер скрипел, пока Айви проводила лиловую линию от университетского кампуса к самой опасной в Низинах полоске баров и ночных клубов у речного берега.

- Ну ладно, - протянула она. - Ты все-таки собираешься сказать мне, что тебя так тревожит? Или мне придется заказать пиццу после того, как ты эту сожжешь?

Положив перец в раковину, я привалилась к столешнице.

- Трент заправляет торговлей биолекарствами, - сказала я, заново ощущая все безобразие этой информации. - Если он только узнает, что я намерена попытаться его на этом застукать, он прикончит меня куда быстрее, чем ВБ.

- Но он об этом не знает. - Айви провела еще одну линию. - Все, что он знает, это что ты подозреваешь его в торговле "серой" и в убийстве собственной секретарши. Будь он обеспокоен, он бы тебе той работы не предложил.

- Работы? - переспросила я, поворачиваясь к ней спиной и хорошенько промывая перец. - Трент предложил мне валяться под солнцем на каком-то острове в Южных морях. И заведовать его плантациями "серы", никаких сомнений. Он просто хочет убрать меня с дороги, только и всего.

- А как тебе такой вариант? - спросила Айви, надевая колпачок на свою авторучку и постукивая ею по столу. Я вздрогнула и резко развернулись. Во все стороны полетели брызги. - Трент считает тебя угрозой, - сказала Айви, делая целое представление из стряхивания случайно попавших на нее капелек.

Я смущенно ей улыбнулась, надеясь, что Айви не поймет, как она меня напугала.

- В таком аспекте я об этом не думала, - тихо отозвалась я.

Айви вернулась к своей карте, хмуро промокая влажные пятнышки на своих четких и аккуратных линиях.

- Дай мне время это проверить, - озабоченным тоном сказала она. - Если бы мы смогли ухватиться за его финансовую документацию и хотя бы за нескольких покупателей, нам удалось бы найти бумажный подход. Но я по-прежнему говорю, что здесь просто "сера".

Я открыла холодильник, собираясь достать оттуда пармезан и моццареллу. Если Трент не заправлял торговлей биолекарствами, то я была фейской принцессой. Раздался стук, когда Айви бросила один из своих маркеров в стаканчик рядом с монитором. Стоя к ней спиной, я опять вздрогнула от внезапного шума.

- Один тот факт, что у Трента есть ящик, полный дискет, помеченных названиями болезней, которые в свое время лечили при помощи биолекарств, не означает того, что он властелин биолабораторий, - заметила Айви, бросая в стаканчик еще один маркер. - Возможно, там списки клиентов. Этот человек серьезно занимается филантропией. Содержит с полдюжины сельских клиник, которые работают исключительно благодаря его пожертвованиям.

- Очень может быть, - сказала я, оставаясь при своем мнении. Я знала про щедрые пожертвования Трента. Прошлой осенью на одном только благотворительном аукционе в Цинциннати под названием "Ради наших детей" он спустил больше денег, чем я могла заработать за целый год. Однако лично я считала такие его усилия обычной рекламой. Этот человек был сама грязь.

- И потом, - продолжила Айви, откидываясь на спинку стула и с просто нереальной точностью швыряя очередной маркер в стаканчик. - Зачем Тренту заправлять торговлей биолекарствами? Этот человек и так сказочно богат. Ему просто не нужны еще деньги. Пойми, Рэчел, людей мотивируют три вещи. Любовь... - Красный маркер со стуком присоединился к остальным. - Месть... - Туда же приземлился черный. - И власть, - закончила она, швыряя зеленый маркер. - У Трента вполне достаточно денег, чтобы купить себе и первое, и второе, и третье.

- Ты забыла еще про одну вещь, - сказала я, задумываясь, не лучше ли мне было бы держать рот на замке. - Про семью.

Айви разом выхватила из стаканчика все маркеры и авторучки. Затем, откинувшись еще дальше на своем стуле, который теперь балансировал на двух ножках, она снова принялась их швырять.

- Разве семья не входит в понятие любви? - спросила Айви.

Уголком глаза я внимательно за ней наблюдала. "Только если члены твоей семьи не мертвы, - подумала я, тут же вспоминая своего папу. - Тогда семья может входить в понятие мести".

В кухне висело молчание, пока я посыпала соус мелкими крошками пармезана. Тишину нарушали лишь резкие щелчки Айвиных маркеров и авторучек. Все они попадали точнехонько в стаканчик. Периодический стук действовал мне на нервы. Наконец снаряды закончились, и я тревожно застыла. Лицо Айви было в тени. Я не могла понять, чернеют ее глаза или нет. Мое сердце забилось быстрее. Я не двигалась и ждала, что будет дальше.

- Послушай, Рэчел, почему бы тебе просто в меня осиновый кол не вбить? - раздраженно осведомилась

Айви, отбрасывая волосы в сторону, чтобы показать мне свои сердитые карие глаза. - Я не собираюсь на тебя набрасываться. Я уже сказала, что пятница стала просто досадной случайностью.

Расслабляя плечи, я принялась громко рыться в выдвижном ящике в поисках открывашки для банки с грибами.

- Чертовски жуткой досадной случайностью, - еле слышно пробурчала я, вываливая грибы в пиццу.

- Я тебя слышала. - Айви немного поколебалась. Затем в стаканчик опять со стуком попала авторучка. - Ты... ты ведь читала ту книжку, да? - спросила она.

- Большую ее часть, - признала я, а затем снова встревожилась. - А что, я делаю что-то не так?

- Ты жутко меня раздражаешь- вот что ты делаешь не так! - ответила Айви, повышая голос. - Прекрати за мной следить. Я не животное. Я могу быть вампиршей, но у меня тоже есть душа.

Я так прикусила язык, чтобы даже не шевелить губами в ответ на ее тираду. Слышался стук, пока Айви бросала оставшиеся маркеры в стаканчик. Тишина становилась все тяжелее, когда она опять подтянула к себе карту. Я намеренно повернулась к Айви спиной, чтобы показать, что я ей доверяю. Но я ей не доверяла. Положив перец на доску для резки, я грубо дернула на себя выдвижной ящик и принялась шумно в нем рыться, пока не нашла здоровенный нож. Он был слишком велик, чтобы резать им перцы, но я слишком остро чувствовала свою уязвимость и намерена была воспользоваться именно этим ножом.

- Послушай... - Айви заколебалась. - Ты ведь не собираешься класть туда перцы?

Я невольно выдохнула и отложила нож. Судя по всему, в нашей пицце не должно было быть ничего, кроме сыра. Я молча положила перец назад в холодильник.

- Что это за пицца без перцев? - еле слышно прошептала я.

- Съедобная, - охотно откликнулась Айви, и я невольно скроила гримасу. Ей не полагалось этого слышать.

Затем я пробежала глазами по всей столешницу, изучая собранное там добро.

- А грибы годятся?

- Без них пиццы не бывает.

Я рассыпала тонко нарезанные коричневые грибочки поверх пармезана. Айви опять зашуршала своей картой, и я бросила на нее беспомощный взгляд.

- Ты так и не, рассказала мне, что ты сделала с Фрэнсисом, - заметила Айви.

- Я оставила его в открытом багажнике. Кто-нибудь разбудит его соленой водой. Кажется, я сломала его машину. Она больше не набирает скорость, какую передачу ни включай и сколько ни дави на газ.

Айви рассмеялась, а у меня по коже мурашки поползли. Словно подзадоривая меня запротестовать, она встала, подошла к островку нержавейки и оперлась о столешницу. Напряжение вновь стало меня наполнять. Оно резко усилилось, когда Айви с превосходно управляемой медлительностью уселась рядом со мной на столешницу.

- Итак, - сказала она, открывая пакет с пепперони и вызывающе кладя ломтик себе в рот. - Кто он, по-твоему, такой?

Айви ела. Вот класс.

- Фрэнсис? - спросила я, удивленная ее вопросом. - Идиот, ясное дело.

- Да нет, Трент.

Я протянула руку за пепперони, и Айви поставила пакет мне на ладонь.

- Не знаю, но он не вампир. Он подумал, будто мои духи нужны для сокрытия моего ведьминого запаха, а не... гм... твоего. - Испытывая неловкость, когда Айви была так близко, я принялась выкладывать пепперони, точно карты, на пиццу. - И его зубы недостаточно остры. - Закончив с пепперони, я убрала пакет в холодильник - подальше от Айви.

- На них можно надеть коронки. - Айви уставилась на холодильник и незримые пепперони. - Для практикующего вампира это создает определенные неудобства, но такое уже проделывали.

Мои мысли вернулись к Таблице 6.1 с ее слишком уж полезными диаграммами, и я передернулась. Маскируя такую свою реакцию, я резко протянула руку за помидором.

Айви кивнула в знак, согласия, когда моя ладонь вопросительно замерла над ярко-красным овощем.

- Нет, - с уверенностью в голосе сказала я, - Трент не вампир. У него полностью присутствует то понимание чужого личного пространства, которого так явно недоставало всем живым вампирам, с какими я когда-либо встречалась.

Стоило мне только об этом сказать, как я уже пожелала взять свои слова назад. Айви буквально оцепенела, и я задумалась, не имела ли та неестественная дистанция, которой она отделяла себя от всех остальных, какого-то отношения к ее завязке с вампирскими привычками. Как, должно быть, тяжко было предвосхищать каждое свое очередное движение, прикидывая, подсказала его тебе твоя голова или твой голод. Неудивительно, что Айви то и дело срывалась. Она без чьей-либо помощи боролась с тысячелетним инстинктом и сама прокладывала себе дорогу. Я немного поколебалась, а затем спросила:

- Есть ли какой-то способ выяснить, не является ли Трент человеческим наследником?

- Человеческим наследником? - с явным удивлением переспросила Айви. - Интересная мысль.

Своим здоровенным ножом я принялась резать помидор на маленькие красные квадратики.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке