В дверях, скрючившись, стоял человек в страшной маске из папье-маше. Вытянув вперед руки, он угрожающе сжимал и разжимал кулаки. Глаза Норы закатились, и она медленно осела на пол, все еще сжимая три конверта.
- Нора! - Джим сорвал нелепую маску. - Я не хотел…
- Ты болван, Джим! - Пэт опустилась на колени рядом с неподвижным телом сестры. - Нора, дорогая, это была шутка…
- Осторожно, Пэт, - хрипло попросил Джим. Подняв обмякшее тело Норы, он быстро понес его вверх по лестнице.
- Это всего лишь обморок, - произнес Эллери, когда Пэт помчалась в кухню. - С ней все будет в порядке.
Пэт вернулась со стаканом воды, расплескивая ее при каждом шаге. Эллери взял у нее стакан и начал подниматься наверх. Пэт последовала за ним.
Они нашли Нору на кровати, бьющейся в истерике. Джим растирал ей руки, ругая себя на чем свет стоит.
- Прошу прощения. - Эллери отодвинул Джима плечом и поднес стакан к синеватым губам Норы. Она попыталась оттолкнуть его, но он шлепнул ее по руке. Нора вскрикнула, однако, давясь, выпила воду. Потом откинулась на подушку и закрыла лицо руками.
- Уйдите! - всхлипнула она.
- С тобой все в порядке? - с тревогой спросила Пэт.
- Пожалуйста, уходите!
- Оставьте нас вдвоем, - попросил Джим.
Нора опустила руки. Ее лицо покраснело и опухло.
- Ты тоже уходи.
Джим уставился на нее, Пэт вывела его из спальни. Эллери, нахмурившись, закрыл за собой дверь, и они все спустились вниз. Джим подошел к шкафчику с напитками, налил себе неразбавленный скотч и выпил его залпом.
- Ты же знаешь, какая Нора нервная, - упрекнула его Пэт. - Если бы ты не выпил лишнего сегодня вечером…
- Кто выпил лишнего? - рассвирепел Джим. - Не вздумай говорить Норе, что я пьян! Понятно?
- Да, Джим, - спокойно ответила Пэт. Подойдя к подножию лестницы, она посмотрела вверх.
Джим ходил взад-вперед. Эллери насвистывал беззвучную мелодию. Внезапно появилась Нора.
- Тебе лучше? - воскликнула Пэт.
- Гораздо.
Нора, улыбаясь, спустилась по лестнице.
- Простите меня, мистер Смит. Я просто испугалась от неожиданности.
Джим заключил ее в объятия.
- О, Нора…
- Забудь об этом, дорогой, - засмеялась Нора.
Трех конвертов нигде не было видно.
Глава 8
ХЕЛЛОУИН: АЛЫЕ БУКВЫ
Когда Джим и Нора поднялись на крыльцо после обеда, Нора казалась бодрой.
- Пэт рассказала мне об этой глупой маске, Джим Хейт, - сообщила Герми. - Нора, дорогая, ты уверена, что с тобой все в порядке?
- Конечно, мама. Столько суеты из-за испуга!
Джон Ф. исподтишка озадаченно разглядывал зятя.
Джим усмехался и выглядел слегка глуповато.
- Где Картер, Пэт? - осведомилась Герми. - Разве он не собирался идти с нами сегодня вечером в ратушу?
- У меня разболелась голова, мама. Я позвонила Карту и сказала, что лягу спать. Спокойной ночи. - Пэт быстро вошла в дом.
- Пойдемте с нами, Смит, - предложил Джон Ф. - Будет выступать хороший лектор - один из военных корреспондентов.
- Спасибо, мистер Райт, но я должен работать над романом. Желаю приятно провести время.
Когда новый автомобиль Джима плавно покатился вниз с Холма, Эллери Квин спустился с крыльца Райтов, при свете похожей на тыкву луны пересек лужайку и обошел вокруг дома Норы, обследуя окна. Всюду было темно. Значит, Альберта уже ушла: в четверг у нее был свободный вечер. Открыв отмычкой кухонную дверь, Эллери запер ее за собой, осторожно пользуясь фонариком, направился через холл в гостиную и бесшумно поднялся наверх. На площадке он остановился и нахмурил брови. Под дверью спальни Норы виднелась полоска света. Эллери прислушался. Внутри выдвигали и задвигали ящики.
Вор? Еще одна шалость в Хеллоуин? Сжимая в руке фонарик, как дубинку, Эллери открыл дверь пинком. Мисс Патриция Райт, согнувшаяся над нижним ящиком туалетного столика Норы, с криком выпрямилась.
- Привет, - дружелюбно произнес Эллери.
- Червяк! - фыркнула Пэт. - Я чуть не умерла от страха. - Она покраснела под его насмешливым взглядом. - По крайней мере, у меня есть оправдание! Я ее сестра. А вы… вы просто суете нос в чужие дела, мистер Эллери Квин!
Челюсть Эллери отвисла.
- Маленькая чертовка! - с восхищением произнес он. - Вы все это время знали, кто я?!
- Конечно, - отозвалась Пэт. - Однажды я слышала вашу лекцию о месте детективной литературы в современной цивилизации. Она была напыщенной до невозможности.
- В колледже Уэллсли?
- Сары Лоренс. Тогда вы показались мне очень красивым. Sic transit gloria mundi. Не волнуйтесь, я не собираюсь разоблачать ваше драгоценное инкогнито.
Эллери с чувством поцеловал ее.
- Ммм! - протянула Пэт. - Недурно. Но не ко времени… Нет, прошу вас, Эллери. Как-нибудь в другой раз. Эти письма… Вы единственный, кому я могу довериться. Мама и папа умерли бы от беспокойства.
- А Картер Брэдфорд? - сухо осведомился Эллери Квин.
Пэт Райт покраснела.
- Не хочу, чтобы Карт знал, что что-то не так. Если это соответствует действительности, - быстро добавила она. - Я в этом не уверена.
- А по-моему, вполне уверены, - возразил Эллери. - Восхитительная помада.
- Вытрите ее. Да, уверена, - признала Пэт. - Почему Нора не сказала, что в этих письмах? Почему она вернулась в гостиную без них? Почему она выставила всех нас из спальни? Эллери, я… боюсь.
Он стиснул ее холодные руки.
- Давайте поищем письма.
Он обнаружил их в одной из шляпных коробок Норы. Коробка стояла на полке стенного шкафа, а три конверта были засунуты между оберточной бумагой и днищем под маленькой шляпкой с цветами и пикантной фиолетовой вуалью.
- Весьма неуклюжая техника, - заметил мистер Квин.
- Бедняжка Нор. - Губы Пэт были бледными. - Дайте взглянуть!
Эллери передал ей три письма. В верхнем правом углу каждого конверта, где должна была находиться марка, виднелась дата, проставленная красным карандашом. Пэт нахмурилась. Эллери забрал у нее конверты и расположил их в хронологическом порядке, согласно датам - 28 ноября, 25 декабря и 1 января.
- Все три, - пробормотала Пэт, - адресованы "мисс Розмэри Хейт". Это единственная сестра Джима. Мы никогда с ней не встречались. Но странно, что не указаны ни улица, ни город…
Эллери сдвинул брови:
- Куда более странно, что воспользовались цветным карандашом.
- О, Джим всегда пользуется тонким красным карандашом вместо ручки - у него такая привычка.
- Значит, имя сестры на конвертах написано его почерком?
- Да, я где угодно узнаю каракули Джима. Ради бога, Эллери, что внутри?
Эллери извлек содержимое первого конверта, слегка скомканное Норой, когда она упала в обморок. Краткое послание, по словам Пэт, также было написано рукой Джима и снова красным карандашом.
28 ноября
"Дорогая сестренка, я знаю, что прошло много времени, но ты не можешь себе представить, как я спешил. Успел черкнуть тебе всего несколько строчек, так как моя жена сегодня заболела. Доктор не знает, в чем дело. Будем надеяться, что ничего страшного нет. Разумеется, я буду держать тебя в курсе дела. Напиши мне поскорее.
С любовью,
Джим".
- Не понимаю, - медленно произнесла Пэт. - Нора никогда не чувствовала себя лучше. Мы с мамой на днях как раз об этом говорили.
- Нора недавно не посещала доктора Уиллоби?
- Нет. Разве только… Нет, я уверена, что не посещала.
- Понятно, - бесстрастно промолвил Эллери.
- Кроме того, эта дата - 28 ноября. Ведь это через месяц, Эллери! Откуда Джим может знать… - Пэт оборвала фразу. - Откройте второй конверт.
Второе письмо оказалось еще короче первого, но было написано тем же красным карандашом и теми же каракулями.
25 декабря
"Не хочу огорчать тебя, сестренка, но должен сообщить, что моей жене хуже. Она серьезно больна. Мы делаем все возможное. Извини, я очень спешу.
Джим".
- "Очень спешу", - повторила Пэт. - А письмо датировано 25 декабря!
Взгляд Эллери омрачился, и он быстро отвел его.
- Откуда Джим может знать, что Норе станет хуже, когда она еще даже не заболела? - воскликнула Пэт. - И за два месяца до того!
- Думаю, - отозвался Эллери, - нам лучше прочитать третье письмо. - И он достал лист бумаги из последнего конверта.
- Что там, Эллери?
Он передал ей письмо и начал мерить шагами спальню Норы, нервно попыхивая сигаретой.
Пэт прочитала письмо широко открытыми глазами. Как и предыдущие, оно было написано красным карандашом и почерком Джима.
1 января
"Дорогая сестренка! Моя жена умерла. Она скончалась сегодня. Ее последние минуты были… Больше не могу писать. Приезжай ко мне, если можешь.
Джим".
- Не надо, дитя мое. - Эллери обнял Пэт за талию.