- Нет, госпожа. Мне только мать рассказывала. А я всегда думала, что там, наверное, не только трава, но и сухъяма должна хорошо расти. И урожая будет хватать на зиму:
Слепая повернулась к ней. На ее красивом лице проступило непонятное девушке выражение. Не гневное, скорее какое–то печальное.
- Что еще ты видишь? - через минуту поинтересовалась Хэргал.
- Я… - Абеша покрутила головой, - я гор не вижу, госпожа! Их вообще нет нигде!
- Конечно. Мы далеко от них уплыли. Ты, по–моему, проспала два дня.
Но разве… - девушка чувствовала себя окончательно сбитой с толку. - Но, госпожа, ведь горы очень большие и высокие?! Их отовсюду видно!
- Мы уплыли так далеко, что гор не видно, - терпеливо повторила слепая.
Абеша вздохнула. Спорить или задавать вопросы она не рискнула. Но понятнее ей не стало. Однако, чтобы не раздражать спутницу, она начала рассказывать:
- Мне лучше виден правый берег, госпожа. Там это зеленое… луга то есть, а дальше… наверное, лес. И за ним виднеются высокие такие штуки, блестящие.
- Блестят обычно шпили на замках, - у слепой был такой тон, словно ей в рот попал песок.
Абеша съежилась:
- Вы сердитесь на меня, госпожа? Но я… никогда такого не видела.
- Я поняла, - смягчилась Хэргал. - У меня не укладывается в голове только одно: почему вы упорно сидели в той глуши? Где почти ничего нельзя вырастить, где под боком проживает князек, развлекающийся охотой на людей! Что вас там держало? Ну, тебя, допустим?
- Как это - что? У меня же там надел, хижина… Куда я пойду одна? Как это - взять и уйти?
- Очень просто. Там же жить невозможно. Это же предгорья, сплошные камни. И князек! Тебе там нравилось?
- Я… не знаю.
- Ага! Ты просто привыкла тянуть эту лямку! И даже не думала ни о чем ином, так? Всю жизнь просидела на одном месте… У-ух! Жутко представить!
- Не всю жизнь, - отважилась поправить ее Абеша. - Раньше мы жили в другом месте. Но… потом все мои родные погибли. Нас вообще от всей деревни осталось несколько человек. Магрун сказал, что надо идти на север, что туда разбойники не придут. Мы и пошли…
Хэргал кивнула:
- И что дальше? Когда вы пришли… Точнее, когда ты очутилась на новом месте и поняла, что оно ХУЖЕ прежнего, почему ты там осталась?
- Но… я… Я не знаю, как объяснить, госпожа. Мы были так рады, что. нашли жилье. Нас неплохо приняли, даже немного помогли на первых порах. Куда еще мне надо было идти?
- Туда, где хоть что–то растет, - отрезала Хэргал. - Ну, хватит, смотри вокруг. Хоть будешь знать, как луга выглядят! Невероятно… - остаток фразы она произнесла совсем тихо, и Абеша не расслышала, а переспрашивать, естественно, не стала.
Отвернувшись, девушка провела взглядом по такой немыслимо яркой, зеленой полосе берега. Иногда она видела кудрявые кипы деревьев, где–то в отдалении появлялись и исчезали блестящие шпили. Теперь Абеша уже знала, что это башни замков, и удивлялась их количеству. Раньше ей представлялось, что только Нурдаил Веселый живет в таком громадном строении. А оказалось - вон их сколько!
Ветерок ласково обдувал ей лицо, вода плескалась за бортом, и понемногу девушкой овладела сонливость. Абеша пыталась сопротивляться. Ведь, по словам Хэргал, она уже проспала ДВА ДНЯ! Виданное ли дело, чтобы после такого отдыха опять хотелось спать? Ей хотелось смотреть и смотреть на берег, но глаза неумолимо слипались.
В конце концов Абеша перестала бороться со сном, сползла на дно лодки и моментально уснула. Сквозь дрему ей казалось, что ветер усилился и что лодка понеслась с огромной скоростью… Но то, скорее всего, был сон.
Проснулась она от голоса Хэргал:
- Абеша?! Девочка, проснись! Я слышу разные звуки, и мне кажется, что мы приплыли к какому–то городу!
Девушка очумело вскочила, схватившись за борт. Несколько секунд она ничего не соображала, пока не догадалась зачерпнуть речной воды и промыть лицо.
Сонливости как не бывало!
И тогда Абеша увидела город. Он показался девушке громадным: бесчисленные дома, длинный причал, лодки разных размеров и главное, конечно, люди!
Течение уверенно несло лодку прямо к городу.
- Расскажи, что ты видишь? - напряженно потребовала Хэргал.
- Город, - ошеломленно проговорила Абеша. - Очень большой, госпожа…
- Очень большой? - переспросила слепая, усмехаясь, - А скажи мне: какой–нибудь другой город ты видела?
- Нет.
- Тогда все понятно. Уверяю тебя: это, скорее всего, СРЕДНЕНЬКИЙ городишко.
- А разве бывают больше? - простодушно спросила Абеша.
- Бывают. Но до них мы по этой: реке не доберемся,.. Посмотри внимательно: есть среди домов какой–то особенный?
Есть, - кивнула девушка, которой хотелось изучить картину целиком, но приходилось смотреть только на башню, сложенную из красного камня, со странным украшением на конце, - Это такая красная башня.
- Красная башня? На вершине которой укреплен шар с тремя стрелами?
- Да, госпожа… Вы прозрели?
- Я помню! - не сдержавшись, рявкнула Хэргал. - Я просто бывала в этом захолустье раньше, понятно? Городишко называется Бей–Сагат, и здесь закончится наше водное путешествие.
- Вы. сюда и хотели попасть, госпожа?
- Нет. Отсюда мы будем путешествовать посуху! О-о, - сквозь зубы прошипела Хэргал, - как же медленно!
Абеша почувствовала, что ее ладони вспотели.
Им придется входить в город? Идти по улице, где так много людей?
Ослабевшее течение вынесло лодку прямо к причалу. Город придвинулся, навалился на ошеломленную Абешу сотнями звуков, голосов, непривычных запахов.
На ее взгляд, по дощатому настилу возле воды сновали целые толпы людей! И каких! Не худых, седых и больных, как в родной деревеньке, затерянной у подножия Северных Гор, а здоровенных, загорелых, ярко одетых, орущих во всю глотку! Они представлялись Абеше невероятно живыми и… очень громогласными.
- Госпожа, - еле слышно прошептала девушка, - их очень много, и я боюсь…
- Я знаю, что ты всего боишься. Но так или иначе, нам придется причалить и пойти в город. Мне уже изрядно надоела эта лодка… И ничего страшного пока не происходит. Никто тебя не съест. Тебя все будут принимать за мою служанку. От тебя требуется только точно описывать мне то, что ты видишь. Остальным я займусь сама.
Абеша кивнула. Через несколько секунд лодка мягко ткнулась носом в причал.
Хэргал, даже не шелохнувшись, подняла голову повыше. Глядя на нее, никто бы не заподозрил, что красивая, богато одетая женщина слепая.
Пока Абеша боролась с паническим страхом, на причале возле лодки появились двое бородатых мужчин. Они окинули женщин взглядами, потом поклонились Хэргал:
- Госпожа, помощи не требуется? - поинтересовался один из них; - А то, смотрю я, - непорядок: девчонка ваша сиднем сидит. Гнать таких слуг надо в три шеи. Могу, кстати, порекомендовать…
Хэргал выслушала все это, неопределенно кивнула, затем протянула руку. К изумлению Абеши, оба мужчины ее поведение расценили как должное, а жест истолковали совершенно верно. Подхватив Хэргал, они моментально поставили женщину на причал.
- Благодарю, - произнесла она. - В этой маленькой лодчонке у меня совершенно затекли ноги. Кстати, люди добрые, можете ее забрать за вашу услугу. Мне эта рухлядь ни к чему… И что ты там возишься? - она повернула голову к Абеше, и девушке на миг почудилось, что слепая смотрит прямо на нее. - Мне долго тебя ждать?
- Я иду, госпожа, - поспешно ответила девушка и, прихватив мешок, самостоятельно выбралась из лодки. Ей, конечно, никто помощь предлагать и не собирался.
Утвердившись на ногах, Абеша глубоко вздохнула.
Город был совсем рядом, а люди - вокруг. Впечатления казались пугающими и… невероятно интересными.
Хэргал с непередаваемо высокомерным выражением на лице разговаривала с мужчинами. Абеша заметила, что те норовят поклониться после каждой фразы и угодливо заглядывают в лицо женщине.
- Мне нужен торговый караван, - говорила слепая. - Я слышала, что Бей–Сагат славен своими купцами.
- Да, госпожа, - угодливо отвечал один из мужчин. - Торговлей у нас только ленивый не занимается.
- Мне нужен самый достойный человек. Возможно, я отправлюсь с ним.
- Но куда? - полюбопытствовал второй.
Хэргал негодующе приподняла брови:
- С чего такое любопытство, добрый человек? Я, кажется, спросила, кто из купцов достойный человек.
- Да, госпожа, простите, - залебезил тот. - Вам, несомненно, нужен Асумай Красная Голова. Поверьте, госпожа, это самый достойный, самый честный купец во всем городе. И уж для такой госпожи, как вы, он расстарается лучшим образом. Найти его просто, госпожа. Асумай обитает в доме из белого камня, ограда вокруг такая же… Прямо по улице, госпожа, совсем недалеко…
- Благодарю за совет, добрые люди! - Хэргал еде заметно наклонила голову. - Абеша, пошли!
Девушка перекинула мешок через плечо. Она понимала, что слепой трудно ориентироваться в толчее и что "служанке" придется идти первой. Количество людей ее пугало, но делать было нечего. Стиснув зубы, она двинулась к домам.
Хэргал шла следом, и девушка скоро заметила, что люди; случайно взглянув на эту женщину, невольно отступают в сторону, освобождая дорогу.
- Ты понимаешь, что такое улица? - негромко произнесла Хэргал в затылок Абсше.
- Не очень, госпожа. И… как мы найдем того человека?
- А язык на что? Улица - это свободное пространство, по обе стороны которого располагаются дома. Иди прямо, никому не уступай дорогу. Ты ведь - служанка знатной особы…
- А вы правда знатная особа?
Хэргал фыркнула: