Алекс Экслер - Свадебное путешествие Лелика стр 15.

Книгу можно купить на ЛитРес.
Всего за 59.9 руб. Купить полную версию
Шрифт
Фон

- Не городи ты ерунды, - сказал Славик, который за время работы в туристическом бизнесе объездил кучу стран. - Далеко не все гостиницы имеют какие-то звезды, но это вовсе не значит, что там твоей драгоценной жизни что-нибудь угрожает. Отель на вид вполне приличный. Пошли, посмотрим цены. Если будет совсем дешево, тогда лучше не селиться, а если цены нормальные, тогда какая тебе разница, сколько здесь звезд? В конце концов, нам тут только одну ночку надо переночевать.

Лелик нашел эти доводы убедительными, и они всей компанией направились в гостиницу. Там было почти пусто, и только за стойкой дремала какая-то осоловевшая девушка.

- Как по-голландски поздороваться? - спросил Лелик Славика.

- Да хрен его знает, - беззаботно ответил Славик. - Скажи ей "хай". Это все понимают.

- Хай, - сказал Лелик девушке. Та посмотрела на него сонным взглядом и ответила нечто вроде "бонжур, мсье".

- Видал? - сказал Макс Лелику. - Она меня за француза приняла.

- Ага, ага, - ответил Лелик. - За француза, убегающего из Москвы. Очень похож. Просто один в один.

Макс помолчал, но обижаться не стал, а принялся строить девушке за стойкой глазки. Девушка не реагировала ни одним мускулом лица, так что Макс с тем же успехом мог строить глазки входной двери.

Лелик со Славиком начали исследовать цены на номера.

- Ни фига себе! - сказал Лелик через минуту. - Это в беззвездной гостинице такие цены? Мы что, в Швейцарию случайно заехали? Или в этот… как его… в Бруней? Что за кошмар?

- Действительно, - согласился Славик. - Бред какой-то. Один гульден - это примерно 40 центов. А тут цена на обычный двухместный номер - порядка 4200 гульденов. Две тыщи баксов за сутки проживания? Может, это на неделю или месяц? Мы же не президентский номер заказываем.

- Тут что-то не так, - сказал Лелик. - Надо выяснить.

С этими словами он подошел к сонной девушке и спросил:

- Do you speak English?

Девушка неопределенно пожала плечами.

- Это как понимать? - спросил Лелик Славика.

- Фиг знает, - ответил Славик. - Никогда еще не был голландской девушкой и не знаю, что они чувствуют.

Тогда Лелик указал пальцем на дощечку с ценами, достал из кармана гульдены, протянул девушке и спросил:

- Гульдены?

Та внимательно посмотрела на деньги в руках Лелика и утвердительно закивала головой - мол, гульдены, парень, все четко.

- Какой-то бред, - сказал Лелик Славику. - Не может быть таких цен. Даже в Crowne Plaza таких цен не бывает.

- Подожди, - сказал Славик. - Может, она тебя как-то не так поняла?

Он взял у Лелика бумажку в 10 гульденов, приложил ее к дощечке с ценами и показал девушке.

- В них? - спросил он по-русски.

Девушка внимательно посмотрела на эту скульптурную композицию и вдруг замотала головой.

- Видал, - обрадованно сказал Славик. - Я же говорю - ошибка. Они, вероятно, цены в каких-то "у.е." пишут.

- Много таинственного в этом мире, - прокомментировал Макс.

В этот момент девушка полезла в кассу, достала оттуда одну купюру, показала ее Славику и приложила к доске с ценами в знак того, что именно такими купюрами нужно расплачиваться. Славик внимательно посмотрел на купюру.

- Слушай, - сказал он Лелику, - фигня какая-то. Она мне показывает бельгийские франки. Значит, цены указаны в бельгийских франках. Тогда все ясно, потому что один доллар - это порядка сорока бельгийских франков. Но какого черта в Голландии расплачиваются бельгийскими франками?

- Так, может, - подал голос Макс, - мы не в Голландии? Или не в Антверпене?

Лелик был вынужден признать, что в словах Макса есть резон.

- Антверпен? - спросил он девушку.

Та утвердительно покачала головой.

- Холланд? - спросил он ее для ясности.

Девушка отрицательно покачала головой.

- Бельджиум, - сказала она.

- Вот те, бабушка, и Юрьев день, - сказал Славик растерянно. - Антверпен, оказывается, в Бельгии, а не в Голландии. Слышь, Лелик, мы в Бельгии. Тут не плотины с тюльпанами, а Ватерлоо и штаб-квартира НАТО.

- Ну, мужики, с вашим знанием географии хорошо еще, что мы все-таки в Европе, а не в Азии, - подколол их Макс.

- Лишу ужина, - предупреждающе сказал Лелик.

- Да наплевать, - ответил Макс. - Ужин нам не нужен. Тем более что скоро уже пора завтракать.

Лелик махнул на Макса рукой и занялся проблемой съема номера. Это было не очень просто, потому что он в целях экономии решил взять двухместный с дополнительной кроватью для ребенка (дитя должен был изображать Макс), а девушка упорно пыталась предоставить им три одноместных. При этом девушка по-английски практически не говорила, а Лелик не владел теми языками, которым отдавала предпочтение девушка. И вообще у него сложилось смутное впечатление, что девушка хорошо говорит только по-фламандски, а по-французски она тоже сама ни бум-бум, так как французская речь в ее устах была вообще ни на что не похожа.

Тем не менее путем сложных визуальных манипуляций Лелик все-таки объяснил девушке, что они со Славиком хотят двухместный номер. Та вдруг заулыбалась и начала задавать какие-то дополнительные вопросы, на которые Лелик на всякий случай отвечал утвердительно. После этого он вывел вперед Макса и объяснил, что для их бейби тоже требуется кроватка. Небольшая. Какая угодно. Можно даже кресло. Ребеночек шустрый, объяснил Лелик, и готов спать хоть в аквариуме. Но в одном с ними номере, потому что он боится темноты.

Максом девушка как-то не прониклась. Сначала она растерянно пыталась всучить Лелику ключи от еще одного номера, однако Лелик настаивал на том, что Макс не должен находиться отдельно. Он боится темноты, объяснял Лелик, закрывая глаза и всем телом изображая ужас. При этом Макс из-за его плеча подавал оскорбительные реплики по-русски на тему того, что именно он боится делать в темноте.

Наконец девушка вроде все поняла и сказала, что господа могут прогуляться двадцать минут, пока она подготовит номер на троих. Господа послушно кивнули головами и отправились на вечерний променад…

- Кстати, - сказал Лелик, - я бы все-таки выяснил, где мы находимся. Девушка, похоже, то ли пережила сексуал херасмент, то ли просто на всю голову ушибленная. Вполне возможно, что мы все-таки в Голландии, а эта гостиница просто немного долбанутая.

- Что пережила девушка? - заинтересовался Макс.

- Сексуальное домогательство, - объяснил Лелик. - У них сейчас это модно. Ты можешь игриво ущипнуть девочку за попку, а она на тебя тут же в суд подаст.

- Не понял, - сказал Макс. - За что в суд? За отказ жениться?

- Да нет, - сказал Лелик. - За сексуальное домогательство.

- Так радоваться же должна! - возмутился Макс.

- А они не радуются, - объяснил Лелик. - Они в суды подают.

- Совсем офонарели, - загрустил Макс. - Что у них тут творится? Как они тут живут-то вообще?

- О, - сказал Славик. - Какой-то мужик с собачкой идет. Давайте у него спросим, где мы.

Лелик посмотрел вперед - и точно: в конце улицы виднелся какой-то мужик, невозмутимо прогуливающий собачку. Лелик направился к нему, а Славик с Максом засеменили вслед.

Мужик остановился и стал смотреть в сторону приближающейся к нему троицы. Никаких эмоций он не выказывал. Однако в глазах его читалась напряженная работа мысли. Когда ребята приблизились на расстояние, пригодное для беседы, мужик коснулся руками своей шляпы в знак приветствия.

- Бонжур, мсье, - сказал Лелик, который этой фразой полностью исчерпал весь свой запас французских слов.

Мужик молча поклонился.

- Или это Голландия? - вежливо осведомился Лелик по-английски.

Мужик задумался.

- Или, может быть, Бельгия? - подсказал Лелик.

Мужик задумался еще больше. Затем шумно вздохнул. Макс тут же оживился.

- Эге, - сказал он. - А мужик явно не дурак выпить. В нем шнапса болтается - литра два.

- Не болтай, - строго сказал Лелик. - Все тебе шнапс мерещится.

- Откуда вы? - вдруг спросил мужик по-английски. Говорил он с очень сильным акцентом. Но каким - сразу не было понятно. Лелик не настолько владел английским, чтобы с ходу понимать, с каким акцентом на нем говорят.

- Мы из России, - с достоинством объявил Лелик.

- И как там? - икнув, поинтересовался мужик.

Лелик задумался.

- Ослепительно, - встрял в разговор Славик.

Мужик уважительно посмотрел на него и снова коснулся шляпы в знак приветствия.

- Какая это страна? - в лоб спросил Лелик, которого этот вопрос продолжал занимать.

Мужик снова глубоко задумался. В этот момент собачка дернула за поводок, и мужик покорно побрел за ней, точно так же продолжая думать.

Лелик слегка опешил.

- Э-э… Пардон муа, - вдруг всплыли у него в подсознании еще два французских слова. - Правда ли, что это Бельгия, сэр? - продолжил он по-английски.

- Вполне вероятно, - меланхолично ответил мужик, продолжая брести за собачкой.

- Но, может быть, Голландия? - продолжал допытываться Лелик.

- Весь мир - Голландия, - неожиданно ответил мужик, который вдруг сделал над собой и собачкой жуткое усилие воли и остановился. После этого он вдруг разразился пламенной речью, которая очень напоминала выступление доктора Геббельса на нацистских шествиях. Говорил мужик на чистейшем немецком языке.

- Вот те раз, - сказал Лелик. - Так он, оказывается, немец. Может, мы вообще еще в Германии? Границы-то не было.

- Ишь как заливается, - завистливо сказал Макс. - Мне бы два литра шнапса, я бы еще не так заливался.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3