Эдуард Мхом - Дэдвуд (Deadwood). Жгут! стр 9.

Шрифт
Фон

* * *

Солжёшь - я узнаю, и смерть не замешкается.

* * *

- Я тоже заинтересованная сторона, Эл. И я требую объяснений.

- Г осподи Иисусе. Насколько ты заинтересован?

- Настолько чтобы кровью истечь, дабы всё это дело не превратилось в ебучий театр марионеток.

* * *

Я научился мириться, Мистер Сверенджен, с тем, что события влияющие некоторым образом на мои интересы не становятся от этого частью заговора.

* * *

- Кровопролитие в моих владениях, без моего одобрения я принимаю за ёбаное оскорбление. И это портит мне аппетит.

- Как нам узнать, когда вам испортили аппетит?

- Вы увидите, как я всё крушу.

* * *

- Пусть к посёлку вернётся его прежняя репутация. Посёлка нестабильного и небезопасного для коммерции.

- Я эти вещи очень ценю.

* * *

Ёбаный язычник. Скажи своему Богу, чтобы ждал крови.

* * *

- Мисис Буллок зовёт меня в соавторы, дабы рассказать детям как я была лазутчицей у Кастера.

- Да. Я пожалуй, тоже хотела бы услышать эту историю.

- "Кастер пиздюком был. Конец".

* * *

В том, что он правит своими владениями как деспот признаю, есть ёбаная логика. Так я, бля, своими правлю.

* * *

- Сумасшедший нигер из конюшни теперь у тебя в долгу?

- Сумасшедший нигер из конюшни не должен расчитывать на то, что это станет привычкой.

* * *

Он готов отправиться в Орегон, Леди Мисс, с дружелюбным негром, с котрым вы говорите в данный момент, если наша удача продержится до полудня.

* * *

- Да ты дыру пробьешь в этой штуковине

- Я отрабатываю удар, достаточный для того, чтобы прогнать тебя прочь вместе с остатками всего этого твоего дерьма

* * *

Величайший день моей проклятой жизни, а я получаю ёбаную плевательницу себе на голову!

* * *

Шестьдесят семь минут до того момента, когда моя сраная удача изменится навсегда.

* * *

Ладно, я полагаю, что для меня это лишний раз доказывает, насколько запуганным меня считает этот Членоголовый Капитан

* * *

По мне так проще решить дело рукопожатием, а не ёбаным крючкотворством.

* * *

Это плохо оставлять друга в таком положении, когда он пьян в усмерть.

* * *

Что за виноватый ебанутый взгляд на твоей физиономии, сынок?

* * *

- Позволь шлюхе водить тебя за нос и вскоре тебя ограбят.

- Парень вроде меня, котрый не расположен к тому, чтобы показывать спину в игре, может перерезать вору глотку.

* * *

Вам больше нечего сказать по этому поводу, или на какую-нибудь еще ёбаную тему?

* * *

Извините, мне так неловко, Дэн, за то, что я был о вас лучшего мнения, чем вы обо мне.

* * *

- Почему ты не на своем месте за главной стойкой бара, Дэйви, какого хуя ты делаешь, стоя здесь?

- Босс говорит, что я должен быть за вспомогательной стойкой бара.

- Вспомогательный бар не дает никакого ёбанного дохода с тех пор, как ты за ним оказался!

* * *

Организует бой между ними, калечит меня, выставляет мертвое тело словно флаг посреди сраной главной улицы

* * *

В этом и есть причина моего сраного раздражения Ю.Б. - то, что есть в его голове, я не могу, блять, найти в своей!

* * *

Увеличение жадности в Айрис - хорошая примета.

* * *

Когда что-то идет не так - это еще не означает конца всей хуйни, Джонни.

* * *

- К примеру, театр - это в прошлом публичный дом.

- Глаза могут ошибаться.

* * *

Тебе втемяшилось стучать по этой ёбаной стене, что-то одно из двух: либо меня здесь нет и тогда стучать глупо или, я здесь, но не хочу видеть тебя тогда зачем, блять, действовать мне на нервы!? Несомненно ты сейчас понимающе киваешь головой как, блять, провинившийся пацан.

* * *

Никаких аристократических, "Приветствую" при открытии, и по-королевски, блять, отвратительных "Увидимся после" при закрытии магазина?

* * *

- Во всяком случае, банк - это подходящее место для еврея вместе с безмозглыми и обманывающими самих себя.

- Ты имеешь ввиду наших вкладчиков?

- Основатель банка и президент, вместе со Старшим Офицером с пустоголовым самодовольством стремглав срываются неожиданно в ёбаную бездну.

- Я что-то не совсем понимаю.

- А ты и не должен. Ты, блять, слишком здравомыслящий для этого.

* * *

Мы уезжаем, так что можешь рассказывать всю эту поебень нашей пыли!

* * *

Если я скажу: "Ёбни себя сам, шериф", вы объясните это высказывание моим нетрезвым состоянием, или высокой оценкой вашего атлетизма?

* * *

- Он всего лишь проклятый дурак или настолько туп, что думает будто разбирается в чем-нибудь?

- Кто?

- Ты прекрасно понимаешь, черт подери, о ком я.

- А ты кто такой?

- Ты, черт подери прекрасно знаешь и это.

- Я знаю лишь то, что шериф, запер тебя после захода солнца - когда я ушел и перед тем, как я вернулся сейчас. Где-то в этом ёбанном промежутке.

* * *

Этот парень не слишком вас стеснял здесь, ведь нет? Он не слишком много пердел или может храпел слишком громко, как по-вашему, мистер Херст?

* * *

- Будет не первым, кто пойдет к червям на переработку.

- Я полагаю, он все же заслуживал большего, чем быть закопанным в грязь каким-то посторонним, даже учитывая то, что при жизни он был большим ебучим негром.

* * *

- Это не повысит твоей популярности среди белых парней

- Вопрос с которым я встаю утром и отхожу ко сну: "Что такое - моя популярность с моими белыми парнями?"

* * *

Он не прекрасен дохуя снаружи, не то что ты, сраный Ниггер-генерал.

* * *

- Не имеет ли Херст какого-то особого отношения к мистеру Хостетлеру?

- У обоих имена начинаются на букву "Х".

- Это здесь не годится, Марта.

* * *

- Прошлой ночью с высоты своего балкона, Я взирал на то, как ты тащил Херста за ухо к перевозочной конторе Уттера. Я ожидал когда ты вернёшься от Уттера. Думаю, ты мог бы нанести мне визит, сказать мне, какая еботень нас ждет впереди, но ты не появился. В конце концов я спрашиваю себя: "Может быть у нашего шерифа теперь завелась другая дорога домой, возможно через Китайский квартал? И теперь это определяет его видение мира?"

- Видимо это означает, что я не хочу, блять, говорить с тобой, потому что… "Эл, ночью занят, так как ловит кайф".

* * *

Когда подозреваю, что выебал скотину, остро ощущаю некоторое одиночество.

* * *

Мы не того сорта люди, чтобы иметь слишком много жалости.

* * *

Позволь мне войти и пожать трясущуюся руку, выписывая ногами кренделя, как если бы я танцевал под банжо!

* * *

И я не боюсь возмездия, ни от моего собственного бога, ни от любого другого посланника зла, высранного из недр земли будь то вязанка кровавых ебаных перьев и кошачьих зубов, которым поклоняется ниггерская раса. Руки мои чисты, блять, и сердце мое спокойно.

* * *

Даже если он попытается мне помешать. Я смогу манипулировать этим ёбаным ночным горшком.

* * *

Почему вы не покажете ему как надо играть в кости? Не сложней, чем научить воду стекать вниз с холма.

* * *

И сокамерником у меня был, или что более очаровательно в описании моей ситуации, сожительствовал с находящемся в соседнем отделении гниющим трупом, явно доставляя удовольствие заместителю, сегодня утром обвинившего меня в совершении убийства. И поэтому я расстроен и разгневан и мне думается в этот момент, выместить все это на вашем ухе!

* * *

- Если бы я был на вашем месте, Леди, вместо того чтобы разрушать свой ёбаный разум, я, возможно, подумал бы о других способах проводить свое свободное время.

- Я не помогу, но замечу, что отсутствие в наличии вашей китайской дури не отражено в нашем соглашении.

* * *

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3