Сандра Вог - Серебряный вечер (ЛП) стр 14.

Шрифт
Фон

- А я думала… - но мысли исчезли, я осознала слово "наравне". Тошнота подступила к горлу. Я знала слухи об этом городе, но я не верила, что люди могли помогать тьме, помогать ей разрушить их же мир. Вопрос мой был глупым. - Почему?

- Жадность. Зло.

Слова его звучали, как пощечина, губы он поджал, словно у Всадника были свои проблемы, связанные с ними. Я начала спрашивать, но вспомнила слова Харкера, что началось все со зла в Природе, а стало злом в людях.

- Зло наступает? - прошептала я.

- Словно вирус. Находит слабости и захватывает.

Я, наверное, вздрогнула, Лорен коснулся моей руки.

- Хаос принять легко, - мягко сказал он. - Равновесие требует борьбы. Из-за этого мы слабы. Помни.

Я кивнула. Слабы. Так тоже говорил Харкер, пытался запугать меня, страшным голосом спрашивая, в чем моя слабость.

- Итак, - Лорен выпрямился. - Тир рыщет.

- Форт Грен?

- Глупо думать, что они отправили лишь десятерых, - сказал Лорен. - И эта дорога почти на виду. Нам нужно быть осторожными, - он вернул меч в ножны и направился к Арро.

Я вдруг окликнула его, ужасная мысль сковала меня.

- Они… стражи ищут меня?

Лорен замер, покачал головой.

- Отыскать Стражницу можно и более подходящим способом, - но он добавил то, что не звучало приятно. - Но у тебя с Призывателями одна цель.

* * *

Всадник был прав. Целью была не я. Дорога повернула на запад, и мы увидели их: двадцать три мужчин и мальчиков, вооруженных сельскими инструментами, защищаясь, лежали на земле, словно сломанные куклы.

Дорога была в крови.

9

Я спрыгнула с коня и подбежала к первому телу, ко второму. Лорен соскочил с Арро раньше чем он остановился.

- Есть кто живой? - крикнул он.

Я нащупывала пульс, разглядывала раны и качала головой снова и снова. Я нашла старика, хрипевшего и с розовой слюной, и подняла его голову на свои колени, краем накидки вытирая с его лица кровь и грязь, смахивая пыль с белых волос.

Его глаза открылись, он закричал и отшатнулся, словно все еще был в бою. Я вскрикнула.

- Все хорошо! - попыталась достучаться до него я. - Вы в безопасности.

- Они забирают нас. Мы не смогли их остановить, - руки мужчины вцепились в меня, он пытался приподняться.

Я обхватила его пальцы и крепко сжала. Я чувствовала, как жизнь уходит из него с каждым выдохом, вытекает из ладоней, ее нельзя было удержать.

- Мы можем помочь, - уговаривала я. - Расскажите, как!

- Верните меня. Моя деревня… Мы не хотим быть рабами…

- Рабами? - слово было неприятным. Я не верила раньше в такие слухи о Тире.

- Верните меня, - молил он. - Я должен остановить…

Мужчина умирал, выдавливать информацию было жестоко. Я недовольно скривилась, но обхватила его голову руками, ожидая, пока его кожа потеплеет, пока исцеляющая энергия рассеет страх.

- Вы в безопасности, - говорила я. - Ваша деревня тоже, - я надеялась на это. - Вы доберетесь домой. И увидите это сами. Все будет хорошо, - я повторяла это, пока его лицо не расслабилось, голос и прикосновения усмирили боль. Биение сердца замедлялось. И все. Я закрыла его глаза и опустила его голову на землю, мне было плохо. Я уже не знала, скольких умиравших я успокоила, не в силах помочь им…

- Эви!

Я поспешила к Лорену. Он держал на руках мальчика, которому было не больше девяти, с ужасной раной от меча спереди.

- Он дышит, - сказал Всадник.

Морковные волосы, веснушки, рыжие ресницы, ярко выделяющиеся на лице.

- Солдаты искали рабов, - прошипела я, разрывая окровавленную рубашку. - Так не может быть… не может! - я злилась на Тир. - Что это за место, где других заставляют подчиняться?

- Это для шахт.

- Каких шахт? - Всадник ответил слишком быстро. Я вытерла кровь, чтобы увидеть рану, мои руки впервые задрожали. Рана была длинной и глубокой, почти как у Райфа. Я сглотнула и сжала челюсти. Я должна спасти мальчика.

- Шахты камней в Тире, - сказал Лорен. - Туда могут забирать людей.

- Нельзя забирать людей, - я рвала рубашку мальчика. - Останови кровь, - приказала я, протягивая обрывки Всаднику. Я подбежала к Арро, схватила свою сумку и флягу с водой с седла и вернулась. - Сильнее прижимай! Останови кровотечение.

Я открыла фляжку, намочила обрывок ткани и вытирала ею руки Лорена. Я принялась искать в сумке травы, забыв, что все ушли на заклинание и для провидца. Осталась лишь склянка от миньона, которую я со злостью выбросила. Лорен посмотрел на меня.

- Миньон, - я вела себя грубо. - Быстрее! Миньон здесь растет?

- Я не знаю, миледи.

Официальность Всадника подсказала мне, что спасать мальчика поздно. Но я хотела помочь. Я вскочила на ноги и побежала к траве у дороги, двинулась вдоль края. Клевер, ромашки, молочай, но не миньон. Да и откуда ему здесь быть? Миньон был редким, он не рос у дороги. Я в отчаянии сорвала молочай. Сунула в рот, разжевала на бегу обратно и выплюнула на ладони.

Я бросилась к Лорену. Кровь пропитала ткань, его руки, все вокруг.

- Ты слабо прижимаешь! - закричала я.

- Ее не остановить, - тихо сказал Лорен.

- Нет! Это ребенок! - конечно, Всадник был прав, но я все равно кричала на него, на всех, лишь бы избавиться от гнева, что пылал в моей груди, в моем сердце. - Мы должны спасти его! - процедила я и исправилась. - Я должна спасти его.

Лорен не ответил, только убрал руки и отошел. Я смазала рану молочаем. Кровь текла из нее, и зелень превратилась в черное месиво, черными были и мои руки. Я давила на рану, сцепив зубы, молча, желая, чтобы мои руки удержали смерть, ведь я еще чувствовала. Чувствовала в нем жизнь.

- Нет. Нет! - я отчаянно склонилась и поцеловала веснушчатый лоб. Почему я так цеплялась за жизнь? - Останься! - кричала я ему. Я знала, что расстроена, я отряхнула руки и снова прижала их к ране, умоляя. - Живи, - но поздно. Мальчик, что еще утром мог бегать по полю, носить воду из колодца, собирать яйца на завтрак, теперь не двигался, покрытый кровью.

Как и все здесь.

Я выпрямилась и отошла, принялась вытирать руки о траву, а потом стала оттаскивать тела к краю дороги. Лорен безмолвно присоединился, оттаскивая другое тело. Мы укладывали их рядом друг с другом, молчали, словно мертвецы. Здесь не стоило их сжигать или закапывать. Их нужно было оставить, чтобы их забрали семьи. Но когда Лорен потянулся к рыжеволосому мальчику, я остановила его.

- Он с нами, - заявила я. - Мы отнесем его в его деревню.

- Если деревня еще есть, - прошептал Лорен. Но он не спорил. Он обернул мальчика своей накидкой и устроил осторожно на седле. Он протянул руку, чтобы я взобралась, но я покачала головой.

- Я пойду пешком.

- Оба пойдем, - сказал Лорен. И мы повезли ребенка домой.

* * *

Мы следовали на запад, к рассвету. Я не спрашивала, меня душил гнев. Как люди могли убивать других, порабощать других? Кто сжигал дома и скот, разрушал поля? Что подстрекало эту жестокость и ненависть к жизни?

Я не знала, о чем думал Лорен, но он тоже крепко сжимал челюсти. Мы не говорили.

Вдали был дымок, сначала невинный, словно из труб. Но его становилось все больше, и я уже видела, что горит.

- Их дома, - я бросилась вперед. - Мы должны помочь.

Лорен схватил меня за плечо, остановив, и кивнул на поле кукурузы у дороги.

- Лучше подойти по полю. Нас не заметят.

Я пошла первой, раздвигая высокие стебли, что засыхали, тоже страдая. Дым был все плотнее, он разносился ветром, и я прижала рукав к лицу, чувствуя горький запах. Зачем скрываться, если сухие листья выдают наше приближение? Мы уже опоздали.

Мы остановились у края поля, глядя на разрушенную деревню. Не было ни людей, ни животных, кроме тел овец, похожих на упавшие облака.

Восемнадцать домов и три амбара обгорели, пламя охватило их слишком быстро, чтобы посчитать его обычным. Девятнадцатый дом, что стоял ближе всех к общему колодцу, остался целым.

- Они намеренно оставили его, - прошептал Лорен.

- Тогда узнаем, почему, - сказала я и сорвалась с места.

Лорен остановил меня.

- Не так быстро, миледи. Солдаты могут использовать этот дом. Они могут быть близко.

Я резко развернулась.

- И? Дым скроет меня. Я почти одного цвета с ним, - так и было. Моя кожа, волосы и платье были серыми.

Мы смотрели друг на друга. Мои зубы были сжаты, его губы напоминали тонкую линию. Лорен смягчился. И начал:

- Тебе больно, я знаю…

- Нет, - яростно прервала его я. - Ты сказал, что я отпускаю лишь тех, кого не спасти. Не жалей меня.

Всадник замешкался и сказал:

- Будь начеку, миледи. Я спрячу Арро и догоню, - он повел Арро глубже в кукурузу.

Едкий запах горелого дерева, камней и соломы. Я пробиралась вперед, мощеная дорога была горячей. Дым тоже, но я никогда не видела последствий такого костра, что моментально сжигал все. Это не было похоже на дикие нападения Тротов. Я разглядывала сожженные сады, пытаясь увидеть травы или цветы, хотя бы корешки, что могли пригодиться в исцелении. Почти ничего не осталось.

Я заглянула в окно уцелевшего дома, увидела огонь на кухне, котелок на нем и старушку рядом, и все выглядело так спокойно, но странно посреди разрушения. Она была одна. Я пригнулась и подошла к двери, где прошептала:

- Госпожа.

Старушка выпрямилась, хоть и с трудом. Я, наверное, напоминала призрака, потому что она зажала рукой рот и пошатнулась.

- Ой! Ты хто така?

- Где солдаты? - прошипела я.

- Рядышком вроде…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора