Борис Долинго - Беглецы стр 23.

Шрифт
Фон

Но тут в голову Малвауну опять назойливо полезли мысли: "А ты сам-то уверен, что не произошло именно то, о чём болтал этот тип? Сколько слухов ходит о свойствах Чёрного Пятна - вдруг?… И нет здесь никакой базы, а целый неизвестный мир, и сдавать этих нарушителей будет некому, и, что самое глазное, не от кого будет получать награды и ждать повышения по службе за выполнение приказа и за донос на капитана. Майор даже зубами скрипнул от злости: только не это, не так! Он не желает в это верить!

Столько лет майор ждал самой возможности получить повышение, уже перестал надеяться, и вот - представился шанс, и какой! Капитан Договар подлез со своим "Обновлением", и он, майор Малваун, провёл всё как нельзя лучше - запись разговора лежит у него в кармане! Дали приказ задержать нарушителей - он тоже взял, правда, с потерями личного состава, но это уже второй вопрос. Что же теперь, считать, что всё впустую? Он решительно не желает в это верить! Не может этого быть! Это же всё равно, что, играя в примк, собрать уже на шестом круге шесть козырей "в ряд", и вдруг оказывается, что кто-то выстроил более старшую линию: вероятность подобного ничтожная.

"Но", - снова шевельнулась мыслишка, - "ничтожная, но всё-таки она есть, эта вероятность".

Майор потряс головой и даже непроизвольно дёрнул плечом. Капитан искоса посмотрел на него:

- Вы чего?

- Да, так, - хмуро ответил майор. - Проверьте связь.

Капитан включил установку, и автомат начал прощупывать диапазоны.

- Ничего, - сказал Договар, - эфир пуст, как чистый лист, если не считать обычных помех.

- Уверены, что это помехи? - спросил майор.

- Конечно, - кивнул капитан. - Дешифратор, во всяком случае, их не берёт, никаких признаков модуляции. Не знаю, если тут и есть какие-нибудь передачи, то диапазоны совершенно не совпадают с нашими каналам. Это единственное, что я могу предположить, раз вам хочется верить, что есть трансляции, - Он усмехнулся.

Малваун промолчал.

Горные цепи начали понижаться. Вдали снова блеснула водная гладь, простиравшаяся до горизонта.

- Есть пеленг, - сказал капитан. - Это где-то здесь.

- Чёрт побери! - не выдержал майор. - Почему же не видно никаких построек?

Ему никто не ответил. Все, в том числе и охранявшие нарушителей Ниморулен и Чехотер смотрели на экран. Местность, открывавшаяся под яхтой, была очень красива. Горные отроги, заросшие густым лесом, спускались к океану, который, если бы не белые барашки волн, можно было принять за продолжение синевы неба. Среди уже неглубоких ущелий, убегавших назад, струились горные речки. Аппарат шёл невысоко, и отчётливо видны были деревья с тёмно-зелёной островерхой кроной и даже накипь кустарника, покрывавшего отлогие склоны.

- Смотрите! - крикнул Овево. - Вон это!

Он первый увидел плохо различимую на фоне марева над океаном ажурную конструкцию. На высоком каменистом холме километрах в пятнадцати поднималась тонкая мачта на трёх ногах-опорах.

Майор направил яхту к мачте. Она поднималась метров на сто, на её верхнем конце висела гроздь параболических зеркал, а у основания прилепился кубик какой-то постройки. Сама мачта стояла почти на краю ровной площадки, в центре которой выделялся белый круг.

- Вот, что я вам говорил! - Майор бросил торжествующий взгляд на капитана. - Здесь находится наша база. Во всяком случае, маркировка посадочной площадки стандартная!

- Что-то это мало похоже на базу, - Договар с сомнением покачал головой. - Да и площадка всего на один корабль.

- А ведь так мы здесь не сядем, - задумчиво сказал Овево.

Он поднялся с тюков и теперь стоял со связанными руками позади кресла майора. Ниморулен и Чехотер, увлечённые видами на экране, даже не смотрели на него

- То есть? - не оборачиваясь бросил майор. - Ты что имеешь в виду? Как это не сядем?

- В режиме аэродинамического полёта я имею в виду, - сказал Овево. - Не хватит площадки, нужно в несколько раз длиннее.

- М-да-а? - задумчиво протянул Малваун.

Капитан проверил режим реактора.

- Мощности на ракетную посадку не хватает, - сказал он.

- Конечно, - кивнул Овево, - после перегрева надо подождать часов десять для восстановления характеристик. Кроме того, - продолжал он, - при посадке на реакторе мы загадим всё вокруг, у нас сняты радиационные фильтры. Если бы даже и сели, то выходить бы пришлось, не снимая скафандры.

- Ну, тогда поищем подходящее место для посадки, - сказал майор.

Яхта делала уже второй круг над холмом.

- Странно, что не видно людей, - сказал себе под нос майор. - Если это действительно постройка, имеющая отношение к нашей базе, то почему никого нет, ни одной машины, ни человека?

Формаун посмотрел на него.

- Для базы построек мало, по-моему, вокруг совершенно пусто.

Майор молчал. Он расширял круги в поисках удобной площадки, но внизу лежала лесистая, сильно пересечённая местность, и не было видно ни одного достаточно ровного и длинного участка.

- Не сможем продержаться в воздухе до тех пор, пока реактор не даст нужной мощности? - спросил майор, ни к кому особо не обращаясь.

- Нет, - ответил Овево, посмотрев на часы, расположенные над глазным экраном. - Ресурса аэродинамического полёта осталось чуть больше, чем на час, я засекал время.

- Связи по-прежнему нет? - Майор повернулся к капитану.

Договар отрицательно покачал головой:

- Как и было: кроме сигнала пеленга чисто.

- Подать сигнал "Авария", - приказал майор.

- Зачем? - удивился капитан. - Что это даст?

- Подавайте! На всякий случай.

Капитан хмыкнул и ткнул красную кнопку на панели передатчика.

- Попробуйте поискать место для посадки на берегу океана, - предложил Овево. - Тут недалеко - километров семь-восемь. Дойдем пешком до этой вышки, если что.

Майор взглянул на Овево через плечо.

- Сесть! - заорал он. - Ниморулен, Чехотер! Чем вы занимаетесь, чёрт вас дери!

Ниморулен, очнувшись, вскочил и ткнул Овево автоматом в грудь.

- Ну-ка давай, садись! Только попробуй ещё встать! - крикнул он.

Овево плюхнулся на тюки.

Майор направил машину к океанскому берегу. Каменистые утёсы спускались к самой воде, оставляя полосу песчаного пляжа, явно непригодную для посадки из-за огромных валунов, то тут, то там громоздившихся на песке.

Некоторое время яхта летела вдоль берега. Характер местности не менялся.

- Что будем делать? - СПРОСИЛ капитан у майора.

Овево снова привстал с тюков.

- Развяжите мне руки, - в который раз потребовал он, - я посажу машину на воду. Прямо впритык к берегу, так что и ног не замочим, выходя.

- Сесть! - рявкнул Ниморулен, косясь на майора. - Сесть я тебе сказал!

Капитан Договар поморщился.

- Запомни! - сказал майор, - Я прекрасно сделаю это сам, я уже думал о такой возможности. Мы только что пролетели маленькую речонку, - Он посмотрел на капитана. - Где-нибудь возле её устья, по-моему, будет очень удобно.

Малваун развернул яхту и повёл её в обратном направлении. Показалась бурная речка, стекавшая с гор в океан.

- Здесь у берега, кажется, много камней, - Капитан с сомнением покачал головой. - Уж сейчас-то развяжем их пилота, пусть он сажает.

- Сидеть всем, пока ещё я решаю! - Майор в каком-то упрямо-исступлённом возбуждении сжимал ручки управления. - Большой премудрости, чтобы посадить, не нужно.

Овево плюнул с досады:

- Ну, и осёл же ты, майор! Тупой и упрямый.

- Что-о!? - Малваун оскалил зубы. - Ну, когда сядем, сволочь…

- Ты хотя бы послушай внимательно, чтобы сесть, - сказал Овево, полностью переходя на "ты" и не обращая внимания на крик майора. - Скорость, если ты понимаешь, нужно будет сбросить до минимума - это где-то километров сто восемьдесят - двести в час. На касание с водой иди метрах в трёхстах от берега, не дальше и не ближе, а в самый момент перед касанием подними нос, иначе зароемся в воду и не дотянем до берега. Опустив же корму, ты затормозишь как раз как нужно и…

- Хватит, заткнись! - огрызнулся Малваун. - После посадки лично разобью твою морду в кровь, лично!

Овево выругался и снова плюнул.

Майор уставился на экран и на приборы. Он сделал круг над предполагаемым местом посадки, примериваясь. Вдруг капитан даже привскочил с места.

- Человек! - закричал он, указывая на экран. - Человек!

На утёсе у самой воды можно было различить крошечную фигурку, которая, казалось, явно наблюдала за аппаратом. Через секунду утёс и человек на нём исчезли из поля зрения.

- Развернитесь! - крикнул капитан.

Майор круто положил яхту на правый борт, так, что Овево и Лавар Формаун не удержались на тюках и слетели на пол.

Когда утес снова показался на экране, там уже никого не было. Машина сделала круг.

- Куда же он подевался? - удивился капитан.

Казалось, что человеку с утёса спуститься не представлялось возможным: было видно, что самый нижний край обрывистой скалы поднимается над берегом метров на двадцать.

- Странно, - сказал Формаун-старший, - очень странно. Что это за человек? Издали - обычный гуманоид…

- Если там и был кто-то, - сказал майор сквозь зубы, - то это с базы. Значит, нас уже заметили.

- Мне показалось, что это была женщина, - Лавар поднялся с пола и вновь устроился на тюках. - Волосы, по-моему, длинные…

- Ха-ха! - захохотал майор. - Сосунку мерещатся бабы: стоячок перед смертью, да?

Ниморулен подобострастно хихикнул; остальные молчали.

- Ладно, - махнул рукой Малваун, - буду сажать! Разберёмся во всём на месте.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора