- Так или иначе, наш зонд в соответствии со своими критериями решил, что она представляет определенный интерес, и затащил ее внутрь, чтобы доставить домой.
- Но залетел в прошлое.
- Прекрасно, этот звездолет прихватил серебряную сферу и понес домой, - нетерпеливо фыркнул Барнс. - Но что она из себя представляет?
Гарри подошел к сфере, приложил ухо к металлу и постучал пальцем, затем прикоснулся к канавкам и его пальцы потонули в глубоких углублениях.
Норман видел лицо Гарри, искаженное в полированной кривизне металла.
- Да… Эти "каббалистические знаки", как ты их назвал, не декоративное украшение. Они скрывают небольшой разрыв в поверхности и, таким образом, представляют собой замаскированный вход. - Гарри отступил назад.
- И что же она представляет?
- Хорошо, я выскажу свое мнение. Это пустотелый контейнер, внутри которого кто-то сидит… И это существо боится выходить наружу.
Глава 18
ПЕРВОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
- Нет, господин Госсекретарь, - говорил в микрофон Барнс. - Мы совершенно уверены, это инопланетный артефакт… никаких сомнений, - он повернулся к сидящему Норману. - Да, сэр, это весьма заманчиво.
Как только они вернулись на подводную станцию, Барнс тут же вызвал Вашингтон и попытался оттянуть возвращение на поверхность.
- Еще нет, сэр, открыть не удалось… Пока это не в наших силах…
Вход странной формы, причудливо отделан… - вращая глазами, он посмотрел на Нормана.
- Нет, сэр, мы пытались… Похоже, там нет внешнего управления…
Нет, сэр, снаружи никаких знаков… Просто полированная сфера с изогнутыми бороздками на одной стороне.
Норман отвернулся и посмотрел на Тину Чан, которая невозмутимо справлялась с дюжиной мониторов.
- Похоже, вы самая хладнокровная, - сказал Норман.
- Совсем нет, сэр, - Тина отрегулировала один из мониторов, и на экране появилась сфера. - Как вы думаете, что внутри?
- Не имею ни малейшего представления.
- Вы думаете, там инопланетчик? Что-то живое?
- Возможно.
- Может быть нам и не следует ее открывать, что бы там ни было.
- Никакой возможности для взлома, сэр, - кричал в микрофон Барнс. Да, сэр, у нас это имеется… Нет, сэр, я не думаю, что ее удастся открыть таким способом. Сэр, если вы увидите это своими глазами, сами поймете…
Эта штука сделана безукоризненно, идеально.
Тина настроила второй монитор - они уже видели два плана сферы и скоро появится третий. Эдмундс устанавливала видеокамеры. Это посоветовал Гарри:
- Нужно установить датчики, - сказал он. - Может быть, сфера иногда проявляет активность.
Норман видел на экране сеть прикрепленных к сфере проводов - у них была с собой масса датчиков: звуковых, электромагнитного спектра от инфра до гамма и рентгеновских лучей, слева виднелись их показания.
- Появилось что-нибудь новое? - к ним заглянул Гарри.
- Пока нет, - ответила Тина, покачав головой.
- Тед вернулся?
- Нет, - ответил Норман. - Он все еще в корабле.
Тед остался в грузовом отсеке корабля, под предлогом помощи Эдмундс, в действительности же, и все это знали, чтобы попытаться проникнуть внутрь сферы. Они понаблюдали, как он исследовал канавки.
- У Теда нет никаких шансов, - улыбнулся Гарри.
- Гарри, а помнишь… ты говорил, что на корабле что-то не так? сказал Норман.
- Ах, это… Забудь, это к делу не относится.
- Нет, господин Госсекретарь, - говорил Барнс. - Поднять ее на поверхность не представляется возможным… Сэр, она находится на полмили в глубине корабля, который врос в кораллы, да и сама сфера добрых тридцать футов в диаметре - с небольшой домик.
- Интересно, кто живет в этом "домике"? - сказала Тина.
На мониторе разочарованный Тед пинал сферу ногой.
- Никаких шансов, так он ее не откроет, - повторил Гарри.
- А как мы ее откроем? - в комнату зашла Бет.
- Как? - Гарри задумчиво взглянул на сияющую на экране поверхность сферы. - Может быть, нам это не удастся.
- Ты хочешь сказать, мы ее никогда не откроем?
- Вполне возможно.
- Хорошо, господин Госсекретарь, - говорил Барнс. - Если вы введете в дело необходимые ресурсы армии, мы сможем поднять ее через полгода, когда в этом регионе установится хорошая погода… Да, сэр, сейчас здесь зима…
Хорошо, сэр.
- Представляю… военные с большим трудом поднимают ее на поверхность и в полной секретности перевозят в Омаху, - сказала Бет. - Эксперты различных областей пытаются ее открыть, но никто не может…
- Словно Экскалибур, - сказал Норман.
- Со временем они перейдут к более сильным методам, например, взрыв маленького ядерного устройства - и вот уже никто не знает, что делать, проходят десятилетия… - она покачала головой. - Сфера, великое разочарование для человечества, не откроется никогда.
- Гарри, ты действительно думаешь, что нам не удастся открыть сферу?
- спросил Норман.
- По крайней мере, еще долго.
- Нет, сэр, - говорил Барнс. - Ввиду новых обстоятельств мы остаемся на дне до последней минуты… По данным метеоспутника, погода удержится еще шесть часов, сэр… Хорошо, я полагаюсь на это… Да, сэр… Ежечасно, сэр.
Он повесил трубку и повернулся к группе.
- О'кэй, нам разрешили остаться, насколько позволит погода, и за оставшееся время мы попытаемся открыть сферу.
- Тед уже пытается, - заметил Гарри.
Они посмотрели на видеомонитор и увидели, как Тед Филдинг барабанит по ее полированной поверхности и кричит:
- Откройся! Откройся, Сезам!! Откройся, сукин ты сын!!!
Сфера не реагировала.
Глава 19
АНТРОПОМОРФНАЯ ПРОБЛЕМА
- Я ждал, когда кто-нибудь спросит: а должны ли мы открывать эту сферу?
- Что? - поразился Барнс. - Но я же говорил с…
- Знаю, но нам надо все как следует взвесить. - Норман механически отметил, что Тина одобрительно кивнула, Гарри изобразил скептицизм, а Бет сонно протирала глаза.
- И у тебя есть веский аргумент? - поинтересовался Барнс.
- У меня такое ощущение, - вставил Гарри, - что Норман цитирует собственный рапорт.
- Вполне возможно… там было нечто подобное, - согласился Норман.
Он назвал это антропоморфной проблемой: многие теоретики по вопросу внеземной жизни представляли ее слишком человекоподобной. Даже если инопланетяне и представляли собой рептилий, гигантских насекомых или разумные кристаллы, они действовали по подобию человека.
- Все основные концепции внеземной жизни работают по принципу "человекоподобия", где чужаки имеют "человеческий" облик, - сказал Норман.
- Но это же явный нонсенс. Даже в психологии человека имеется достаточно различий. Скажем, как непохожи американцы и японцы - хотя выглядят они относительно одинаково.
- Да, - согласился Барнс. - Япошки себе на уме.
- А когда мы столкнемся с новой формой жизни, отличия могут быть непостижимыми, в прямом смысле этого слова. Этические ценности чужих могут крайне отличаться от наших.
- Ты хочешь сказать, они могут не проповедовать наш принцип "не убий"? - уточнил Барнс.
- Нет… - сказал Норман. - Я подразумеваю, что это существо может оказаться неуничтожимым и не иметь никакого представления об убийстве.
- Это существо невозможно убить? - Барнс замер.
- Как сказал кто-то из древних, невозможно переломать руки тому, у кого их нет.
- Значит, это существо бессмертно?
- Я не знаю, - сказал Норман. - В том то и дело.
- Господи, непобедимый монстр, - Барнс прикусил губу. - Как же с ним справиться? Мне очень не нравится само предположение, что мы выпустим коварного джинна.
- Так не содействуй этому, Хэл, - засмеялся Гарри.
Барнс взглянул на мониторы, изображающие несколько видов сферы, и сказал:
- Нет, бессмертных не существует. Я прав, Бет?
- Собственно говоря, нет, - сказала Бет. - Некоторые земные существа практически бессмертны - бактерии и дрожжи, к примеру, способны существовать неограниченно долго.
- Дрожжи, - фыркнул Барнс. - Не о них речь.
- Бессмертными можно считать и вирусы.
- В самом деле? - этого Барнс не предусмотрел.
- Я думаю, действительность может превзойти все наши ожидания, сказал Гарри. - Ведь мы учитывали только трехмерных существ, живущих в трехмерной вселенной или, более точно, во вселенной, которую мы воспринимаем как трехмерную. Некоторые исследователи полагают, что она имеет девять-одиннадцать измерений, но шесть из них мы попросту не замечаем.
Барнс протер глаза.
- Следовательно, - продолжал Гарри, - чужой может оказаться многомерным существом и в нашем трехмерном зрении его может и не существовать по крайней мере частично. Рассмотрим простейший случай: существо четырехмерное, но мы видим какую-то часть, поскольку оно существует главным образом в четвертом измерении. Убить его будет нелегко… А если взять пятимерное…
- Постой, почему мне никто об этом не говорил?
- Мы думали, ты это знаешь, - сказал Гарри.
- Про пятимерных неуязвимых монстров? - Барнс покачал головой. Сфера может оказаться необычайно опасной. По существу, перед нами ящик Пандоры.
- Тонкое замечание.
- Хорошо, - сказал Барнс. - Что нас ждет в худшем случае?
- Это очевидно, - сказала Бет. - Оно ударит нас ниже пояса.
- В смысле?
- Яркий пример: вирус СПИД опасен не потому, что это новый вирус.