Чарли Хьюстон - Мертвее не бывает стр 35.

Шрифт
Фон

- Он говорит, что родился анархистом, а на самом деле он фашист. Ты в курсе, что он хотел ввести униформу. Футболки и нарукавные повязки для всех членов Общества. И это еще не все. На форме должна быть нашита лицензия Общества и разные значки, в зависимости от твоей принадлежности к подразделениям Общества: его анархисты, лесбиянки, голубые и прочие группы по интересам или половому признаку. Он сказал, что это еще больше сплотит нас. Так мы всегда будем узнавать друг друга на улицах. На самом деле, таким образом он просто мечтает возродить систему классификации, чтобы еще за милю распознать в человеке врага и позаботиться о нем, когда придет время. Сказать начистоту, до того как меня заразили, мир вампиров совсем не был организован. И этот тупица намеревается наверстать упущенное. Он уже почти под стать Сталину, а дай ему повязку и значок - мир содрогнется от второго Гитлера. Пусть даже это будет мир вампиров. Хотя с такими темпами - кто знает?

Она сидит за столом и прихлебывает ложкой какую-то вегетарианскую, судя по запаху, смесь, которую все помешивал Том.

- С такими успехами, Хёрли, он скоро станет главным по охране в Обществе, а это может быть чревато для тебя. Сейчас ему нравится поигрывать твоими мускулами, только вот когда он доберется до главы, его анархисты в бойцовских сапогах будут лично контролировать по ночам улицы, вооружившись дубинками. Так что пока тебе стоить быть осторожным.

- Я присматриваю за всеми, Лидия. Так мне говорит Терри.

- Да, но так ли уж ты нужен Терри? Сколько еще ты будешь позволять ему принимать решения за тебя?

- С этим у меня все в порядке.

- Да, но, понимаешь…

Я с трудом могу переварить то, о чем они говорят. Колики одолевают меня. Одна более резкая, другая более продолжительная. Черт, только не обе сразу! Надо найти какой-то выход.

- Эй, Лидия.

Тишина.

- Лидия.

- Что?

- Мне, конечно, очень интересно слушать вашу беседу с Хёрли о том, как функционирует Общество. Только мое состояние, мягко говоря, все ухудшается.

- Да, выглядел ты неважно.

- Могу я хотя бы получить кровь, которую достал?

- Прости, Джо. Эта кровь - улика номер один в деле Тома против тебя. Несмотря на всю мою ненависть к нему, я не могу оказать тебе такую услугу.

- А есть что-нибудь про запас?

- Нет.

- Ага. Ну, хорошо. Может, вы меня выпустите, я же в кандалах.

- Нет, думаю, тебе придется просидеть там, пока Терри не вернется с Худа.

- Есть идеи, когда это произойдет?

- Может, сегодня. Может, ночи через две. Все зависит от того, как там обстоят дела.

Ночи через две.

- Может, вы ему позвоните?

- Он не любит, когда мы ему звоним. Особенно, когда он наверху. Он думает, что у Коалиции есть пара своих людей в сетях телекоммуникаций. Он боится, что они смогут выследить его, когда он будет возвращаться. Да, он действительно смахивает на параноика, может, чересчур переобщался с Томом. Да только не стоит испытывать судьбу.

- Все это замечательно, Лидия. Но, видишь ли, есть одна девчонка, которую мне срочно надо найти.

- Женщина.

- Нет, девочка. Она совсем еще ребенок, и, похоже, что ее хочет изнасиловать собственный отец.

Она подходит к двери немного ближе.

Лидию я знаю не так хорошо, но известно мне о ней достаточно.

Мне известно, что пару лет назад она защитила в Нью-Йоркском университете свою диссертацию на тему "Важные половые роли". Знаю, что она была большой шишкой в политике университетского кампуса и учила женщин самообороне. Также однажды какой-то мелкий бандит решил поиграть с ней и жестоко поплатился за свою выходку: она лягнула его в пах и выдавила оба глаза. Однако этому несчастному удалось укусить ее в щеку.

Насколько мне известно, у нее была парочка друзей из нашего мира, о настоящей жизни которых она и не подозревала. Увидев первые симптомы заболевания, они спохватились и привели ее к Терри. И самое удивительное, полнейшим шоком для нее во всей этой истории стало не существование вампиров, а то, что они живут в совершенном беспорядке и дезорганизации. Она без труда нашла себе здесь применение.

Лидия крепкий орешек, но все же она очень молода. В прямом смысле слова: ей еще и двадцати пяти нет. Внутри она осталась все такой же мягкой и ранимой, утаила от Вируса свои принципы, убеждения и чувства, что лелеяла до превращения в вампира. Черт! Так всегда происходит, когда ты молод. А затем все благородное либо растет вместе с тобой, либо умирает. Третьего не дано.

- Почему тебя это так беспокоит, Джо?

- По правде сказать, это меня совсем не беспокоит. Это моя работа. Но мне показалось, это обеспокоит тебя.

- Это всего лишь работа, Джо.

- Маленькая девочка, некому ее защитить.

- Ну ты и дерьмо!

- Она совсем одна.

- Ладно, говори, где она. Я ей помогу.

- Не знаю, где она. Вот почему мне надо выбраться. Чтобы ее найти.

- Как ты собираешься это сделать?

- Надо пообщаться с одним парнем.

- Скажи мне его имя. Я с ним поговорю.

- Не сомневаюсь в этом. Только, видишь ли, самое интересное в том, что этот парень живет выше Четырнадцатой. И он связан с нашим миром. Появись ты у него и пристань со своими расспросами, он заявит на нарушение политической дипломатии между нашими двумя мирами.

- Да, только есть одна вещь, Джо.

- О чем ты?

- У меня нет никакого основания верить тебе. Как насчет этого, Джо? Почему я должна тебе верить?

- А у меня есть причины врать? Допустим, это ложь, но ты поведешься и отпустишь меня. Куда я пойду? Я живу здесь по соседству, и я на пределе. Если я буду торчать здесь, вы, ребята, меня с легкостью отследите, и я опять попаду сюда. Я же не могу никуда сбежать.

- Как на счет верхней части города?

- Все, что меня связывает с той частью города, лишь связано с работой. Иначе и жить я бы перебрался туда. Но я же здесь. Представим, что я перееду туда, но вдруг окажусь не у дел. Вы знаете, что Декстер Предо делает с теми, кто оказывается не у дел?

- Да, вроде бы.

- Значит, я не лгу.

В ответ вновь тишина.

- Лидия, ей всего четырнадцать. И ее зовут Аманда.

Пальцами я пробегаю по карманам. Они забрали все: мой пистолет, нож, чехол с приборами и кровь, которую я добыл. Но фото осталось при мне. Я вынимаю его и подсовываю под дверь.

- Вот как она выглядит.

Лидия берет фото. Затем не слышно ничего кроме ее дыхания, шелеста газет, которые читает Хёрли, и тяжелого шепота Вируса в моих зудящих венах.

Фото вновь появляется под дверью.

- Джо, знаешь, что тебе не следовало делать?

- Что?

- Прикладываться к той женщине прошлой ночью. Ты все равно что изнасиловал ее, Джо. Это было насилие. А я с насильниками дел не имею.

Она отходит от двери.

- Я иду наверх, Хёрли. Если этот придурок вздумает умасливать тебя байками про маленькую девочку, не слушай его.

- Брось, Лидия. Джо прекрасно знает, что со мной лучше не связываться.

Это верно. Теперь я остаюсь совсем один в этом помещении, хотя нет, Вирус продолжает нашептывать мне свою песнь.

Знаете, это очень однообразный разговор - я про Вирус и себя. Он все напевает мне: еда, еда, еда, а я ему все: прекрати, прекрати, прекрати. Я уже чуть со скуки не умираю. Только от этого меня "спасает" адская боль, сдавливающая мой кишечник. Это заставляет меня изрядно попотеть, поскулить и побиться головой о сырой пол. Представьте себе пищевое отравление, только в сотни раз хуже. Вот именно это я сейчас переживаю. И рвотой с промыванием тут дело не обойдется. Однако боль хотя бы накатывающая. И на том спасибо. Она время от времени отпускает свою мертвую хватку. Так что я даже могу улечься и подумать о следующих нападениях Вируса на организм и о том, что это всего лишь цветочки, ягодки меня ожидают уже не в таком далеком будущем. А это уже начинает сильно меня беспокоить, потому что не должно бы так сильно болеть на первых этапах ломки. Похоже, я недооценил вред, причиненный порошком Хорда моему организму. А если вспомнить те раны, которые нанесла мне Вейл, ожоги, избиение Хёрли и еще этот Том, - да, долго я так не протяну. Вирус все брюзжит и брюзжит, хотя и он изрядно выдохся. Пока он лишь только хнычет, но скоро начнет рыдать. Затем придут вопли и вспышки гнева.

Я немного расслаблюсь, пока зверь, ослабив хватку, проползает по низу моего кишечника.

Такое у меня уже было. Я знаю, что выдержу это, и скоро спазмы станут еще невыносимее, а затем перейдут в постоянную, неутихающую боль. А после этого начнется самое интересное. Я превзойду сам себя и границы собственного опыта. Не в первый раз я буду балансировать на грани, но и не последний. И всегда это как первый раз. К такому не возможно привыкнуть. На ум приходит Джордж. Нет, так не пойдет. Надо отвлечься.

- Хёрли, Эй! Херл!

- Да?

- Как далеко ты заходил? Я про промежутки между приемами крови?

- Я?

- Да, или там есть еще один парень по имени Хёрли?

- Попридержи язык, Джо.

- Да, прости. Я сейчас немного в напряге.

- Адские муки, да?

- Угу. Так каков срок?

- Однажды почти две недели.

- Да ну?

- Точно.

- И как ты себя чувствовал?

- Мне не следует с тобой разговаривать.

- Черт! Хёрл! Насколько сильной может быть боль? О, черт! Черт!

Зверь возвращается.

- Эй, Джо. Ты в порядке?

- Нет.

- Ясно.

- Значит, две недели, да?

- Ага.

- И что произошло?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора