Казанцев Александр Петрович - Иномиры: Романы стр 69.

Шрифт
Фон

- Можете не сомневаться, дядя Джо! Никакая машина, упав с такой высоты, как мы с птеродактилем, не восстановилась бы, даже при заботливом уходе милой Оли.

- Браво! - воскликнул лорд. - Ответ весьма убедительный. Искусственная пища всегда интересовала меня, если с ее помощью можно помочь голодающим в разных странах.

- В ваших и в наших телах существуют микроорганизмы типа дрожжей, схожие по составу белка с нашим собственным. Помещенные в питательную среду, под воздействием солнечных лучей эти микроорганизмы растут с поразительной быстротой, за сутки удваиваясь в весе. Выращивать их гораздо выгоднее, чем даже собирать дары земли. В прошлом, когда еще совсем не умели получать энергию прямо от солнца, мы питались такой искусственной пищей, из которой приготавливались самые разнообразные блюда.

- Умоляю вас не говорить больше о пище! Одного джентльмена зарыли по горло в песок пустыни и поставили перед ним недосягаемый сосуд с водой. Как я его понимаю!..

- Его звали Тантал, - подсказал Иецуке.

- Вспоминаю, как к запекшимся губам Спасителя римский воин протянул на копье смоченную в воде губку. Я готов, чтобы меня распяли, лишь бы поднесли ко рту губку с водой, - продолжал дядя Джо.

Но роботы, как ни в чем не бывало, не замечали мук своих пленников, никаких физических воздействий против них тоже не предпринимали.

Так прошел весь день, а потом и ночь.

Голод, особенно жажда, мучили людей, которые с сожалением вспоминали свой плот, с так и не израсходованным запасом пресной воды.

Альсино из-за действующего на энергостанции защитного поля не мог ни с кем на континенте связаться телепатически. Ждать неопределенно долго, пока кто-либо появится здесь для проверки работы энергостанции, казалось невозможным. Надо было что-то предпринимать. Никаких транспортных средств близ энергостанции не существовало. Плот был брошен, и где он теперь - неизвестно.

В машинном зале все так же столбиками торчали биороботы. Они смотрели с полным равнодушием на своих пленников, которые устраивались на ночлег, поднявшись на несколько ступенек к платформе над ветротурбиной.

- Не может быть! На таком объекте непременно должна работать информационная связь! - говорил Иецуке. - Я уверен, что мы легко справимся с этими человекомашинами, не знакомыми с моими приемами, найдем информационный узел и дадим знать о себе.

- Я должен предостеречь вас, дорогой Иецуке, что любые биороботы, отправляемые на "летающих тарелках" для наблюдения в ваш мир или обслуживающие подобную энергоустановку, снабжены парализующими трубками: напав на робота, вы сразу же окажетесь парализованным. Однако это будет уже не укол электрическим током, который ощутилк Оля и дядя Джо.

- Что же делать? - растерянно спросил физик.

Кочетков, тоже не видя выхода, хотя и стараясь держать себя в руках, выжидательно посматривал на Альсино.

Завеса, всегда скрывающая от Альсино его мысли, развеялась. И теперь он один ощутил в этом скрытном человеке тревогу и заботу о доверившихся ему людях.

- Так дальше продолжаться не может, - тихо сказал Оле Альсино, когда все их коллеги забылись тревожным сном. - Я, Оленька, должен бежать отсюда, чтобы вызвать помощь.

- Бежать? Без меня? - возмутилась Оля. - Никогда!

- Но я не могу подвергать тебя такой опасности.

- Любая опасность ничтожна, когда мы вместе.

- Вместе? - задумчиво повторил Альсино.

- Да, да, Альсино! Только всегда и везде вместе. Ты слышишь меня? Я не могу без тебя. Ты же взял меня с собой в экспедицию?

- Да, взял, Оленька, взял, потому что люблю тебя и по нашим традициям должен представить тебя своей матери как невесту.

- И стал ты дорог, близок, мил,
Еще вчера мне неизвестный.
Хочу, чтоб ты меня молил,
Молил твоею стать невестой, -

прошептала Оля и добавила решительно: - Я соглашусь, но лишь при условии, что ты возьмешь меня сейчас с собой. Но вот как сделать, чтобы Юра разрешил?

- Я попробую объяснить ему и причины, и план нашего бегства.

- Значит, ты согласен, милый? Мы будем счастливы. Вот увидишь. Правда-правда!

- С тревогой на сердце соглашаюсь, потому что и мне без тебя немыслимо появиться в нашем мире.

Когда Кочетков зашевелился, просыпаясь, Альсино пододвинулся к нему и сказал:

- Мы с Олей решили бежать и вызвать помощь. Здесь я лишен телепатической связи.

- Почему с Олей? Зачем подвергать ее такой опасности? - встревожился Кочетков. - И как это можно осуществить?

- Помните, попав в плен к вашим воюющим безумцам, я был заключен вместе с другими несчастными людьми в сушильную печь кирпичного завода и смог оттуда "вылететь в трубу"?

- Но ведь вы тогда обладали способностью обнуления массы, - возразил Кочетков, - и теперь подняться в трубе…

- А сейчас нас с Олей поднимет поток воздуха. Вы чувствуете, через ткань одежды, какой вихрь рвется вверх по трубе?

- Вы хотите взлететь на километровую высоту? Зачем же вместе с Олей? Чтобы упасть оттуда и разбиться?

- Я думал, что вы лучшего обо мне мнения, Юра. Увы, я не могу унести Олю по воздуху, как прежде, но мы сделаем парашюты.

- Из чего вы хотите их соорудить?

Альсино, вместо ответа, похлопал ладонью по упругой стенке энерготрубы, ощущая за ней рвущийся вверх воздушный поток.

- И прямо отсюда вырезать нужной величины куски ткани?

- Именно так, Юра.

- Я смогу вам в этом помочь, джентльмены! - внезапно вмешался дядя Джо. - Берусь спроектировать управляемые парашюты. Наметим их контуры на поверхности трубы не хуже, чем на листе ватмана. Стропы сделаем из кусков "нити Ариадны", оставшиеся у нас на поясах! Надо только заточить мой охотничий нож!

- Спасибо, дядя Джо, ваша помощь будет незаменимой. Насколько я могу судить, Альсино, вы хотите вырваться за пределы энергостанции, где какое-то защитное поле мешает вашей телепатии?

- Совершенно верно, Юра! Улетев отсюда, я смогу наконец телепатически связаться с матерью. И мои собратья тотчас придут вам на помощь, доставят пищу и питье.

- Это вселяет надежду! Но при чем тут Оля? В чем необходимость ее участия в этой операции? Кроме того, она ведь никогда не прыгала с парашютом.

- Что из того, что я не прыгала? У любого спортсмена один из прыжков когда-то был первым. Почему я не могу открыть свой счет вместе с Альсино?

Кочетков пристально, как-то особенно, взглянул на Олю. Девушка почему-то смутилась, опустила глаза. Ей показалось, что Юра проник в ее сокровенные мысли. А мысли эти, как она считала, для всех должны были оставаться тайной!

Оля никогда не думала, что самый счастливый день в ее жизни будет именно таким. Что в плену у бесчувственных и тупых роботов услышит она самые желанные слова, только что произнесенные Альсино. Неужели он повторит их сейчас?…

- Знаете ли, Юра. Я настаиваю на участии Оли в этом деле, потому что люблю ее. И хотел по нашей традиции представить ее своей матери как невесту, в чем только что признался Оле, пока вы отдыхали.

Альсино говорил об этом просто, с такой подкупающей искренностью, как о самом понятном и естественном для них с Олей, что она лишь вспыхнула, внутренне ликуя:

"Любит! Любит ее этот замечательный сверхчеловек, посланец высшего разума, с призывом предотвратить всеобщую катастрофу миров! Ее, самую простую "земную девушку"! "Иноземлянин"! Ну и что? Для нее единственный во всех мирах!"

И она, забыв и о Юре, и об ученых, и о глупых роботах, торчащих в зале как не завинченные болты, бросилась к Альсино:

- Я тоже люблю тебя, с тех, первых незабудок, которые просила не забыть! Люблю, люблю!.. Но ты это и сам знаешь, потому что всегда читаешь мои мысли.

- Это верно, я читаю твои мысли, как и ты научилась читать мои. Потому я и не сомневался в твоем согласии.

- Но я боюсь. Нет, не километровой высоты, а твоей матери. Что я для нее? Полудикарка… Правда-правда!

- Моя мать, Моэла - воплощение доброты и мудрости. Она Верховный Судья и Координатор одного из наших центральных округов, куда мы и доберемся после спуска, вызвав помощь.

- Я согласна, тысячу и три раза согласна! - воскликнула в нетерпении Оля.

Мужчины переглянулись.

- Один джентльмен носил парик и был уверен, что никто не догадывается, что он лыс, но окружающие лишь посмеивались. Его секрет был известен всем.

- И его звали Полишинель, - подсказал Иецуке.

- Кажется, так, француз Поль де Шинель или что-то в этом роде.

- Едва ли, друг мой Джо, такое прозвище кукольного персонажа с ярмарок носил аристократ, - усомнился лорд Стенли.

- Короче говоря, - вмешался Кочетков, - тайна, которую влюбленные не решались открыть друг другу, известна была окружающим, даже не способным читать чужие мысли. И все-таки желание взять Олю с собой остается для нас загадкой.

- Он должен оказаться среди своих с одним из нас. Я больше всего подхожу для этого. Правда-правда! - объяснила Оля.

- О’кей! - объявил дядя Джо. - Я готов приступить к делу.

- Подождите, дорогой мой Джо, - остановил его сэр Чарльз. - У меня есть основания для сомнений.

- Если вы беспокоитесь за меня, дядя Чарли, то напрасно. Вместе с Альсино я готова на все испытания.

- Нет, я несколько о другом. Недавно мы отказались от плана нашего друга Иецуке, не желая причинить вреда высокой цивилизации, общения с которой ищем. Допустимо ли сейчас провести предлагаемую диверсию - а иначе это и не назовешь - и повредить энерготрубу, вырезав в ней окно? Оправдано ли такое действие перед людьми и перед Господом Богом?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора