Аромштам Марина Семеновна - Легенда об Ураульфе, или Три части Белого стр 48.

Шрифт
Фон

* * *

- Хорошенькая собачка.

- Важ! Эта собачка - чудо! Маленькая, пушистая. Ласковая! Как игрушка. Купите для деточки. Деточка будет рада.

- Сколько такая стоит?

- Отдаю за бесценок. Двадцать мышиных хвостиков - и можете забирать.

- Собачка дорого стоит. Но я ее покупаю. Правда, с одним условием.

- Вот и славно, важ.

- Прищемите ей лапку. Так, чтоб она сломалась.

- Важ?..

- Прищемите ей лапку.

- Но…

- Мне нужна собачка со сломанной лапкой.

- Но ведь ей будет больно.

- Прощайте, важ. Поищу себе другого, толкового продавца.

- Нет, стойте. Давайте хвостики.

- Ну!

- Ох, что я сделал! Что сделал!

- Вы получили плату.

- Вы плохой человек.

- Вы получили плату. И вытрите нюни.

- Важ, вы очень плохой человек.

- Разве я перешиб ей лапку? За двадцать мышиных хвостиков?

* * *

- Здесь есть кто-нибудь? - Крутиклус видел: Тайрэ покинул конюшню вместе со знахарем Мирче. ("Пусть этот Мирче - сверхлекарь. Но не надо кричать мне в ухо это "сверхлекарь", "сверхлекарь"!") Значит, здесь никого? Вот и ладненько. Посторонних не нужно.

- Что за место - конюшня! Жуткие запахи, вонь! У меня больная собачка. - Крутиклус сделал так, чтобы собачка взвизгнула.

Из-за яслей в дальнем углу показались вихры мальчишки.

- Мальчик! Вот ты где, мальчик! Я гляжу, ты умылся. И рубашечка у тебя новенькая, без дырок. Ты все еще улыбаешься? Так же противно, как раньше? Значит, ты теперь здесь. При лосеночке.

Придурок тут же дернулся - будто упоминание о лосенке было опасно для жизни.

- Ты мне его не покажешь? Лосеночка? Нет? Нельзя? Да куда ты попятился! Не нужен мне твой лосенок. Он ведь уже здоров? Вот и славненько, славненько. А у меня тут тоже кое-что есть. Ну-ка, иди сюда. Видишь, собачка. У нее болит лапка.

Крутиклус задел перебитую лапку, и собачка от боли взвизгнула.

Придурок застыл, рот у него раскрылся. Крутиклус опять заставил собачку скулить. Это вынудило Придурка сделать пару шагов вперед. Он вытянул шею, как гусь, выглядывая собачку.

- Да, вот собачка. Ей перебили лапку. И нужно бы залечить - чтобы собачка не мучилась. Она мучается, ты видишь?

Придурок кивнул головой и замахал руками: пусть только важ не делает лишних движений, а то собачка скулит.

- Ты ведь можешь помочь? - Крутиклус впился глазами в лицо мальчишки. - Ты поправишь ей лапку?

Мальчишка кивнул.

- Вот и славно. Хороший мальчик. Очень хороший мальчик. Только знаешь, я не могу оставить тебе собачку - даже на время. Я тороплюсь. У меня много дел. Так что надо сделать это прямо сейчас.

Придурок замотал головой:

- Важ, мне нельзя - сейчас.

- Что, что нельзя? - Крутиклус не спускал с него глаз.

- Важ, мне сейчас нельзя снять перчатки.

- Перчатки? Ах, да! Перчатки. Я заметил: ты ходишь в перчатках. И перчаточки новенькие. Новехонькие перчаточки. Ни единой дырочки. Не то, что все остальное. Это дядя Барлет тебе подарил?

Придурок кивнул.

- Добрый дядя Барлет. Заботится о тебе! Но я ему ничего не скажу - про перчаточки.

- Нет, важ, мне нельзя.

Крутиклус дернул собачку за лапку. На этот раз она визжала долго и очень громко. Придурок сморщился, зажал себе уши и скрючился возле стойла.

Наконец собачка притихла. Она тяжело дышала. Глаза у нее слезились. Крутиклус заговорил мягко и вкрадчиво:

- Если ты поможешь собачке - прямо сейчас, я тебе ее подарю. Ты ведь хочешь такую собачку? Смотри, какая: маленькая, пушистая. У тебя ведь нет собачки?

- У меня однажды была. Только очень давно.

- Ну вот. Соглашайся.

Придурок сглотнул и сказал:

- Только вы не смотрите.

- Что ты, что ты! Не буду, - и Крутиклус протянул Придурку бедненькую собачку.

Мальчишка осторожно взял ее - собачка даже не пикнула, оглянулся пугливо и укрылся за стойлом.

Крутиклус подкрался к деревянной перегородке: есть ли здесь дырочка? Но доски были пригнаны плотно. Он оглянулся, обнаружил ведро, подтащил его к стойлу и забрался на возвышение, чтобы увидеть мальчишку. От того, что открылось, Крутиклус затрясся так, что потерял равновесие. Ведро пошатнулось и вывернулось из-под ног, а лекарь рухнул на пол, на солому с навозом.

Голова мальчишки появилась у входа в стойло:

- Что с вами, важ?

- Не видишь, я поскользнулся! - Внутри у Крутиклуса все дрожало от напряжения. - Ты закончил - с собачкой?

- Осталось немного. Подождите, прошу вас. Нужно еще немного.

- А что ты с ней делаешь? Покажи!

- Нет, нет. Не надо, важ…

Но Крутиклус уже был в стойле. Мальчишка попятился, прижимаясь к стенке и закрывая руки. Собачка с лаем бросилась на Крутиклуса. Тот грубо отбросил ее сапогом.

- Скажи, что ты с ней делал? Покажи свои руки!

Крутиклус схватил Придурка за шиворот. Тот упирался и прятал руки.

- Говорю, покажи свои руки!

- Важ, не надо! Не надо!

- Важ, кажется, заблудился? Тайрэ не помнит, чтобы он приходил сюда раньше.

Тайрэ! Откуда он взялся? Какая дурная привычка - появляться внезапно!

Лекарь разжал свои пальцы, и Придурок забился в угол.

Старший конюх смотрел Крутиклусу прямо в глаза и улыбался своей обычной улыбкой. В некоторых обстоятельствах эта улыбка пугала.

- Да, важ заблудился. И не знает, где выход. И к тому же споткнулся. У него все платье в навозе. Будет не очень приятно идти в таком платье по городу. Но ничего не поделаешь. Тайрэ сейчас покажет, как отсюда уйти.

В животе у Крутиклуса неприятно забулькало.

- Я… Я за мальчиком. Вот за этим.

- За мальчиком? Мальчик кем-то приходится важу?

- Да, приходится. Именно так. Из-за того, что я видел… То есть нет. Я не то говорю. Вы меня напугали и заставляете путаться. Мне поручили забрать у вас этого мальчика. Тот, у кого он работал. Тот, кто его прислал. Я должен его увести.

- Кажется, мальчик не хочет, чтобы его уводили. А вот важу - Тайрэ уверен - уже пора уходить.

Тайрэ сделал шаг по направлению к лекарю, тот попятился к выходу.

- Но он должен. Он непременно должен…

- Уходите отсюда, важ. Не надо тревожить мальчика. Он чем-то очень расстроен.

- Прекратите меня толкать. И отдайте мою собачку. Без собачки я не уйду.

Собачка прижалась к ноге Придурка и отчаянно тявкала.

- Это собачка важа? По собачке не скажешь. Кажется, она тоже не хочет с вами идти.

- Это моя собачка. Я заплатил за нее двадцать мышиных хвостиков. Вы хотите меня ограбить?

Тайрэ посмотрел на мальчика:

- Собачку принес сюда важ?

Придурок кивнул, но тут же попытался напомнить:

- Собачка болела. Важ обещал… Говорил, он ее оставит…

- Этот мальчишка лжет. Отдайте собачку.

Тайрэ с некоторым сожалением подхватил упиравшуюся собачку и протянул Крутиклусу. Тот сунул ее под мышку.

- Все. Уходите, важ. - Тайрэ опять подтолкнул Крутиклуса к двери.

- Вы еще пожалеете!

- Тайрэ сказал, уходите.

Крутиклуса вытолкали во двор и закрыли дверь на засов.

Собачка воспользовалась моментом и укусила лекаря. Тот взвизгнул противным голосом и бросил ее на землю. Собачка тут же забилась в колючий куст у ворот и из укрытия тявкала на Крутиклуса.

Лекарь двинулся прочь, на ходу оправляя одежду и пытаясь ее очистить, и все бубнил на ходу: "Этот запах конюшни… и мальчишка с его руками… Он не должен здесь оставаться… Вы еще пожалеете!.."

Глава пятнадцатая

Прогнать Крутиклуса легче, чем успокоить мальчика. Тайрэ давно не видел плачущих мальчиков и не помнит, как это делать. А мальчик что-то бубнит сквозь надрывные всхлипы:

- Придурок живет далеко. И ему приказали… Но он не поэтому сделал. Он пожалел лосенка. Лосенок был очень слабым, и у него были пятнышки. Пятнышки очень хорошие… Добрый Тайрэ теперь непременно прогонит Придурка.

Мальчик опять за свое! Тайрэ даже не знает, как его называть: что за имя такое - "Придурок"?

- Ну, не надо, не надо! Тайрэ тебя не прогонит. Ты очень хороший мальчик. Таких мальчиков поискать. Ты очень много умеешь. На вот, держи платок. Вытри слезы.

- Добрый Тайрэ узнает, где Придурок жил раньше, и прогонит Придурка.

- Если честно, Тайрэ плевать, у кого ты там раньше жил. Главное - чище мойся, - Тайрэ вздохнул. - Этот важ, он тебе что-нибудь сделал?

- Он заставил меня снять перчатки. И теперь оторвет мне руки.

- С чего ты решил?

- Дядя мне говорил: "Если кто-то увидит, как ты снимаешь перчатки, то оторвет тебе руки".

- Дядя?

Дядя мальчонки - поганец. Надо ж - так напугать! Да еще не мыть, не кормить. Но в чем-то с этим поганцем надобно согласиться: руки мальчику лучше прятать. Исси, прячущий руки, - вот как его зовут!

- Важ, который здесь был, больше сюда не придет. Тайрэ тебе обещает. Тайрэ придумал, что делать: мы навестим Кетайке.

Кетайке - вот кто нужен бедным плачущим мальчикам!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub