Том Холт - Солнце взойдёт стр 14.

Шрифт
Фон

- Вам так не кажется? - улыбнулась Джейн. - Подумайте сами: миллионы кубических тонн обогащенных минеральными компонентами аллювиальных отложений лежат у вас, можно сказать, на пороге - не говоря уже о подоконнике, - добавила она, - и это как раз в то время, когда ситуация на Ближнем Востоке предполагает, что цены на фосфаты на мировом рынке вскоре поднимутся до максимально возможного уровня. - Она подмигнула. - Я бы сказала, что кто-то там, наверху, любит вас, как вы считаете?

- Гм, - произнес мэр. Он ощущал между лопатками покалывающий холодок. - Обогащенного минеральными компонентами, вы сказали?

- В весьма значительной степени, - доверительно сообщила Джейн. - Вам нужно всего лишь откачать воду, и вы можете грузить его на составы и везти продавать. Я бы предложила вам рассматривать это как коммерческое предложение. - Она встала, оправляя юбку. - А потом вы сможете использовать доходы на то, чтобы заново отстроить город, понимаете? И - ну что ж, мне не надо объяснять человеку с вашей очевидной хваткой и чутьем, какие великолепные возможности это открывает для того, чтобы продвинуть наконец все ваши замечательные проекты по очистке трущоб и улучшению дорожного покрытия, о которых вы столько говорили все эти годы. Ну, вы понимаете - показать вашим избирателям, что вы действительно человек слова, и так далее. Впрочем, полагаю, - мило добавила она, - что детали я могу оставить на вас.

На обратном пути, стуча высокими каблучками по поверхности воды, она встретила Ответственного Исполнителя. В каждой его руке было по ведру с водой, и он медленно плелся в восточном направлении.

- Вам уже не нужно беспокоиться насчет этого, - весело сказала она. - Я все уладила. Ну что, пойдем?

- Как это - все уладили? - растерянно переспросил старший рабочий. - А как же… а кто же будет все это убирать?

Крокодил размером с парковую скамейку вперевалку направился к ним, на ходу распахивая челюсти. Джейн кинула ему конфетку, и он, закашлявшись, удалился.

- Смертные, - ответила она. - Вы идете?

Он нахмурился.

- Им нужно будет платить? - спросил он. - Потому что, видите ли, у меня осталось не так уж много из денег, отпущенных на мелкие расходы, после того как я купил для швабры новую рукоятку, а в какавные деньги я залезать не могу, ребята не потерпят этого.

- Они сделают это бесплатно, - уверила его Джейн. - Давайте поторопимся, и бросьте эти ведра, нам еще нужно заглянуть в Египет.

Старший рабочий потер подбородок. Он не хотел, чтобы его второй раз подловили на той же ошибке.

- Это Египет, который в Африке, да? - спросил он.

- Более или менее, - ответила Джейн. - Хотя они этого еще не знают, но они вот-вот обнаружат, что им самим небом послана возможность строить ГЭС без необходимости возиться с водой. Ну как?

Старший рабочий нахмурил брови, но затем ему на глаза попался бэдж на лацкане Джейн. Бэдж был исключительно голубым и определенно небесным.

- Ладно, - с облегчением произнес он, - пойдемте. Похоже, это неплохая идея.

* * *

- Гениально, - произнес Гангер, наклоняясь вперед и выключая монитор. - Как вам кажется?

- Это, несомненно, что-то новенькое, - признал Штат. Он свел вместе кончики пальцев и нахмурился.

- Не такое уж и новенькое, - ответил Гангер. - Такие вещи уже делались. Вопрос в основном заключается в том, чтобы убедить смертных обратить наши ошибки в преимущества для себя. И вы должны признать, что в прошлом это неплохо работало. Вспомните хотя бы, - прибавил он с непроизвольной улыбкой, - ту же манну.

Помимо воли Штат ухмыльнулся ему в ответ. История с манной была любимым анекдотом в департаментских кругах - про то, как однажды целый состав в несколько десятков цистерн с манной перевернулся, рассыпав манну по всей Синайской пустыне, как раз в тот момент, когда там бродила группа смертных. По счастью, хотя Общественные Служители знали в точности, что представляет собой манна (откуда происходят департаментские выражения "накормить кого-либо манной" и "сидеть в манне по самые уши"), смертные прежде с ней никогда не сталкивались, и она им даже понравилась.

- Возможно, вы и правы, - произнес Штат. - Я не отрицаю, что у этой девушки есть… - он замялся, в то время как библиотекари в его мозгу яростно перебирали каталожные карточки, - …дарование, но в основном меня беспокоит не это. Существует множество людей, обладающих дарованием; некоторые из них, - признал он, - смертные…

- Большинство из них, - мягко прервал Гангер. Штат не стал возражать.

- С другой стороны, - продолжал он, - дарование бесполезно, если используется не по назначению. Если оно, так сказать, раскачивает лодку.

Гангер нахмурился.

- Мне кажется, - произнес он, - что вряд ли стоит беспокоиться из-за того, что кто-то раскачивает лодку, если она все равно стремительно идет ко дну.

- Не стоит этому верить, - резко ответил Штат. - Я как-то прочел одну книгу, - добавил он, и Гангер с удивлением заметил, что он понизил голос до заговорщицкого шепота, - она называлась "Социальные взаимодействия на рабочем месте". Так вот, в ней приводилось одно правило.

- Выкладывайте.

Штат сердито взглянул на него.

- И не надо с этим шутить, черт возьми, - прошипел он. - Это запрещенная книга, чтоб вы знали.

- Простите, - кивнул Гангер, - я забыл, где нахожусь. Там, где я работал раньше, нам разрешалось читать только запрещенные книги. Помню, какой был ажиотаж, когда кто-то протащил туда экземпляр "Шведской семьи Робинсон". Все дрались из-за нее, как безумные…

Штат моргнул и немного помолчал, вспоминая, на чем он остановился.

- Так вот, как бы то ни было, - продолжал он, - это правило гласит, что для сохранения естественного равновесия внутри замкнутого коллектива возрастающее давление снаружи компенсируется увеличением давления паранойи изнутри. Насколько я понял, это широко распространенное явление.

- Думаю, я уловил суть, - ответил Гангер, поглаживая подбородок. - Что-то вроде: "если становится слишком жарко, пристрели повара".

Штат поднял бровь.

- Можно сказать и так, - ответил он. - Я вот к чему это говорю: чем хуже становится положение дел, тем более нервно наверху смотрят на тех, кто пытается делать что-то такое, как бы сказать… ну, понимаете, что не делалось до сих пор.

- Не сказал бы, что здесь многое вообще делалось до сих пор, - не смог удержаться Гангер. - Особенно в отношении снабжения. Но, кажется, я вижу, куда вы клоните. На этом тонущем корабле крысы остаются на местах, а все остальные бегут, так?

Штат завертел в пальцах карандаш и сломал грифель.

- Верно, - произнес он.

- Так что мы должны быть осторожны, другими словами?

- Да.

- Хорошо. - Гангер встал, заложив руки в боковые карманы куртки и оставив большие пальцы снаружи. - Значит, будем осторожны. Нет проблем. На чем будем пробовать ее в следующий раз?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке