Внимательно осматривая дома вдоль нашего пути, я отметил, что побоище здесь было знатное. Доспехи, мечи, топоры, всего валялось под ногами в избытке. И почти на всех виднелись следы огромных когтей. По прочности они явно превосходили защиту людей. Несмотря на то, что у ящеров крепкие зубы и когти, люди не сдавались. Город держался около трех месяцев прежде чем пал под натиском иных. По крайней мере если судить об этом из рассказов.
Ноэль явно направлялась куда-то в определенное место. Она несколько раз останавливалась, словно вспоминая направление, а затем быстро шла пока опять не замирала в раздумьях. Посвящать в свои мысли кого-либо еще она не собиралась. Так мы и шли до тех пор пока она не вывела нас на центральную площадь. В центре находился храм огненных магов, а левее здание похожее на хранилище книг. А для тех кто в этом сомневался, над дверьми находился барельеф в виде стеллажа с книгами.
- Городская библиотека, - показала на него рукой эльфийка. Нам туда.
- Там живет проводник? - подал голос Реджи, прикрывая лапкой глаза от яркого солнца.
- Скорее лежит.
- Не понял? Он что, мертвый? Нет, я конечно все понимаю, колдовство и все такое, но за каким нам нужен труп. Для путешествия мне вполне подходит ваша компания.
- Реджи, никто не говорил что проводник это живой человек.
- Я об этом и говорю, нафига нам покойник?
- Покойник нам действительно не нужен, - согласилась Ноэль. Мне нужна карта, при помощи которой я найду вход в пещеры.
- А чего его искать-то, находишь первую попавшуюся дыру в горе и вперед с песнями.
- Можно и так, только боюсь, что подобными методами мы вряд ли попадем во внутренние пещеры. В них ведет единственный вход, и он хорошо скрыт от посторонних глаз. Люди живущие в городе хорошо заботились о драконах, поэтому и прятали их место нахождения. Но власть поменялась и драконов обвинили во всех смертных грехах, устроив на них жестокую охоту. Ну а дальше все предсказуемо. Драконов не стало, в эти земли проникли иные и всех вырезали. И теперь проход может показать только карта. Думаю с ней у нас не должно возникнуть проблем. Когда была объявлена охота, то карт изготовили достаточно много. Надеюсь, хоть одна да сохранилась.
- А если нет? - не удержался я от вопроса.
- Вот когда не найдем ни одной, тогда и будем решать что делать. А пока советую напрячь зрение и искать карту.
Напрячь так напрячь. Мое зрение даже рядом не стояло со зрением настоящего темного эльфа. Но оно было на много лучше чем у обычного человека. Прежде чем попасть в библиотеку, мне пришлось сначала очистить проход. И лишь затем с большим скрипом я отворил дверь. Она открылась лишь на четверть, но этого оказалось достаточно, чтобы мы прошли внутрь.
Глава 19
Реджи покинул привычное место на моем плече и принялся за активные поиски, бегая по полу и забираясь на книжные полки. При одном только взгляде на стеллажи уходящие высоко под свод здания, мне становилось грустно. Чтобы перелопатить такой объем нам потребуется не один год кропотливой работы. Но нам повезло, Ноэль обнаружила карту. Теперь нам осталось дело за малым. Сходить в главный зал, находящийся где-то в глубине горы, и забрать камень страха. Хотя мне и без него уже страшно.
Страх вообще-то полезная штука, если он в умеренных количествах. Он держит тебя в тонусе и не дает расслабиться. Но если его слишком много, то из друга он превращается в смертельного врага. Страх сковывает тело и разум. И вот ты уже безвольная кукла, не представляющая никакой опасности для врага. Мне пока удается его контролировать, и мы с ним вроде как братья по оружию.
Нам повезло что Ноэль так удачно обнаружила карту. Здесь сквозь проломанную крышу проникал солнечный свет. Не так много как хотелось бы но все же. А вот дальше, стеллажи стояли в сумерках, постепенно уходя во мрак. Там пришлось бы полагаться только на мое зрение.
Забрав карту мы собрались покинуть сие заведение, но я заметил что-то мелькнувшее в дальнем углу высоких стеллажей. Жезлы мгновенно оказались в руках. Реджи запрыгнул на ближайшую полку чтобы не мешать мне, и пытался разглядеть кого-то в темноте. В руках Ноэль сверкнули лезвия метательных ножей. Убийственный взгляд не сулил ничего хорошего тому, кто попытается приблизиться к нам.
- Очень медленно выходим на улицу, - процедил я сквозь зубы, внимательно следя за помещением.
С права опять послышался шорох, и кто-то быстро пробежал. Затем слева и сзади, нас окружили и только ждут время, когда напасть. Гостей явно было больше чем один. Для меня это лучше, нежели биться с тем кто может так быстро передвигаться. Хотя гостями правильно было бы величать нас. Но думаю те кто бегает по стеллажам к нам именно так и относятся. Просто так уйти, нам вряд ли дадут. И мне в срочном порядке пришлось подбирать место с более-менее свободным от книг полом. Не хочется в самый не подходящий момент споткнуться о валяющийся фолиант. Ноэль одобрила мое предложение и мы заняли круговую оборону. В этот момент грань между защитником и нанимателем стерлась окончательно, мы оба стали защитниками друг для друга. А таинственные хозяева продолжали нагонять страх, шурша в темных углах и не показываясь на глаза.
- А вот мне шуршание кажется похожим на шелест крыльев, - выдвинул версию хомяк. - Я как-то слышал, что в подобных местах встречаются совы, и мне с ними встречаться жуть как не хочется.
- Успокойся грызун, это не совы, - приободрила его Ноэль. - Это гораздо хуже.
- Кто может быть хуже совы? - удивился Реджи.
- Библиотекарь.
- Кто?
- Я, - ответило существо вышедшее из тени. - Вы взяли то, что не принадлежит вам. За это придется расплатиться - жизнью. Не вздумайте предлагать что-то другое, не получится.
К первому существу присоединилось еще двое, они бесшумно появились из тени. На первый взгляд это были люди в длинных плащах с накинутыми капюшонами. Но стоило повнимательней приглядеться и сразу становилось понятно, с людьми их роднило лишь внешнее сходство. Да и то если смотреть на них в полумраке библиотек. На самом деле, то, что воспринималось как плащ с накинутым капюшоном, в реальности таковым не являлось. Это были своеобразно сложенные кожистые крылья. Я напряг память в поисках информации о библиотекарях. Ее оказалось не так много как хотелось бы, но она была.
Библиотекарь - существо напоминающее человека в длинном плаще. Обитает в основном в заброшенных хранилищах и библиотеках. С последним в большей степени и связанно его название. Они могут имитировать человеческую речь слегка приоткрыв челюсти. Поселившийся в здании библиотекарь, считает все находящееся внутри своей собственностью, и рьяно ее защищает. Иногда они поселяются до шести особей. В очень больших хранилищах может поселиться несколько групп. В ближнем бою они очень опасны. Имеют острые когти на руках и ногах, а на кончике змеиного хвоста находится костяной шарообразный нарост. С его помощью они могут оглушать жертву. Вопреки тому что они имеют крылья, летать библиотекари не могут. Крылья используются только для того, чтобы планировать со стеллажа на стеллаж. Вот собственно и все, что мне удалось вспомнить из уроков моего наставника.
Когда библиотекарь вышел на более-менее освещенное пространство, он выглядел еще страшнее чем описывал наставник. Безгубый рот не мог скрыть частокол тонких и острых зубов, расположившихся от уха до уха. Нос напоминал свиной пятачок, ушей не было. На голом черепе находилось только пара отверстий вместо них. Бледная кожа и красные глаза дополняли живописный облик.
- Сочувствую вам ребята, - подал голос Реджи сидя на огромном фолианте. - С такими мордами только в помещении сидеть.
- Кто это? - зашипел библиотекарь, пытаясь взглядом отыскать говорившего.
- Еще только утро на дворе, а вы уже глаза залили, - продолжал издеваться Реджи.
Наконец библиотекарю удалось разглядеть хомяка.
- Говорящая мышь останется на десерт, - пообещал он, высунув раздвоенный язык.
- За десерт прощаю, но вот за мышь можно и по рогам получить, или что у тебя там есть?
- Хватит разговоров, пора завтракать, - прошипел библиотекарь, и расправив крылья бросился на Ноэль.
Я преградил зубастому дорогу, а жезл проверил крепость его черепа. Тварь взвизгнув отлетела обратно в темную часть помещения. Судя по звуку осыпавшихся книг, приземлился он не очень удачно. Второй библиотекарь карабкающийся по книжному стеллажу, поймал грудью пару метательных ножей. Но на него это мало подействовало. Расправив крылья, он спикировал на нас. Я с разворота метнул в него жезл, попал удачно. Он угодил ему в висок, отбросив библиотекаря на несколько метров и так же присыпав книжками. С оставшимся разобралась Ноэль.
Ловко уклонившись от когтистой лапы, она умудрилась вогнать клинок в горло противника. Пока тварь пыталась вынуть болезненный металл, Ноэль оказавшись у него за спиной, вогнала второй клинок в основания черепа. Небрежным росчерком, оборвав его грешную жизнь. Библиотекарь хрюкнул и завалился у стеллажа. Вернув себе клинки она вытерла их о крылья поверженного и убрала в ножны. Я подобрал брошенный мной ранее жезл, и мы собрались совершить вторую попытку покинуть столь не гостеприимные стены. Реджи разбежавшись, спрыгнул ко мне на плечо.
- Слишком вы быстро с ними разобрались, - пожаловался он. - Я даже толком не успел насладиться зрелищем, как оно закончилось.
Видимо так же посчитали и организаторы вечеринки. Дорогу к выходу нам преградили штук пять библиотекарей. Сзади и по бокам от нас слышалось хлопанье крыльев и шипящее перешептывание.
- Накаркал, - буркнула Ноэль вынимая клинки.
- Пойми меня, я не придираюсь к словам, - пустился в объяснения грызун. - Но хомяк по природе каркать не может.