- А теперь. - таинственным шёпотом снова возвестила Алиса. - Вы увидите дух кота Бегемота! Сторож говорит, что он каждую ночь тут бродит!
Группа так и завибрировала от восторга.
Бесподобной поступью кот Бегемот вышел на задних лапах под свет искусственной луны и принял картинную позу.
- Ну нет, чего-то не похож! - засомневалась особа в носочках.
- Как это не похож?! - обиделся Бегемот. - Я это и есть!
- Нет, не похож. - недовольно заявляли посетители. - Вот Мастера сразу было видно, а это - просто обычный чёрный кот.
- Но я же говорю!
- Озвучивают!
- Но я же на задних лапах хожу!
- Цирковой кот!
- Давайте я вам фокус покажу! Эйн, цвэй, дрэй!
В лапах в кота возникла колода карт, она взлетела и рассыпалась на множество мерцающих картонок. Все карты организованно сделали круг и вернулись в лапу к Бегемоту. Он широко разинул рот и проглотил колоду.
- Циркач, конечно. - с осуждением отозвались экскурсанты. - И никакое вовсе он не привидение.
- Ну вот что, Бегемот, - деловито заявила Алиса Порфирьевна, - ты в самом деле артист неважный. Так что будешь сидеть и собирать деньги за билеты.
На следующем сеансе кот сидел за конторским столом у двери и командовал посетителям:
- Так, что тут у нас? Японские йены не берём! Дырявые деньги не берём! Деревянные по текущему курсу! Гражданин, не задерживайте!
Он вполне освоился с новой ролью и ловко тасовал купюры, раскладывая их по разным ячейкам старого кассового аппарата.
Потом перед публикой возникал в своей пижамке Грандиевский и неизменно срывал шквал аплодисментов своим бессмертным монологом.
- Я просто чувствую духовное родство с Мишей Булгаковым! - возбуждённо говорил он Бегемоту в перерывах между экскурсиями. Глаза его горели, вздыбленные волосы напоминали перья ангела, а затёрханная пижамка казалась одеянием гения.
- Ну-ну! - отвечал кот, любовно раскладывая денежки по их постелькам. Дело шло!
- Фу-ух! - обессилено свалилась в булгаковское кресло Алиса Порфирьевна. - Кажется, дожили до конца рабочего дня.
- Господа, у нас чёртова куча денег. - возвестил Бегемот, притащив и вывалив на стол груду пачек, схваченных резиночками, и мешок разнокалиберных монет. Он грузно плюхнулся на стул, закинул ногу на ногу и сунул в зубы огрызок сигары.
- Чего ты лапами хватаешь?! - шипела Алиса Порфирьевна, ловко щёлкая Бегемота по когтям. - Не так надо делить!
- Нет, так нечестно! - протестовал Грандиевский. - Почему у меня такая маленькая кучка?!
- А ты только на испытательном сроке! - отвечала Алиса, которая оказалась совсем уж не таким одуванчиком, как показалось на первый взгляд. А как раз наоборот - обладала крепкой деловой хваткой.
- Ну хорошо! - слегка сдал позиции Грандиевский. - Так какая мне зарплата положена на испытательный срок?
- Ты вот три дня поначалу поработай. Создай себе твёрдый брэнд, тогда и поговорим об оплате! С тебя ещё за пижамку причитается. - наступала Алиса.
- Как это за пижамку?! - изумился Грандиевский. - Разве фирма выдаёт рабочую одежду не бесплатно?!
- А то обрадовался! - ехидно отозвалась "библиотекарша". - Каждому бесплатно - пижамок не напасёшься!
- Ни фига себе! За обтрёпанную тряпку!
- Щас, как же! Да мы знаешь, какие деньги платим, чтобы привести инвентарь в товарный вид! Так что ещё не мы тебе, а ты нам должен!
Грандиевский онемел, соображая, в какую же контору они с Бегемотом вляпались, и как это может быть, что, проработав в поте лица целый день, можно не только ничего не заработать, а ещё и остаться должным. Легальное предприятие должно неплохо зарабатывать, продавая своим скоротекущим сотрудникам спецодежду! Пока он раздумывал, кот ввязался в спор с экскурсоводом:
- А у меня вот нет никакой спецовки: моя шкура - моя собственность! К тому же я честен - я не присвоил ни единой купюры из кассы и даже дырявой денежки не взял!
- Твои проблемы! - отмахнулась Алиса Порфирьевна, одним широким движением загребая всю денежную кучу. При этом она продолжала рассуждать:
- А Бегемоту вообще нечем гордиться - подумаешь, деньги в кассу собирать! Тут до вас знаете какая рекламная компания была проведена!
- Так мы что - за так целый день потели?! - рассвирепел кот, вытаскивая из зубов сигару. - Щас как дам когтями!
- Кто это тут даст когтями? - прогудел сверху глубокий бас, и взорам партнёров предстала дородная фигура, наряженная в новёхонький смокинг и чёрный шёлковый плащ.
Подошедший господин имел широкое лицо с маленькими напомаженными усиками а-ля Эркюль Пуаро. Глаза его скрывались за модными чёрными очками, а на голове столбом сидел высокий цилиндр.
- Ну и кто тут говорит об оплате? - осведомился он, забирая у Бегемота сигару.
- Ой, господин Базилио, - засуетилась Алиса, скидывая деньги в мешочек. - мы тут просто сидели и считали.
- И чего насчитали? - процедил господин, отбирая у неё общую добычу. Он прикинул вес мешочка на широкой лапе в белой перчатке.
- По-моему, вчера было куда побольше.
- Ой, у нас просто новые работники! - оправдывалась перед боссом экскурсовод.
- Понятно. - рысьим взглядом босс обвёл обоих новых работников взглядом поверх своих очков.
- Вот это Грандиевский. - докладывала Алиса. - Он выступает нынче в роли Мастера.
- Как это в роли Мастера? - нахмурился Базилио. - Я в роли Мастера обычно выступаю.
- А он сегодня массу аплодисментов сорвал! - вступился Бегемот.
- Сегодня ты король, а завтра - шут. - небрежно ответил хозяин заведения.
- А вот это Бегемот. - уже без прежнего энтузиазма добавила Алиса. - Он выступал в роли Бегемота.
- И был освистан? - догадался прозорливый босс.
Бегемот понурился.
- Ну и что, - пробормотал он. - когда Курту Воннегуту предложили написать в журнал рецензию на его книгу, то редактор тоже сказал автору, что он ни шута не смыслит в творчестве Курта Воннегута.
- Ба, аффтары в творческом поиске! - с удовольствием заметил Базилио. - Небось, погрязли в креативе? И вот припёрлись к первоисточнику искать вдохновения? Так это тогда не мы вам должны, а вы нам! Целый день толклись в святом месте, набирались творческой эманации, ловили перья муз… На вот, возьми себе на водку. Без водки-то что за писатель!
И он бросил Грандиевскому квадратную монетку с дыркой посередине, которую весь день подсовывали Бегемоту.
- Ну и проныры! - с потрясением прозревшего слепого выдохнула Алиса. - Босс, я же им поверила, а это просто аффтары!
- Пойдём отсюда, Грандиевский. - с достоинством непонятого толпой поэта произнёс кот Бегемот.
- А ну верни пижамку! - взвизгнула Алиса. - Имущество компании!
- Дельце обломилось… - пробормотал Бегемот, пока Грандиевский молча натягивал брюки и застёгивал рубашку, прислонясь к ободранной стене музея.
Кот заглянул за угол и присвистнул:
- Эге, партнёр! Да нас с тобой не просто нагрели, а дважды нагрели!
Заинтересованный Грандиевский тоже заглянул за угол и увидел занятную картину: ко входу в музей был подан лимузин красивого светло-кофейного цвета. У распахнутой задней дверцы, почтительно склонясь, стоял Базилио в своём шёлковом плаще. Цилиндр он прижимал к груди. А из дверей обшарпанного музея выходила светски разодетая Алиса. Она жеманно вышагивала на высоких шпильках и поигрывала богатыми хвостами енотового манто. Бесцветная причёска провинциальной библиотекарши у неё исчезла и теперь над острым личиком без всяких очков вздымалась рыжая копна волос.
- Сегодня ты, Базилио, мяукал куда убедительнее. - небрежно произнесла она, садясь в машину. - Чувствуется, что усвоил мои уроки.
- А чаевые, босс? - подобострастно изогнулся Базилио, утратив и свою дородность, и вальяжные манеры.
- А чаевые ещё нужно заслужить. - холодно отозвалась Алиса.
Базилио уселся в водительское кресло, и лимузин мягко тронул с места.
- Вот это да! - привалился к стене кот. - Так вот кто это такие! Ты представляешь, это же лиса Алиса и кот Базилио! Ну, мошенники!
- Да все они такие. - глухо отозвался Грандиевский. - Я тоже за своим издателем сколько лет увивался, на задних лапках прыгал, кусок свой, сто раз заработанный и заслуженный, выпрашивал. А сколько под дверями ползал, просил пустить меня с моим творческим багажом в этот комфортабельный поезд-призрак! Пока моё имя брэндом стало, поизгалялся надо мной издатель, покидал в пыль мелочишку. Я всё терпел, думал: стану известным, буду свои условия диктовать! А фиг вот! Теперь я на таком крючке - по дури да по молодости как повязался контрактом! Куда там лисе Алисе и коту Базилио! Эти нами лишь подтёрлись да выкинули, а мой босс - настоящий вампир!
- Да уж! - печально согласился Бегемот. - Мне ещё со времён Мастера знакома эта картина.
- А ты тоже хорош! - с презрением сказал Грандиевский. - Небось как конферансье в Варьете башку свернуть, так в момент! А тут только карточными фокусами взялся удивлять!
- Маус, мы не в подлинном "Мастере и Маргарите", а в зоне вторичной литературы. - отозвался Бегемот. - Здесь совсем иные законы жанра! Здесь свои звёзды и даже солнце ненастоящее. Так что будь мужиком, перестань трындеть и постарайся добыть денег.