Джон Норман - Побратимы Гора стр 4.

Шрифт
Фон

Конечно одно различие, между ошейником девушки и моим собственным всё же было. Её ошейник был меткой истинной рабыни во всех смыслах этого слова, тогда как мой, хотя и идентичный, служил почти что знаком защиты. Будучи рабом Кэнки, я имел своё место и свой статус в стойбище Исбу, который, по-своему, защищал меня от нападений из чисто спортивного интереса, которым мог бы подвергнуться любой одинокий, свободный белый. Подобная защита была и у Гранта, но обусловлена она была его дружескими отношениями с племенем Кайил. В прошлом году он посетил их, и близко сошёлся с Махпиясапой - Черными Тучами, который был гражданским вождём Исбу. И ещё не в малой степени, благодаря его знанию их языка, который близок к наречию Пыльнонгих. Также, его ценность как торговца, была ясна всем мужчинам Кайилам. Они нуждались во многих товарах, которые он мог бы доставить в Прерии. Мужчины были рады таким вещам, как наконечники для охотничьих стрел и лезвия ножей, женщины приветствовали ткани, химические красители и бисер. Ну а главное, Грант был честным мужчиной, и довольно таки симпатичным к тому же. Ему нравилась Кайилы, как и Пыльноногие и Пересмешники.

За последние несколько дней, рассмотрев все обстоятельства, я пришёл к выводу, что Кэнка не собирался распространять на меня истинной значение ошейника, который я носил. Этот символ приравнивал меня к ценному воинскому снаряжению. Кэнка был уважаемым и сильным молодым воином, настолько, что в недавнем сражении на западе, он был назначен Блотанхунком отряда Всех Товарищей. Это давало мне определенный престиж, хотя и в качестве его собственности, особенно, поскольку сам Кэнка относился ко мне с очевидным уважением. Он назвал меня Татанкаса - Красный Бык, что было благородным прозвищем с точки зрения краснокожих. Кэнка дал мне мокасины, разрешил мне одеваться в мою одежду. Дошло до того, что он позволил мне иметь, и даже пользоваться своей бывшей кайилой. Мне даже не пришлось оставаться на ночь в его вигваме, чтобы спать подле него. Я поселился вместе с Кувигнакой в старом изодранном вигваме, пожертвованном близким другом Кэнки Акихокой - "Тем, Кто Опытен". Практически в стойбище я был свободен, и мог заниматься, чем вздумается.

- На колени! - приказал мне Хси.

Я опустился на колени в высокую сухую траву, как было приказано, голый, в ошейнике Кэнки.

- Опусти голову, - скомандовал Хси.

Я исполнил и эту команду.

- В этом нет необходимость, - возмутился Кувигнака.

- Помалкивай Сиптопто! - прикрикнул Хси, - А не то я отправлю тебя ублажать воинов.

- Я тебя не боюсь, - храбро заявил Кувигнака.

- Ты говоришь излишне смело для женщины, - усмехнулся Хси.

- Я - мужчина, - крикнул Кувигнака.

Смелая речь, кстати, среди краснокожих обычно, допускается для их собственных свободных женщин. Да и то, если она становится слишком раздражающей, то она, как и любая другая женщина, может быть избита. Наоборот смелая речь, не может быть принята от рабынь краснокожих. Рабыни среди этих народов быстро узнают свое место, то самое место, в котором их держат с совершенством.

- Извини, я не знал этого, - с заинтересованным видом сказал Хси.

- Да, - сказал Кувигнака.

- На живот, - скомандовал мне Хси.

- Не делай этого, - попросил меня Кувигнака.

- Ползи к лапам моей кайилы, - прозвучал приказ Хси обращённый ко мне.

- Нет, - крикнул Кувигнака.

- Разве он не раб? - удивился Хси.

- Да, - неопределенно согласился Кувигнака.

Опустив голову, я пополз на животе к лапам кайилы краснокожего.

- Целуй лапы моей кайилы, - властно приказал мне Хси.

Я выполнил отданный мне приказ. Мной командовали, как если бы я, был женщиной рабыней.

- Кэнка узнает об этом, - предупредил Кувигнака.

- Посмотрим, что он сделает, - сердито заявил Хси, и потянул поводья кайилы, вынуждая своё животное отступить назад.

Пыль от лап кайилы скрипела у меня на зубах.

- А теперь, убирайтесь отсюда! Возвращайтесь в стойбище!

Очарование момента было потеряно, а я оказался между Хси и Кэнкой, как между молотом и наковальней. Хси, несомненно, считал Кэнку в некотором роде ответственным за освобождение Кувигнаки, и его присутствие среди Исбу, присутствие которое многих дикарей, включая Хси, приводило в бешенство и считалось позором. Унижая меня, Хси в действительности, оскорблял Кэнку, который относился ко мне с уважением и честью. Кэнка точно так же не испытывал особой приязни к Хси, в значительной мере из-за враждебности последнего к его брату, Кувигнаке. С точки зрения Кэнки, презрение Хси к Кувигнаке было гораздо более непреклонным, непомерным и жёстким, чем требовалось на самом деле. Кувигнака жил и одевался как женщина, о нём говорили, как о женщине и он выполнял женские работы. Ему не разрешили заводить семью среди Кайил. Что ещё требовалось Хси?

Сам я подозревал, что вопрос зашёл дальше, чем просто племенная гордость Хси и его чувство справедливости. Кэнка был быстро возвышающимся молодым воином племени. Он уже однажды, был выбран Блотанхунком, то есть военным вождём. Хси, несмотря на все его навыки и отвагу, так и не заслужил подобной чести. Возможно, именно это больше всего терзало честолюбие Хси, поскольку он был сыном Махпиясапы, гражданского вождя Исбу. Авторитет обоих воинов казался почти равным. И всё же Хси получил отказ. Я подозревал, что причина, по которой Хси никогда не доверяли командовать отрядом, состояла не в том, что им не восхищались или не любили среди Исбу, не в том, что его опыт и военные навыки не уважали, и не в том, что его решениям не доверяли. Думаю, всё дело в том, что та безрассудность, с которой он вёл себя в бою и его безразличное игнорирование личной опасности, не позволяли считать, что он окажется способным исполнить обязанности командира, ответственного за судьбы своих подчинённых.

И кстати я не думал, что враждебность Хси имела какое-либо отношение к захвату и обладанию Кэнкой Виньелы - прекрасной, белой, рыжеволосой рабыни, что когда-то была мисс Миллисент Обри-Уэллс из Пенсильвании, и которую Грант привёл в Прерии для Махпиясапы, его отца. Хси не находил для подобных рабынь иного применения, кроме как изнасиловать и выпороть. Махпиясапа, наоборот, был чрезвычайно рассержен тем, что Кэнка, несмотря, на то, что был предупреждён о предназначении данной белой женщины, отстаивал своё право на военный захват рабыни. Он желал обладать ей столь сильно, что взял девушку себе. Махпиясапа, кстати, как я уже упомянул, был гражданским вождём клана Исбу.

Среди краснокожих есть различные виды руководителей. Основные это - военный вождь, магический вождь - шаман, и вождь гражданский. Интересно, что в данный конкретный момент править кланом может только один из них. Как и ротация воинских сообществ занимающихся поддержанием порядка, это является частью поддержания баланса. Другие механизмами сдерживаний и противовесов являются такие вещи как традиции и обычаи, близость управляемого и управляющего, многочисленные семейные связи, выборность вождей, подчинение в важных вопросах совету старейшин, и, в конечном счете, возможность просто покинуть клан большими или малыми группами. В силу вышеуказанных институтов краснокожих, деспотизм для них непрактичен. И эта непрактичность - намного более верная гарантия от его возникновения в их обществе, чем могла бы дать жаркая отрицательная риторика.

- Убирайтесь, - повторил свой приказ Хси.

- Ты приказываешь мне как Хси, или как Солдат Слин? - сердито спросил Кувигнака.

- Убирайтесь отсюда, - угрожающе прорычал Хси.

- Я повинуюсь тебе как Солдату Слину, - уточнил Кувигнака. - Я ухожу.

- Когда начнётся охота, - напомнил Хси Кувигнаке. - Ты не сможете охотиться. Ты будешь резать мясо вместе с женщинами.

- Без тебя знаю, - буркнул Кувигнака.

- А всё потому, что Ты - женщина, - презрительно сказал Хси.

- Нет. Я - мужчина.

- Она симпатичная, не так ли? - спросил Хси, обращаясь к Гранту.

Грант предпочёл промолчать.

- Если она будет плохо ублажать тебя, избей её, - издевательски посоветовал Хси торговцу. - Ведь так и должно поступать с любой другой женщиной.

Вдоволь поиздевавшись над нами, Хси резко развернул своё животное, и я услышал быстро уменьшающийся топот его лап.

- Не стоит гнаться за ним, - предупредил Грант.

- Я - мужчина, - сердито сказала Кувигнака.

- Мне это известно, - постарался успокоить его Грант.

- Я должен драться с ним, - заявил Кувигнака.

- Нет. Это не будет мудрым с твоей стороны. Он - один из самых лучших воинов Исбу, - заметил мой друг.

- Вставай, Mitakola, мой друг, - обратился Кувигнака ко мне. - Он уехал.

Я встал, отплёвываясь и вытирая лицо правой рукой. Грант вернул мне одежду и мокасины, и, надев их, я снова запрыгнул на свою кайилу.

Хси уже удалился от нас где-то в два пасангах, приближаясь к краю стада кайилиауков.

- Разве Ты не хотел бы убить его? - горько спросил Кувигнака.

Я пожал плечами и ответил:

- Он нападал не на меня. Он пытался разозлить Кэнку.

Ну, что ж я сам принял ошейник. Поступая так, я прекрасно понимал то, что делал. Хси, как и любой другой свободный человек, был полностью в пределах своих прав. Я нисколько не заблуждался относительно моего статуса. Я был рабом.

- Неужели тебе не хотелось бы, убить его? - повторил свой вопрос Кувигнака.

- Нет.

- А вот я хочу убить его, - с горечью в голосе признал Кувигнака.

- Но Ты ведь не сделаешь этого, - высказал свою надежду Грант, и напомнил: - Он из клана Исбу, из твоего собственного клана.

- Но, тем не менее, я не должен любить его за это, - внезапно засмеялся Кувигнака.

- Что верно, то верно, - усмехался Грант.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора