Крэг Гарднер - Вредное волшебство стр 30.

Шрифт
Фон

- Сама знаю, что кожа! - взорвалась Матушка Гусыня. - Там должно быть еще что-нибудь. Что?

- А-а! - сообразил Ричард, перевернул башмак и потряс им, после чего виновато посмотрел на Матушку Гусыню и сказал: - Больше ничего.

Как это ничего? А куда же делся учитель?

- Ничего? - растерянно спросила волшебница. - Не может быть!

И тут земля задрожала.

- Не может быть! - воскликнула Матушка Гусыня, и на сей раз в голосе ее звучала не растерянность, а ярость.

Но оказалось, что может быть. Все сходилось: дикие сотрясения, облако пыли, трещины на поверхности земли. А когда сотрясения прекратились, а пыль рассеялась, мы увидели все тот же длинный стол все с теми же пятью демонами.

- Вушта! - победоносно воскликнул демон с молоточком. - Наконец-то!

Увидев Матушку Гусыню, демоны онемели.

- Ох! - Демон с молоточком тяжело опустился на стул.

- То-то и оно, что ох! - небрежно заметила Матушка Гусыня. - Не видать вам больше вашей Голоадии.

Демоны загалдели:

- Но, Матушка Гусыня, здесь было столько волшебства…

- Просто тучи… Во-первых, волшебник…

- Во-вторых, волшебница…

- Ричард, мне нужна твоя помощь, - сказала старуха.

- Ух ты! - радостно воскликнул Ричард и неуклюже заковылял к демонам.

- Кажется, я поняла, в чем состоит план твоего учителя! - Нори дотронулась до моего плеча. - Это просто блестяще! - Она схватила меня за руку и потянула к оброненному великаном башмаку. - Скорее, Вунтвор, залезаем внутрь!

Я понял, что сейчас не до расспросов, и просто послушался свою возлюбленную. А тем временем Матушка Гусыня и Ричард подступили к гостям из Голоадии.

- Пожалуйста, Матушка Гусыня… - умоляли демоны.

- Давайте заключим сделку! Вы покажете нам, где Вушта, а мы разделим ее с вами пополам. - Демон попытался улыбнуться. Ричард сделал еще один шаг. - Хорошо! Вам шестьдесят процентов, нам - сорок!

Но старуху мольбы не тронули.

- Мне не нужна Вушта! - заявила она. - Мне нужно очистить мое королевство от демонов!

Мы с Нори добежали до башмака. Она повернулась к оставшимся на поляне и сказала:

- Бегите отсюда, пока Матушка Гусыня занята. Все идет по плану волшебника!

Никто не заставил себя просить дважды. Нори быстро забралась в башмак, воспользовавшись дырочками для шнурков как ступеньками. В последний раз взглянув на своих товарищей, я нырнул в башмак вслед за ней.

- Не нарывайтесь на грубость, Матушка Гусыня! - вопил один из демонов.

- Берегитесь, Матушка Гусыня… - добавил второй.

- Мы умеем кипятить кровь! - пригрозил демон в шляпке в цветочек.

Старуха усмехнулась:

- Не думаю, что сейчас время что-то кипятить. По-моему, пора кого-то испечь. Верно, Ричард?

Нори потянула меня за штанину, и я упал на дно башмака. Учителю тут, наверно, было в самый раз, а нам с Нори вдвоем несколько тесновато. Мы сидели, прижавшись друг к другу.

- Скорее, Вунтвор! - прошептала моя возлюбленная. - Слова!

Ну конечно! Слова! Как там? Из-за тесноты было тяжело дышать. Тем не менее я набрал побольше воздуха и сказал:

- И жили долго и счастливо.

Ничего не произошло.

Даже в темноте я увидел, что Нори нахмурилась и поджала губы.

- Почему же не сработало? - озабоченно спросила она. - Возможно, слова заглушила кожа, из которой сделан башмак. А ну-ка высунись наружу и попробуй еще раз. Только помедленнее и почетче.

Я подтянулся на руках и высунул голову. Теперь меня было видно снаружи, так что говорить следовало быстро, пока Матушка Гусыня не приняла меры.

- И жили… - начал я.

- Что-что? - оглянулась Матушка Гусыня, которая стояла ко мне спиной.

- …долго… - продолжал я.

- О нет! - закричала старуха. - Только не это! Я еще не закончила сказку!

- …и счастливо! - договорил я.

Раздался небольшой взрыв, и все вокруг заволокло дымом. Я сорвался вниз, к Нори. Она успела схватить меня за руку, прежде чем гигантский башмак оторвался от земли. Кажется, мы взлетели.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

""Наконец-то все кончилось" - заключительная реплика Эбенезума, величайшего волшебника Западных Королевств, произнесенная в момент выхода наружу из запутанного подземного лабиринта замка короля Снердлота Мстительного. По слухам, волшебнику тогда все же удалось живым и невредимым покинуть замок и окрестности, тактично не заметив десятков любовных посланий, которыми его забрасывали из окон королева Вивазия и ее фрейлины, и скрыться в ближайшем лесу".

Когда мы вылезли из башмака, на небе сияла радуга. Его Домовое Величество тоже просиял:

- Домовая Сила в действии!

Теперь Нори могла спокойно объяснить нам план Эбенезума. Учитель решил, едва лишь сказка хоть чуть-чуть отклонится от своего сюжета, изъять меня из-под опеки Матушки Гусыни и переправить за пределы Восточных Королевств. Башмак был идеальным средством передвижения. Эбенезуму, который долго прятался в нем, появляясь то тут, то там, удалось заинтересовать Матушку Гусыню, и он был уверен, что она велит принести даже пустой башмак. А уж оказавшись внутри, мне только и оставалось, что выкрикнуть завершающие сказку слова. В остальном следовало положиться на Его Домовое Величество. Я благодарно улыбнулся коротышке в кожаной короне.

- Да уж. - Я почесал в затылке, стараясь определить наше местоположение. Мы все еще находились в Восточных Лесах, на той самой поляне, где когда-то разрушили предупреждающие знаки гномов. Издалека доносились звуки битвы, а запрокинув голову, я увидел в вышине макушку Ричарда.

- Надо спешить, - сказал я. - Хотелось бы убраться отсюда до того, как битва закончится!

- О! Это у них надолго! - успокоил нас Льстивый, который как раз появился на поляне со своими собратьями.

- Это всегда так! - согласился Заносчивый.

- Вот как? - удивился я. - Значит, такое уже случалось?

- Обычное дело! - хором ответили гномы.

- Иногда неделями дурака валяют! - осудил Грубый.

- А нам что прикажете делать? - заныл Раздражительный. - Ждать у моря погоды?

- Вунтвор, - заметила моя возлюбленная, - я все же думаю, что нам лучше поскорее вернуться в Вушту, а затем - в Западные Королевства. Как ни крути, идет война!

Нори была права. И я сказал ей, что, как только соберутся все наши, мы немедленно отправимся в путь. Гномы и Его Домовое Величество были уже здесь. Барабанный бой возвестил о прибытии Гакса и Бракса. Снаркс появился вскоре после них, с жалобами на плачевное состояние своих многочисленных одежд. Послышался плеск огромных крыльев, и вскоре на поляну приземлился Хьюберт с Эли на спине. Единорог выбежал изящной рысью, остановился и уставился на меня тоскующими глазами. Следующим прибыл Хендрик, по пути обломав своей дубинкой все окрестные молодые деревца. Когда рыцарь подошел поближе, я заметил у него на плече Тэпа. А мгновение спустя мы услышали жизнерадостный писк моего верного хорька. Итак, почти все были в сборе. Все, кроме учителя. Где же Эбенезум? Где он прячется с тех пор, как покинул башмак?

В кустах у меня за спиной зашуршали.

- Учитель? - спросил я.

Но это оказался не Эбенезум, а Джеффри, который тут же принялся что-то вынюхивать.

- Нет ли каких вакансий для говорящих волков? - спросил он с надеждой.

Сейчас было не до глупых вопросов Волка. Я в тревоге посмотрел на Его Домовое Величество:

- Но где же учитель?

Не успел Его Малость ответить мне, как налетел холодный зимний ветер. Услышав знакомый сухой смешок, я мгновенно обернулся. Почему она явилась сейчас, когда вокруг столько народу?

Я взглянул Смерти в лицо.

- Приветствую, - прошептал призрак, и шепот этот напоминал вкрадчивый снегопад над замерзшей тундрой. - Нечасто приходится мне выступать перед столькими зрителями. Я имею в виду - перед столькими живыми зрителями.

Нори схватила меня за руку и закричала:

- Что ты здесь делаешь? Нас много! Ты не сможешь сейчас забрать Вунтвора!

- А мне и не нужен ваш Вунтвор… сейчас, по крайней мере, - усмехнулась Смерть. - Сегодня я заполучила кое-кого получше. - Она в упор посмотрела на меня. - Волшебника!

- Учителя? - выпалил я.

Смерть кивнула:

- Да. Волшебника Эбенезума Я застала его одного в лесу. Но теперь он не один. Теперь он со мной.

- Нет! - отчаянно закричал я. - Ты не могла забрать его!

Смерть пожала плечами:

- Конечно, его время еще не пришло. Но Смерть забирает кого хочет и когда хочет.

Я не мог больше этого выносить. Вне себя от ярости, я выхватил свой меч и бросился на Смерть. Она даже не шевельнулась, только протянула ко мне руки и громоподобно захохотала. Сообразив, что дотрагиваться до Смерти не стоило даже при большом скоплении народа, я остановился. Если я погибну, это вряд ли спасет учителя.

- Ты колеблешься? - спросила Смерть. - Тогда давай поторгуемся? Волшебник еще может вернуться в мир живых. Я отпущу его душу, но на определенных условиях. - Она ткнула в мою сторону своим костлявым пальцем. - Предлагаю сделку.

- Нет, Вунтвор! - воскликнула Нори.

- Я вовсе не тороплю тебя, - сказала Смерть. - Я дам Вечному Ученику время все взвесить. Запомни: у Смерти времени - целая вечность. Когда будешь готов, Вунтвор, просто позови меня по имени.

И ужасное видение растаяло, и смех его, на секунду повиснув в воздухе, тоже исчез. Я повернулся к своим товарищам. Смерть забрала учителя. Что мне теперь делать? Мои спутники тихо переговаривались. Нори смотрела на меня глазами, полными сочувствия. Кажется, она о чем-то спросила меня? Или мне показалось? В ушах моих стоял злобный хохот Смерти.

Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Спор со смертью
1 час 50 минут
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дикий
13.3К 92