Джон Бетанкур - Правь Амбером! стр 40.

Шрифт
Фон

Когда я повернулся к горе у нас за спиной, среди чахлых сосен что-то сверкнуло на солнце – возможно, серебряная пряжка или пуговица. Да, оттуда должен был открываться превосходный вид на нас.

Я схватил Коннера за руку.

– Этот маг прячется в роще у нас за спиной. Следи за солнечным бликом. Вот! Видишь?

– Вижу! – отозвался Коннер и выхватил меч.

– Подожди.

Я запомнил это место и повернулся к туче. Та уже находилась в сотне ярдов от нас и упорно плыла к нам.

Я спокойно положил очередную стрелу на тетиву и прицелился. А потом, вместо того чтобы стрелять в тучу, развернулся и выстрелил в человека среди деревьев. До него было две сотни ярдов, но я знал свои силы и знал, что вполне способен попасть в цель с такого расстояния.

Следом за первой стрелой я выпустил еще пять, с молниеносной скоростью, накрыв площадь примерно в четыре фута.

Не знаю, попал я в него или нет, но предпочитаю думать, что попал. Во всяком случае, стрелы точно нарушили его сосредоточенность. Выпустив последнюю стрелу, я услышал, как у Коннера вырвался резкий вздох.

– Оберон! – предостерегающе произнес он.

Я взглянул на тень. В двадцати футах от нас она остановилась. А потом вдруг принялась стремительно разбухать, увеличиваясь в размерах.

– Фреда! – попятившись, позвал я. – Ты можешь это остановить?

Все, чего касалась тень, чернело и рассыпалось в прах. Земля... наши палатки... стойки с оружием...

Сестра промолчала, но лицо ее напряглось. Губы ее шевелились. Фреда подняла руки – одной указала на тучу, а второй поднесла Карту поближе к лицу.

Это была Карта с изображением Владений Хаоса. Каким-то образом Фреде удалось заставить картинку ожить. Она, как и туча, была темной и бурлила. В небе двигались звезды. Здания мерцали и раскачивались. Мимо то и дело проносились молнии; время от времени они вылетали из Карты мигающими язычками пламени.

– Подобное к подобному! – скомандовала Фреда. Она протянула Карту в сторону продолжающей разрастаться тучи, и когда ее передний край коснулся ладони Фреды, тело Фреды затрепетало, как будто девушка одновременно находилась и здесь, и не здесь. На миг я увидел, как из ее ладони к сгустку Изначального Хаоса протянулись синие нити, коснулись тучи, охватили ее и потащили к Фреде. Но вместо того, чтобы обратить мою сестру в прах, туча потекла вдоль ее руки, в Карту, сквозь нее, прочь с наших глаз – обратно во Владения Хаоса, откуда пришла. В целом мне было плевать, куда она девается – лишь бы подальше от нас.

Когда последние остатки тучи исчезли, Фреда принялась оседать. Я метнулся вперед и подхватил ее прежде, чем она рухнула на землю.

– Отличная работа! – похвалил ее я.

– Получилось? – пробормотала Фреда, приоткрыв глаза.

– Получилось, – сказал я. – Эта штука исчезла. Спасибо.

Фреда улыбнулась и потеряла сознание.

– Отнеси ее в Амбер! – мрачно произнес Коннер. – Я отведу наших людей домой.

– Ты уверен? – спросил я.

– Да. И поторопись, пока еще чего-нибудь не стряслось!

И, не дожидаясь ответа, он помчался к войскам, на ходу выкрикивая приказы. Пехотинцы взвалили на плечи свои ранцы и построились в колонны по четыре, с расчетом на быстрый марш. Кавалерия выстроилась следом.

Я взвалил Фреду на левое плечо, а правой рукой кое-как принялся перебирать свою колоду. В конце концов я отыскал Карту с изображением главного двора и с его помощью вернулся в Амбер.

Ко мне тут же кинулись слуги, радостно меня приветствуя. Кто-то нес тазы с водой и полотенца, чтобы мы могли помыть руки и умыться с дороги, кто-то – подносы с бокалами и кувшины с вином, а кто-то – блюда с соблазнительного вида конфетами, выпечкой и прочими лакомствами.

– Не позвать ли врача? – негромко поинтересовался у меня один из дворецких. Он жестом подозвал еще двоих, чтобы они приняли у меня Фреду. Те тут же понесли ее к достроенному крылу замка.

– Да, – сказал я. – И поскорее!

– Слушаюсь, сир.

Он развернулся и припустил бегом.

Тут же, словно по сигналу, откуда-то возникла небольшая армия архитекторов, каменщиков и офицеров – судя по всему, известие о моем возвращении в Амбер распространилось быстро. И все они желали немедленно получить ответ на какие-то насущные вопросы.

– Попозже! – пообещал я им. И, протолкавшись мимо них, пошел туда, куда унесли Фреду. Сперва мне нужно было поговорить с ней.

Слуги понесли ее Через главный зал. Насколько я мог видеть, быстро проходя через него, здесь еще продолжались отделочные работы: каменщики аккуратно укладывали причудливые узоры мозаичного пола – синие и красные переплетающиеся круги.

Мы прошли мимо дюжины комнат, прежде чем добрались хоть до одной, где уже имелась мебель – диван, несколько низких столиков и три удобных на вид кресла.

Слуги устроили мою сестру на диване, подложили под голову подушки и набросили на ноги легкое покрывало.

Внезапно ресницы ее дрогнули, и Фреда открыла глаза. Она огляделась по сторонам, явно сбитая с толку.

– Ну как, тебе лучше? – спросил я, присаживаясь на корточки рядом с диваном.

– Немного.

Фреда попыталась сесть. Я помог ей и подсунул под спину еще несколько подушек. По ее виду я бы предположил, что она не столько пострадала, сколько вымоталась: это заклинание отняло у нее массу сил.

В комнате появились новые слуги; они принесли серебряные подносы, нагруженные серебряными чашками, чайниками, кувшинами, выпечкой и красиво уложенными фруктами.

– Поставьте все и выйдите. – Я указал на столики. Дворецкому же я сказал: – Попросите нашего отца, чтобы он зашел к нам. Он все еще в замке, ведь так?

– Не могу точно сказать, Сир, – отозвался дворецкий.

– Тогда выясните.

Если отца здесь нет, придется связаться с ним с помощью Карты.

– Слушаюсь, сир.

Дворецкий поклонился и поспешно вышел.

Я изучил содержимое подносов. В одном из кувшинов оказалась холодная вода. В остальных – разнообразные вина. Мне хотелось чего-нибудь покрепче, но на худой конец годилось и вино. Но сперва я налил Фреде горячего, ароматного чая. Судя по ее виду, ей это сейчас не помешает.

– Спасибо, – пробормотала Фреда.

– Сахар и сливки? – спросил я.

– Да, пожалуйста.

Я добавил в чашку и то и другое и передал Фреде ложечку. Фреда помешала чай; взгляд ее был устремлен куда-то вдаль.

– Эйбер предал нас, – тяжело произнес я.

– Что?! – Фреда, явно встревоженная, переключила внимание на меня. – Что он еще натворил?

Я рассказал ей про смерть короля Утора и о том, как наш брат исчез, передав послание от Лорда Зона. Рассказ явно расстроил Фреду.

– Должно быть, это какая-то ошибка, – сказала она. Она пригубила чай и нахмурилась. – Попробуй связаться с ним по Карте. Он наверняка все объяснит.

– Да, конечно, – сказал я.

Ко мне в душу закрались сомнения.

– Мне обязательно надо с ним поговорить, да. Не может быть, чтобы он сам это затеял.

– Могут быть и другие объяснения.

– Например?

– Кто-нибудь из Владений Хаоса мог притвориться им. Не забывай, в Хаосе полно тех, кто умеет менять облик. Ты и сам обладаешь этой способностью.

– Да, эта мысль приходила мне в голову, – признался я. Я налил себе бокал красного вина и осушил его одним глотком. Однако же в ушах у меня до сих пор звучали прощальные слова брата. – Ноу нашего брата есть свой собственный, неповторимый стиль – назовем это так. Эйбер предал меня. Я в этом уверен. Я его знаю.

– Значит, у него была на это какая-то веская причина.

– Что-нибудь тайное, но героическое?

– Должно быть, так.

Фреда как-то странно посмотрела на меня.

– Ты как себя чувствуешь?

– Превосходно. А что такое? Фреда сощурилась.

– Послушай, Эйбер ничего не давал тебе в последнее время? Кольцо или там какой-нибудь кулон? Что-нибудь такое, что ты постоянно носишь при себе?

– Только мои Карты. А что?

– Дай-ка мне взглянуть на них.

Я достал свою колоду. Прежде чем я успел развернуть ее веером и выбрать самые последние карты.

Фреда отняла ее у меня и разложила на одном из столиков. Она закрыла глаза, подняла руки над Картами и что-то негромко пробормотала.

– И что там такое? – спросил я.

– Несколько заклинаний, – отозвалась она. – Простенькие чары, вызывающие у тебя симпатию к нему.

Я фыркнул:

– Но для этого ему не нужны были чары. Он всегда мне нравился.

Фреда изобразила левой рукой некий жест, потом поводила рукой над Картами и пять из них отложила в сторону. Две из них Эйбер дал мне в Джунипере, три – здесь, в Амбере.

– Вот на эти карты наложены чары, – сказала она. – Эти две вызывают у тебя симпатию к нему. Вот эта заставляет доверять ему. Эта – прощать его. Насчет пятой я точно не уверена, что именно она делает... кажется, заставляет, когда его действия выглядят сомнительно, толковать сомнения в его пользу.

– Ничего не понимаю... Зачем ему потребовалось меня зачаровывать?

– Да затем, – сказала Фреда, глядя мне в глаза, – что он предал тебя и пытался убить.

– Я уверен, что у него были какие-то веские причины поступать именно так, как он поступил, – упрямо произнес я. – Эйбер не стал бы так обходиться со мной. Должно быть, Лорд Зон его вынудил.

Фреда покачала головой. Потом протянула руку и коснулась большим пальцем моего лба.

– Зри ясно, – сказала она. – Приди в себя.

Комната качнулась и поплыла. Я моргнул и ухватился за подлокотники кресла.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке