Терри Брукс - Волшебник у власти. Шкатулка Хитросплетений. Колдовское зелье стр 10.

Шрифт
Фон

- Никогда не разговаривают.

- Да нет, хозяева, - ответил тот же голос. - Это не бутылка разговаривает с вами. Это я.

- Кто ты? - спросил Щелчок.

- Да, кто? - поинтересовался Пьянчужка.

Последовало недолгое молчание, затем таинственный голос ответил:

- У меня нет имени.

- У всех есть имя, - заявил Щелчок, высовывая голову из норы.

- У всех, - повторил за ним Пьянчужка.

- Но только не у меня, - грустно ответили из бутылки. - Но, может быть, вы сами дадите мне имя? Да, вы ведь можете придумать, как меня назвать. Почему бы вам не выпустить меня и не дать мне имя?

Гномы еще колебались, но страх уже уступил место любопытству. Их сокровище, ко всему, умело еще и разговаривать!

- И ты будешь хорошо вести себя, если мы тебя выпустим? - спросил Щелчок.

- Ты обещаешь не причинять нам вреда? - вставил свой вопрос Пьянчужка.

- Причинить вам вред?! Да ни в коем случае! - Обитатель бутылки был чуть ли не оскорблен. - Вы ведь мои хозяева. Я не смею причинять вред хозяевам бутылки. Я должен вас слушаться и выполнять ваши приказы.

Щелчок и Пьянчужка еще колебались. Потом Щелчок осторожно дотронулся до бутылки. Она оказалась теплой. Пьянчужка сделал то же самое и с тем же результатом. Гномы удивленно посмотрели друг на друга.

- Вы увидите чудеса, - повторил тот же голос. - Вы узнаете, что такое доброе волшебство.

- Может, действительно открыть бутылку? - шепотом спросил Щелчок.

- Не знаю, - ответил Пьянчужка.

- Я могу вас одарить, - пообещал голос. - Вы можете получить от меня драгоценные дары.

Больше Пьянчужка и Щелчок не могли терпеть. Они оба потянулись к бутылке, и вскоре пробка была уже извлечена. Из горлышка повалил рыжий дым и полетели зеленые искры, затем раздался звук удара, и - какое-то маленькое, черное, лохматое существо вылезло из бутылки. Гномы отдернули лапки. Существо это напоминало огромного паука.

- У-УУУф! - услышали они вздох неведомого создания, которое теперь смотрело на них, усевшись на край горлышка. Ростом существо было с четверть метра, с красными глазами. В отличие от паука у него было четыре конечности, крысиный хвостик и пушистая черная шерсть на спине. Лапы и пальцы были, как им показалось, болезненно бледными. Тупая, словно приплюснутая, мордочка была обильно покрыта шерсткой. Острые ушки торчком стояли на макушке. Неведомое существо, по-видимому, улыбалось, обнажая кривые зубы; впрочем, его улыбку трудно было отличить от гримасы.

- Хозяева! - снова услышали гномы голос недавнего обитателя бутылки. При этом он поскреб шерстку, словно под ней скрывалось нечто, раздражавшее его.

- Кто же ты? - спросил Щелчок шепотом. Его товарищ молчал.

- Я тот, кто я есть! - ответило неведомое существо, осклабившись. - Я чудесное создание волшебных чар. Я лучше тех, кто вызвал меня к жизни.

- Демон! - прошептал Пьянчужка, почувствовав внезапный страх.

- Меня называют Злыднем, хозяева, - ответил тот. - Я по воле случая несчастный узник… Но владелец этой бутылки, хозяева, владелец многих чудесных вещей!

Щелчок и Пьянчужка смотрели во все глаза и слушали его затаив дыхание.

- Какие же… чудесные вещи содержатся в этой бутылке? - спросил наконец Щелчок, и голос его дрожал от волнения.

- Ааах! - зевнул Злыдень.

- И… почему они в бутылке, а не у тебя в кармане? - спросил Пьянчужка.

- И почему ты сам живешь в бутылке? - не унимался Щелчок.

- Да, почему? - повторил Пьянчужка.

- Из-за… из-за заклятия, - ответило паукообразное создание. - Это моя жизнь, хозяева. Не хотите ли, чтобы она стала и вашей жизнью? Желаете ли сами проверить, что к чему? Хотите ли действительно почувствовать себя хозяевами, а?

Пока он говорил, гномы постепенно пятились обратно в нору. Им обоим хотелось сейчас исчезнуть. Лучше бы они вовсе не открывали бутылки!

- Ага-а-а! Испуга-а-лись? - спросил вдруг Злыдень, словно дразня гномов. - О нет, нет, вам незачем бояться меня. Вы хозяева, а я ваш слуга. Приказывайте мне! Попросите что-нибудь сделать, и я покажу вам, на что способен. - Щелчок и Пьянчужка словно онемели. - Скажите хоть слово, хозяева, - упрашивал их Злыдень. - Приказывайте!

- Покажи нам что-нибудь хорошее, - робко заговорил наконец Щелчок.

- Что-нибудь светлое, - добавил Пьянчужка.

- Но ведь это так просто! - ответил Злыдень. - Ну, будь по-вашему, хозяева. Будет вам "что-нибудь светлое". Смотрите!

Он поднялся и словно вырос на их глазах. Злыдень щелкнул пальцами, так что посыпались зеленые искры, все мошки и бабочки, летавшие в воздухе, разом загорелись, вспыхнув, словно маленькие костерки. Насекомые, обезумев, метались туда-сюда, охваченные огнем, и пораженные гномы следили за этим невиданным "фейерверком".

- Ооох! - воскликнули в унисон Щелчок и Пьянчужка, захваченные этим зрелищем, почти не чувствуя ни беспокойства, ни отвращения.

А Злыдень захохотал, глядя на гномов, и сказал:

- Смотрите, хозяева! Я создаю для вас красоту!

Он снова щелкнул костлявыми пальчиками, рассыпая множество разноцветных искр, и в воздухе загорелась какая-то ночная птица. С предсмертным криком упала она на землю. За нею последовали другие - страшный живой "звездопад". Гномы, точно одурманенные, следили за этим зрелищем со странным чувством, похожим на восторг, чем дальше, тем больше теряя представление о том, что на самом деле здесь происходило.

Когда все птицы сгорели, Злыдень снова посмотрел на Щелчка и Пьянчужку. Красные глаза обитателя бутылки горели. И этот красноватый свет отражался в глазах гномов.

- Я вам еще много интересного могу показать, хозяева, - прошипел Злыдень. - Вы и представить себе не можете, сколько чудес можно сотворить с помощью этой бутылки!

- Да! - в восторге воскликнул Щелчок.

- Да! - выдохнул испуганный Пьянчужка.

- Славные хозяева, - прошипел Злыдень. - Почему бы вам не потрогать меня?

Щелчок и Пьянчужка послушно кивнули и протянули к нему свои лапки. Злыдень зажмурился от удовольствия.

Глава 5
Злые чары

В ту же ночь Бен Холидей спал плохо. Ему снился злой дух, который вышел из бутылки сам по себе, как об этом и предупреждал Тьюс. Во сне это было огромное чудовище, способное глотать людей целиком. Оно уже проглотило Щелчка и Пьянчужку, потом - полдюжины людей и уже гналось за самим Беном, когда он, к счастью, проснулся.

День был ненастный, дождливый, но никаких дурных предзнаменований Бен не заметил. Он отложил поиски гномов до утра, чтобы облегчить их посветлу, но раннее утро оказалось довольно-таки хмурым. Бен выглянул в окно. Мокрая земля блестела: тут и там были лужи. Он вздохнул. В такую погоду трудно будет отыскать следы гномов.

Однако Сапожок (а такие дела входили в его обязанности) не был обескуражен. Бен спустился в столовую, чтобы позавтракать перед уходом, и обнаружил, что советник Тьюс и кобольд оживленно обсуждают именно это дело. Бен смог разобрать многое из того, о чем они говорили: у него было достаточно времени, чтобы научиться неплохо понимать гортанный язык кобольдов. Сапожок говорил, что, несмотря на дождь, ему будет не труднее, чем в иное время, выследить гномов. Бен удовлетворенно кивнул и позавтракал с большим аппетитом, чем он сам ожидал.

После завтрака король, волшебник и Сапожок вышли в передний двор. Ивица была уже здесь. Она отбирала лошадей для похода и наблюдала за сборами. Бен всегда удивлялся ее собранности и трудолюбию, тому, как она добровольно бралась за дела, которые могли и не входить в ее обязанности. Она улыбнулась и поцеловала его. Сам Бен не особенно хотел брать ее с собой (он всегда беспокоился за нее), но Ивица настояла. Теперь король был даже рад этому. Он обнял и поцеловал жену.

Они перевезли животных на "большую землю" и отправились в дорогу прежде, чем кончилось утро. Бен ехал верхом на своем любимце - гнедом по кличке Криминал. Советник - на старой серой лошади, а Ивица - на чалой. Только кобольды предпочли, как обычно, обойтись без лошадей (похоже, лошади были только рады). Бен любил шутить, что может оседлать Криминала только ради верховой езды. И на этот раз король повторил свою шутку, но она прозвучала плоско. Его спутники ежились и кутались в плащи от дождя и холода. Им сейчас было не до шуток. Главное для них было - по возможности скрыть, что им неуютно.

Сапожок быстро опередил остальных, что было не так трудно: всадники ехали шагом. Бен не очень беспокоился, где искать кыш-гномов. Это были более или менее предсказуемые существа. С такой драгоценностью, какой им представлялась бутылка, они должны были направиться прямо в свой дом-нору. Значит, путь их будет лежать к северу от замка Чистейшего Серебра, через леса, вдоль западных границ Зеленого Дола, пока они не достигнут горной области, где обитают гномы. Быстро они идти не могут: они никогда не были скороходами, а сейчас еще заняты бутылкой. Бен был почти уверен, что оба плута не смотрели на себя как на воров и не боялись погони. Значит, гномы не станут бежать, и Сапожок сможет найти их, несмотря на дождь, еще до вечера.

Поэтому вся компания брела на север, терпеливо ожидая, когда вернется Сапожок и сообщит, что он нашел гномов. Что так и будет, они не сомневались. Никто не уйдет от кобольда, если он решил его выследить. Кобольды же, когда надо, могли передвигаться с удивительной быстротой. Если Сапожок нападет на след гномов, то скоро их нагонит, а в том, что он нападет на их след, сам кобольд был уверен на все сто. Бен надеялся, что это случится скоро. Мысли о Злыдне, как назвал его советник, не давали покоя.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке