Олег Авраменко - Грани Нижнего Мира стр 56.

Шрифт
Фон

- Или, - предположил Гуннар, - сразу при выходе на Основу они попали в какую-то переделку.

- Да, возможно. - Принцесса взглянула на свои наручные часы, задумчиво наморщила лоб и принялась считать вслух: - Когда мы расстались с Ларссоном, там у него шёл третий час пополуночи. Восточную Сибирь и Западную Европу, если не ошибаюсь, разделяет шесть часовых поясов… или даже семь, точно не знаю. Надо бы посмотреть в атлас… Ай, ладно, будем считать, что шесть. На дорогу сюда мы потратили без малого три часа, итого получается, что сейчас на Корсике одиннадцать вечера. Ну, может, полдвенадцатого… - Она посмотрела на своих спутников. - Что будем делать, друзья? Нам лучше всего появиться на Основе поздно вечером, как вот сейчас, или ранним утром. В светлое время суток наша не совсем обычная для Земли одежда будет привлекать всеобщее внимание - особенно твоя, Марк. Я уже не говорю о том, что средь бела дня мы сильно рискуем попасть на глаза людей в момент своего прибытия. А глубокой ночью будем казаться подозрительными просто потому, что в такое время все нормальные люди спят. Сейчас мы все устали, так что я предлагаю подождать до утра, а пока немного отдохнуть и подкрепиться.

Беатриса нерешительно покачала головой, искоса поглядывая на брата. Марк понял, что слова принцессы об усталости прежде всего относятся к нему, и сказал:

- Я не хочу отдыхать, госпожа. То есть, конечно, хочу, но вряд ли смогу заснуть. Лучше пойти прямо сейчас.

- Присоединяюсь, - сказал Гуннар.

- Я тоже, - тотчас отозвалась Беатриса.

- А я кушать хочу, - капризно заявил Леопольд, уже превращённый в кота. - И киски проголодались.

Принцесса Инга опустилась на корточки и открыла сумку с продуктами.

- Ты прав, Леопольдик, нам всем не помешает перекусить.

- Я буду только фрукты, - сказал Марк, не желая притрагиваться к пище, взятой из дома врага.

В итоге получилось, что всё мясо досталось котам, а люди удовольствовались бананами, апельсинами и другими тропическими фруктами, сорванными по дороге. Поев, они на скорую руку привели себя в порядок, чтобы не выглядеть вконец растрёпанными, а Гуннару и Марку принцесса посоветовала оставить здесь оружие - меч и кинжал.

- Клинки на Основе ещё больший архаизм, чем верховые лошади, - объяснила она. - А что касается защиты, то у нас есть более верное средство - магия.

Марк без всякого сожаления расстался с кинжалом, который, как и меч, брошенный им возле ведьминой избушки, был позаимствован им из арсенала МакГрегора. Гуннар же пытался протестовать, но принцесса заявила, что не пропустит его сквозь Завесу с мечом, и он был вынужден подчиниться.

На Основу перешли без всяких приключений. Местность, куда они попали, была безлюдной; с одной стороны начинался пологий горный склон, с другой раскинулась широкая долина, в противоположном конце которой горели какие-то огни.

- Маловато для города, - сказала принцесса, глядя в сторону огней. - Скорее, там небольшое селение. След идёт туда, Беатриса?

- Да, госпожа, в том направлении. Но я вижу недалеко, шагов на десять, не больше.

- Что ж, веди нас.

След действительно шёл к огням. Они пересекли долину без нежелательных встреч с любопытствующими местными жителями, если не считать двух молодых людей, парня и девушку, которые, впрочем, были настолько поглощены друг другом, что наверняка не заметили компанию странных прохожих с котами на руках.

Источником огней оказались несколько красивых двух и трёхэтажных домов с просторными усадьбами, расположенными на берегу небольшого озера.

- Так я и думала, - тихо произнесла принцесса. - Судя по всему, это загородные виллы местного истеблишмента.

Марк прежде никогда не слышал слова "истеблишмент", однако решил, что оно обозначает здешнюю знать или является синонимом выражения "уважаемые граждане города". В доме, похожем на эти виллы, но с куда более обширной усадьбой, жила на Грани Нолан семья Марка и Беатрисы.

Леопольд определённо собирался высказать на сей счёт своё просвещённое мнение, но едва он подал голос, как принцесса бесцеремонно зажала ему рот рукой и строго проговорила:

- Если ещё хоть пикнешь, я тебя усыплю. Без предупреждения. Так и знай.

Кот понял, что она не шутит, и притих.

В конце концов след похитительницы привёл их к самой крайней усадьбе, обнесённой высокой, почти в два человеческих роста, каменной стеной. Беатриса подступила к стене вплотную, прикоснулась ладонью к шероховатому камню и шёпотом сказала:

- Вот здесь она прошла. Я чувствую след с той стороны. Очень-очень слабо - но чувствую.

Принцесса пристально всмотрелась в стену. Марк почувствовал, что она воздействует на неё какими-то сложными чарами.

- Там что-то вроде сада или парка. Людей вроде не чувствую… Подождите меня здесь, друзья.

Она крепче прижала к себе Леопольда, шагнула вперёд и исчезла в стене. Через несколько секунд послышался её мысленный голос:

"Можете проходить, я держу стену открытой."

Беатриса пошла первой, за ней - Гуннар, а Марк был последним. Он инстинктивно зажмурился и внутренне весь сжался, ожидая, что сейчас расшибёт о стену лоб, но вместо этого ощутил лишь слабое, почти незаметное сопротивление и в следующий момент уже оказался по другую сторону стены, перед ровным рядом невысоких деревьев, усыпанных, словно комьями снега, пышным белым цветом.

"Будем говорить мысленно," - сказала принцесса. - "Вы хорошо меня слышите, ребятки?"

"Да, госпожа," - хором ответили Марк с сестрой.

"Вот и чудесно. Беатриса, куда пошла похитительница?"

"Между вот этими деревьями," - она указала пальцем. - "В глубину сада."

"Ладно, пошли."

Сад был большой и занимал добрую половину усадьбы. Сквозь него в разных направления было проложено несколько узких гравиевых дорожек, которые сходились в центре, где стояла маленькая беседка. Как свидетельствовали следы, похитительница вышла на диагональную дорожку и направилась в угол сада.

"А вот в этом месте," - рассказывала Беатриса, когда они добрались до решётчатой ограды, отделявшей сад от остальной усадьбы, - "она свернула под деревья и стала наблюдать за домом. Здесь была долго, может, несколько часов, а потом…"

Вдруг Беатриса умолкла и прикоснулась ладонью ко лбу. Марк обеспокоенно посмотрел на сестру. Даже в призрачном лунном свете было видно, что она сильно побледнела.

"Что с тобой, Беа?" - спросил он взволнованно. - "Тебе плохо?"

"Нет, ничего… Просто голова закружилась…"

Принцесса Инга выпустила из рук Леопольда, поддержала Беатрису и помогла ей присесть на землю.

"Как ты себя чувствуешь, девочка?"

"Всё в порядке, госпожа. Я… Наверное, это от усталости. Сейчас пройдёт… уже проходит."

Принцесса погладила её по голове.

"Глупо мы поступили. Нам следовало подождать до утра и хоть немного отдохнуть."

"А если это не от усталости?" - спросил Гуннар, настороженно озираясь вокруг. - "Может быть, сработала какая-то хитрая магическая защита?"

"Успокойся, кузен, никакой магии здесь нет. Я бы её обязательно почувствовала."

Беатриса подняла голову и слабо улыбнулась:

"Уже всё прошло. Мы можем идти дальше."

"Нет, посиди ещё немного. Нам некуда торопиться."

Тут Леопольд, который внимательно смотрел на Беатрису, ни с того ни с сего укусил принцессу за палец - правда, не сильно, а только для того, чтобы привлечь её внимание. Она изумлённо уставилась на него и шёпотом спросила:

- Что такое?

- Мне можно кое-что сказать?

- Хорошо, говори.

Леопольд ткнул лапой в Беатрису.

- Это не Цветанка. Больше не Цветанка.

Принцесса грустно кивнула:

- Я знаю, котик.

Он энергично фыркнул:

- Ни черта ты не знаешь! Ты говорила, что её нет, когда она ещё была. А только что Цветанка исчезла… Не вся, кое-что от неё осталось, но это уже нельзя назвать Цветанкой. Теперь это другая девочка, тоже хорошая - но не Цветанка.

Принцесса растерянно покачала головой:

- Не понимаю я тебя, Леопольд, совсем не понимаю.

- Я тоже не понимаю, Инна, - признался кот. - Здесь происходит что-то странное.

- А что именно здесь происходит?

- В том-то и дело, что не знаю.

Принцесса на минуту задумалась.

- Ладно, - наконец сказала она. - Будем с этим разбираться.

Глава 19
Кристина. Вопросы и ответы

- Ну вот, мы почти на месте, - произнёс Эдвин ван дер Мер, когда они въехали на покрытый золотистым песком "лоскут" и оказались под пронзительно-голубым вечерним небом, по которому медленно плыли белые барашки туч.

Лицо Кристины обдало резким порывом ветра. Из-за пределов "лоскута" доносились отрывистые крики чаек и шум морского прибоя. В воздухе пахло солью, йодом и водорослями.

- Мы уже в Буферном Поясе? - спросила она, остановившись.

- Совершенно верно, барышня. Последние четыре часа мы ехали по Поясным Граням. А вот это, - священник указал на землю под ногами их лошадей, - Грань, которая нам нужна. И почти нужная нам местность. Теперь ещё пара миль в обычном пространстве, и наше путешествие закончено.

Небрежным взмахом руки он сотворил перед собой радужную арку и проехал под ней. Кристина последовала за ним.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора