Роберт Сальваторе - Последний Порог стр 46.

Шрифт
Фон

Тифлинг прошёл по швам каменного здания, он проходил этот путь в форме призрака множество раз, определяя его с максимальной точностью, и выскользнул дальше в переулке, пропустив ничего не заметившую Далию. Теперь, находясь позади неё ближе к улице, он ждал, и это было сложнее всего!

Далия дошла до угла и заглянула за него уже в низком приседе с оружием в руках. "Да, с оружием в руках," - подумал Эффрон, поскольку она собиралась совершить то, что у неё не получилось в день его рождения.

Эффрон выскользнул из стены и вернул себе нормальную форму. Он хотел закричать на Далию, но голос вдруг куда-то пропал. Колдун достал сосуд и выбросил его содержимое на брусчатку. Будто большой жук понёсся вниз по переулку, крошечный бурый увалень-нежить потопал к своей добыче прежде, чем двеомер миниатюризации прекратил своё действие. В нескольких крошечных шагах от Эффрона он начал расти, и его топот стал отдаваться громовыми раскатами.

Далия в прыжке повернулась кругом, и к удовлетворению Эффрона, глаза её округлились.

Бурый увалень понёсся вперёд, уже обретя естественные размеры, высотой в два человеческих роста и с трёх человек в обхвате, с огромными клацающими жвалами, рассекающими воздух, и угрожающе размахивая гигантскими крючковатыми лапами, способными прорубать камень, не говоря уже о мягкой плоти.

Трясущимися пальцами Эффрон достал футляр со свитком. Осмелится ли он? Или он просто убьёт её и покончит с этим?

Его питомцу никак не удавалось достать быструю эльфийку своим неуклюжим взмахом, и она ответила ему крепким колющим ударом длинного посоха прямо между жвал, вернув оружие слишком быстро, чтобы его шипастые челюсти успели на нём сомкнуться.

Это был не бурый увалень, напомнил себе Эффрон. Это был зомби, гигантский и внушительный, но не столь умный, быстрый или мощный, каким он был при жизни.

И Далия, видимо, уже это поняла. Она разила его вновь и вновь своим могущественным оружием, и очередной неуклюжий взмах чудовища прошёл мимо. Зверь низко поднырнул в попытке схватить её, на деле получив несколько ударов по голове. Эффрон мог видеть, как растёт её уверенность. Она начала сражение с длинным посохом, без сомнения, чтобы держать могучее существо на расстоянии. Но теперь, очевидно уверенная, что монстр не сумеет к ней близко подобраться, она разбила Иглу Коза на парные цепы и закружилась в танце, используя каждый шаг в тесном переулке, чтобы отыграть себе достаточно места для нападения и отступления.

На протяжении многих сердцебиений Эффрон лишь наблюдал за великолепием искусства этой эльфийки. В момент одного низкого замаха монстра она запрыгнула на его толстую руку, обрушила шквал ударов своим оружием и сделала сальто назад до того, как бурый увалень-зомби смог ответить.

Молодой колдун услышал своё прерывистое дыхание, и шок от этого, шок от понимания, что он упускает момент, что время его быстро ускользает, заставил его действовать. Он выбил крышку футляра, достал и развернул свиток и тут же принялся за заклинание. Двеомер, естественно, был далеко за пределами его понимания, и существовала вероятность, что он потратит свиток впустую или, ещё хуже, уничтожит себя в тщетной попытке.

Но тифлинг не дал сомнениям остановить себя, вместо этого сфокусировавшись на быстро ухудшавшейся ситуации перед ним.

Он терял её!

И снова Далия уйдёт, либо доберётся до него и избавится, как однажды уже пыталась.

Гнев вёл его. Ярость вела его. Он начал творить заклинание, каждый символ на свитке выкристаллизовывался перед ним, каждый слог, произнесённый им, был явным отрицанием того, что Далия вновь сбежит.

Он растворился в этой концентрации. Ничто не имело значения, кроме следующего слова, надлежащего ритма двеомера. Ничто больше не могло иметь значения, или всё будет потеряно.

Он был на полпути, но не знал об этом.

Ниже по переулку Далия нанесла мощный удар Иглой Коза, усилив его колоссальной силы разрядом молнии и отбросив чудовище назад так, что оно упало на спину, но Эффрон не знал и об этом.

Он продолжал заклинание и дошёл до последней строчки, решающего момента. Произнеся последнее слово, он бросил взгляд поверх свитка.

Там стояла Далия, глядя на него, глядя на своего искалеченного сына, руки её безвольно висели по бокам, рот приоткрыт, на лице застыла маска потрясения, словно она не могла на него смотреть.

Металлическая пластина, появившаяся в воздухе, опустилась напротив женщины, перекрывая ей путь. Вторая возникла с противоположной стороны, отрезая эльфийке дорогу назад. Показались третья и четвёртая, двигаясь будто на нитях кукловода. Далия попыталась сопротивляться, но они были слишком тяжёлыми и с легкостью её отбросили. Она попыталась увернуться, но их было слишком много, а магия слишком скоординирована.

Теперь, едва покачиваясь, они сближались, полностью её окружая и закрывая.

Заключая как в гробу.

Эффрон отозвал своего бурого увальня и поставил сосуд на землю у него на пути. Как только тот приблизился, магия притянула его и сжала.

Подняв заключённого питомца, Эффрон призвал другого. Могущественный двеомер Адский Склеп смыкал пластины вокруг Далии, зажимая её в тиски, сковывая движения, несмотря на её яростное сопротивление. Даже это мощное заклятие не могло долго удерживать столь великолепную воительницу, понимал тифлинг. И понял он это ещё во время тщательного планирования, поэтому теперь его заключительная часть, червь смерти, заскользил к предназначенному ему месту.

Гроб ещё не был закончен, ступни и нижняя часть ног эльфийки виднелись из-под края металлической пластины и некрофидиус, обернувшись вокруг одной из ног, поднялся в гроб к Далии.

Как она кричала!

Сначала от ужаса, затем от боли, когда червь смерти напал на неё.

Она продолжала кричать, продолжала биться.

- Просто поддайся, - просил её шепотом Эффрон. К его удивлению, эти крики боли и ужаса больше не услаждали слух.

- Хватит, будь ты проклята! - закричал он в их сторону, и, как по команде, крики прекратились.

Тифлинг замер, едва способный дышать. Парализующий укус некрофидиуса наконец-то подействовал, понял он.

Гроб покачнулся и упал.

Эффрон прошептал команду своему питомцу, приказывая остаться там и кусать снова, если женщина пошевелится.

- Сейчас? - услышал колдун у себя за спиной.

- Заберите её, - приказал он двум подкупленным портовым рабочим, не оборачиваясь. Они пробежали мимо него с покрывалами.

- И осторожнее там! - крикнул он им вдогонку. - Или вам не сносить голов!

Тифлинг подошёл к ожидавшей на улице телеге, подогнанной рабочими ко входу в переулок. Некоторые прохожие наблюдали, но не приближались, так как в таком месте, как Врата Балдура, человеку, сующему нос не в своё дело, чаще всего этот нос отрывали.

Багорщик и его товарищ наполовину вынесли наполовину выволокли металлический гроб из переулка и с большим трудом погрузили на телегу, один раз даже уронив на землю.

Они вскочили на козлы и подстегнули мула.

Эффрон пошёл в другую сторону, не желая привлекать внимание к грузу. Он удалился на несколько кварталов, петляя по округе в сторону доков и пустой лодки, где он будет ждать получения своего улова, перед тем как значимость того, что он сделал, по-настоящему потрясла его.

Он схватил её.

Он схватил женщину, сбросившую его со скалы.

Он схватил её.

Он схватил мать, отказавшуюся от него и обрёкшую его на жизнь полную страданий.

Он схватил её!

Глава 13
Терпение монаха

- Ну, так найдите её, - сказал Энтрери капитан Каннавара.

- Ага, или оставим вас здесь, нам же лучше будет, - добавил первый помощник Сиккал. Он стоял рядом с Каннаварой, пружиня вверх-вниз на своих кривых ногах, отчего голова его нелепо подпрыгивала. Как же хотел Артемис Энтрери найти своему вновь обретённому кинжалу хорошее применение в тот момент!

- Я пришёл к вам только затем, чтобы сказать, что мы не можем найти её, - заметил Энтрери, напрямую обращаясь к капитану, но бросая при этом один предупреждающий взгляд на Сиккала, побуждая глупца держать рот на замке. - А не слушать ваши нотации.

- Значит, вы четверо будете на борту, когда мы выйдем в море? - спросил капитан.

- Нет, - ответил Энтрери без малейшего колебания, и сам удивился собственной уверенности.

Однако, когда он над этим задумался, то не мог отрицать: он не оставит Далию, не покинет Врата Балдура, пока не узнает, что с ней случилось.

- Мелкий Шкипер отплывает с утренним отливом, - объявил Каннавара.

- Тогда вы будете объяснять Бениаго и Верховному Капитану Курту, почему мы с друзьями вернулись в Лускан прежде вас. Вы ведь направляетесь в Мемнон, не так ли?

Выражения лиц Каннавара и Сиккала ответили Энтрери красноречивее всяких слов, прежде чем кто-то из них издал хоть звук, если они вообще были в состоянии говорить в тот момент. Насколько знал Каннавара, они точно никому не рассказывали об изменении курса, а по мнению Сиккала, он, похоже, пустил некий слушок, который мог привести его в пасть к акулам.

- Вы думаете, что знаете все нити паутины, - тихо сказал убийца. - Это опасное убеждение при ведении дел с… моими партнёрами.

Его тон не оставил у них сомнений, кого он мог иметь в виду. Бреган Д'Эрт или Корабль Курта, естественно, предположили стоящие перед ним двое мужчин, учитывая постигшую их внезапную бледность.

Энтрери, воспользовавшись моментом, откинул полу плаща и положил руку на рукоять своего легендарного кинжала. Отчего Каннавара слегка поперхнулся, явно узнав его и в первый раз вспомнив, где он видел этот самый клинок прежде.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора