Виктория Угрюмова - Все волки Канорры стр 7.

Шрифт
Фон

К. (пропустив ее замечание мимо ушей):И вы готовы поделиться с нами своими секретами? Открыть нам свои маленькие тайны?!

Ц.:Нет.

К.:Ха-ха! Как мило, как очаровательно, свежо и остроумно. Но наши верные читатели знают, что от корреспондентов этой газеты ничего не утаишь и не скроешь. Мы найдем песчинку, что называется, на дне морском.

Ц.:Ну-ну.

К.:Итак, начнем наше откровенное интервью. Говорят, Вы прибыли к нам издалека.

Ц.:Кто говорит?

К.:Люди.

Ц.:С чего они взяли?

К. (теряясь):Да так, знаете. Сплетни, слухи…

Ц.:Мне сказали, вы - солидная газета.

К.(запальчиво):Мы - солидная газета.

Ц.:Ивы не брезгуете непроверенными слухами?

К.:Все так делают.

Ц.:Кто - все?

К.:Все. Все наши коллеги во всех, кстати, странах.

Ц.:Ну-ну.

К.:Да. О чем это я?

Ц.:О том, что вы не проверяете факты, о которых рассказываете читателям.

К.:Это не совсем так, потому что это совсем не так.

Ц.:Нет.

К. (дипломатично):Давайте лучше поговорим о битве при Липолесье. Расскажите нам.

Ц.:При Липолесье была битва.

К.:Это мы знаем. Мы освещали ее в нашей газете. И печатали комментарии военных специалистов. Не читали?

Ц.:Нет.

К.:Жаль.

Ц.:Нет.

К. (стараясь не потерять самообладания):Так поговорим же о битве.

Ц.:Кто спрашивает о том, что сам знает?

К.:Все.

Ц.:Кто - все?

К.: Да, Господи! Все. Наши коллеги, журналисты. По всему миру.

Ц.: Ну-ну.

Вниманию суровых воительниц, непорочных дев и встревоженных почтальонов! Кольчужные колготки "Спокойствие" лишат покоя и сна завистливых подруг, назойливых поклонников и кусачих собак. При покупке трех пар – в подарок ремонтный набор и смывка для снятия ржавчины!

К.: Так, начнем, пожалуй, заново. Демоны - опасные враги?

Ц.: Да.

К.: Вы встречали врагов, опаснее демонов?

Ц.: Да.

К.: Кто, например?

Ц.: Нет.

К.: Что - нет?!

Ц.: Без примеров.

К.:Почему - без примеров?

Ц.:Без.

К.:Что - без?

Ц.:Без комментариев.

К.:Почему… Ладно. Спокойно. Хорошо. Вернемся к битве. Битва была жестокой?

Ц.: Да.

К.: Все бежали и кричали?

Ц.: Да.

К.: Все неистово тыкали друг в друга мечами и копьями?

Ц.: Да. В том числе.

К.:И вы?

Ц.:В том числе.

К.: Как вы оцениваете действия генерала Топотана?

Ц.: Да. И еще раз да.

К.:Нужно ли это понимать как признание его военного таланта? Его полководческого гения?

Ц.:Да.

К.:А как бы вы могли охарактеризовать силы Тьмы?

Ц.:Да.

К. (в некотором смятении):Что - да?

Ц.:Сильные силы. Темная Тьма. Их маршал тоже в целом неплох.

К.:Неплох?!!

Ц.:Нет.

К.:Как - нет? Вы же только что сами сказали, что он весьма неплох! Нет?!

Ц.:Да.

К.:Мамочки!

Ц.:Нет.

К.: (Берет себя в руки).Поговорим о наших храбрых соотечественниках.

Блистательный шлем командирского эха – для произнесения напутственных речей, проведения парадов и военных смотров, а также боев и поединков. Нейтрализует утреннее похмелье, увеличивает эрудицию, поддерживает повелительную осанку, придает голосу эффект раскатистого эха в любой обстановке

Ц.:Я прибыла издалека?

К.:Да.

Ц.:Тогда вы не знаете моих соотечественников.

К.:Нет. То есть - да. То есть я имел в виду - о наших с читателями соотечественниках. Мы можем поговорить с вами о наших с нашими читателями соотечественниках?!

Ц.:Ну-ну.

К.:Ой! Да, о чем это я?

Ц.:О ваших с вашими храбрыми читателями соотечественниках.

К. (бормочет):Да. Да, конечно. Как вы оцениваете действия рыцарей-шэннанзинцев?

Ц.:Да.

К.:Вы имеете в виду, что они отважные и несгибаемые воины?

Ц.:Да.

К.:Отечество может ими гордиться?

Ц.:Да.

К.:А наши отважные воины и в самом пылу битвы, в самом - простите за каламбур, аду - громко славили отечество?

Ц.:Нет.

К.:То есть как это - нет?!

Ц.:Вижу, вы весьма приблизительно представляете себе, как идет битва. Вам бы не мешало побывать в самом, так сказать, горниле. В первых рядах. С познавательной целью.

К.:Но ведь меня могут убить!

Ц.:Да.

К.:Это ужасно.

Ц.:Нет. Лично вам это будет неприятно, но газета ничего не потеряет.

К.(из последних сил):Вы бы не хотели, пользуясь случаем, передать привет вашим родным и друзьям?

Ц.: Нет.

К.: Спасибо за подробный, волнующий рассказ.

Ц.: Да.

Вы хотите поставить меня в тупик своими вопросами, а я поставлю

вас в тупик своими ответами

Михаил Жванецкий

- Какое замечательное интервью! - ликовал генерал.

- Да? - вежливо удивился граф. - Вы находите?

- Разумеется. Смотрите, какой лаконичный отточенный стиль, какое великолепное презрение к собеседнику, какое владение собой и горделивое сознание собственного "я"!

- А, пожалуй, - внезапно согласился Гизонга.

- Видите ли, - сказал Ангус. - Мне самому никогда не удавалось прилично выглядеть в интервью. Сколько их у меня брали за годы воинской службы, сколько я их давал и на поле боя, и в более спокойной обстановке. Я давал их перед решающими битвами и после победоносных сражений, после героических поединков и яростных атак, после выигранных кампаний, наконец - но всегда получалось, что корреспондент - интеллектуал и даже где-то герой, а я именно в этом бою сильно пострадал на всю свою небольшую голову.

- Обидно, - посочувствовал граф, у которого интервью осмеливались брать только в том случае, если он сам его настоятельно предлагал и писал тоже сам.

- Сперва было очень обидно. Потом я как-то смирился. А это вот -бальзам на мои старые раны. Смотрите, корреспондент выглядит круглым идиотом, причем дама Цица не прилагает для этого никаких особенных усилий.

- Вероятно, этому есть простое объяснение, - предположил маркиз.

- Какое?

- Корреспондент - круглый идиот.

- Мне импонирует эта версия, - признал граф.

- Мне тоже, - покивал генерал. - Но вернемся к интервью.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке