- Пожар! На помощь, пожар! - услышал он с кухни голос Киндана и бросился наружу, опасаясь, что тот, кто напал на Пеллара, вернулся и угрожает другому мальчику.
- Щебетун, оставайся с Пелларом, - приказал Зист файру и ушел.
* * *
Когда Пеллар очнулся, Щебетун лежал у него под боком. Файр шевельнулся и беспокойно посмотрел на человека. Пеллару было ужасно неудобно двигаться. И тут он вспомнил - труба! Он приподнялся, но Щебетун взлетел и тяжело опустился ему на грудь. Пеллар попытался стряхнуть файра, но слишком плохо себя чувствовал, а движения выходили вялыми и дергаными. Щебетун ткнулся носом ему в руку, затем вцепился в нее передними лапками.
- Как ты нас нашел? - послышался голос с кухни. Пеллар узнал говорившего - Далор. Сын Наталона.
- Ты опоздал на вахту, - ответил Киндан.
Пеллар навострил уши. Киндан рассказал, как он понял, что труба забита, как начал бить тревогу, как открыл все двери и окна большого дома и побежал искать Далора.
Пеллар облегченно вздохнул и расслабился. Щебетун удовлетворенно свернулся у него под боком, уверенный, что Пеллар тоже заснет. Он был прав - не прошло и нескольких мгновений, как Пеллар уснул глубоким сном без сновидений.
Он проснулся от голода. В комнате висел запах остывающего супа. Он осторожно сел и - вспомнив о ноющих мускулах - медленно встал с постели. В комнате было темно. Рядом со столом горел маленький светильник, его свет отражался в фасеточных глазах Щебетуна, который сидел на спинке стула. Сторожил.
На столе рядом с Пелларом лежала его дощечка. Тут же стояла миска супа с ложкой. На дощечке Пеллара было написано: "Это с Зимнего праздника. Ешь не торопясь".
Праздник Конца Зимы. Пеллар расслышал музыку, доносившуюся из дома Наталона. Кто бы ни играл на флейте, играл он славно, и Пеллар решил немножко послушать. Щебетун озадаченно склонил голову набок, и Пеллар, погладив заботливого файра, послушно взял ложку и стал есть.
Глотать было сущим мучением, но он был слишком голоден, чтобы оставить в миске суп хоть на донышке. Когда Пеллар доел, Щебетун слетел со своего насеста и опустился на кровать, недвусмысленно показывая, что требуется от Пеллара. Пеллар был слишком слаб, чтобы спорить, а густой суп тяжело плескался в желудке. Он снова лег и заснул.
Проснулся он среди ночи от какого-то движения.
- Мастер Зист! Мастер Зист! - кричал Далор. Пеллар забеспокоился - не вернулся ли Теним доделать свое злое дело?
Зист всхрапнул и зашевелился в кресле, в котором заснул.
А? Что? - ответил он.
Моя мама, - ответил Далор. - Ребенок пошел преждевременно!
Зист поднес палец к губам, приказывая Пеллару оставаться на месте, затем схватил халат и туфли и вышел из комнаты.
Пеллар слышал, как он негромко раздавал поручения. Киндану:
- Беги к Марджит и веди ее сюда. Далору:
- Я приду сразу как оденусь. Ступай домой. Ставьте кипятиться воду, если еще не поставили. - И помягче: - Все будет хорошо, парень. Ну, иди!
Пеллар поискал взглядом одежду Зиста, соображая, что может понадобиться арфисту, и стал собирать ему вещи, смутно осознавая, что Зист с Кинданом о чем-то спорят за дверью.
- Давай, бегом! Мы справимся! - крикнул Зист, открывая дверь в комнату.
Глаза его просияли, когда он увидел, что Пеллар уже стоит самостоятельно и даже приготовил для него одежду.
- Ты останешься пока здесь, - сказал он Пеллару, быстро одеваясь. Затем окинул юношу теплым, заботливым взглядом. - Мальчик…
Пеллар замотал головой, поднял руку с раскрытой ладонью над своей головой, затем провел ей над головой Зиста. Они были почти одного роста.
Зист покачал головой и крепко обнял Пеллара.
- Взрослый ты или нет, но если я тебя потеряю… - Зист осекся.
Пеллар погладил его по спине, затем вырвался из объятий, твердо подтолкнув арфиста к двери, и знаком показал, что надо торопиться.
- Оставайся здесь, - крикнул Зист с порога. - Надо будет - пошли Щебетуна.
Пеллар кивнул и снова поторопил Зиста. Но арфист еще не все сказал:
- Щебетун, я рассчитываю на тебя - не дай ему переутомиться.
* * *
Пеллар злился, что арфист заставил его проспать все утро, но не мог отрицать, что выспаться следовало. Проснувшись, он с облегчением узнал, что ребенок родился успешно, здоровеньким и без осложнений.
"Я ночью буду сторожить", - написал, оправдываясь, Пеллар.
- Нет, только не ты, - горячо сказал Зист. - Тебе надо отлеживаться минимум семидневку. К тому же скоро придет торговый караван, и хотя бы один новый ученик привезет с собой стража порога.
Пеллар посмотрел на него вопросительно.
- Со стражем горняки снова смогут работать полную ночную смену, - объяснил Зист. - А когда ночью вокруг шахты полно народу, твоему приятелю Тениму труднее устроить новую пакость.
"Он мне не приятель", - написал Пеллар, для наглядности показывая на горло.
- Держись от него подальше. Пеллар посмотрел на отца исподлобья.
- Ты узнал все, что я хотел, - ответил Зист.
"Он может попробовать еще что-нибудь устроить", - написал Пеллар.
- Может, - согласился Зист. - Так что придется держать ухо востро. - Он сурово посмотрел на Пеллара. - Однако ты бы погиб, не разбуди меня Щебетун. - Он глубоко вздохнул и признался: - Не думаю, чтобы я это пережил.
Пеллар долго смотрел на старого арфиста. Наконец он кивнул, понимая, что дальше спорить бессмысленно: от споров арфисту будет только хуже и тревожнее на душе.
Торговцы прибыли в тот же день после полудня, только стража порога с собой они не привезли.
- Похоже, кто-то запугал ученика, - объяснил Зист, готовясь ко второй за два дня праздничной Встрече. Он надел синее одеяние арфиста и быстро шнуровал ботинки.
"Теним", - написал Пеллар, подняв бровь и глядя на арфиста.
- Может, да, - ответил Зист. - Может, нет. Пеллар удивленно посмотрел на него.
- То, что парня нет, впервые заметили вчера, хотя он мог сбежать и раньше. Торговец-подмастерье Тарри сказала, что парень был себе на уме.
"Моран?" - написал Пеллар.
Зист нахмурился, читая написанное.
- Надеюсь, что нет, - сказал он. - Такое могло быть, но почему он не хочет, чтобы на шахте снова появился страж порога?
"Да все потому же", - написал Пеллар.
- Не думаю, чтобы у Морана с Тенимом были одинаковые намерения.
Пеллар посмотрел вопросительно.
- Морана очень тревожили Изгои, - объяснил Зист. - Потому мы с Муренни согласились отпустить его попытаться наладить с ними контакт. - Он покачал головой. - А судя по тому, что ты мне рассказал о Тениме, ему наплевать на всех, кроме себя.
Пеллару стало ясно, что мастер Зист не хочет плохо думать о бывшем ученике, и он решил не возвращаться больше к этому разговору.
"Но страж порога нам все равно нужен", - написал Пеллар, меняя тему.
- Это правда, - согласился Зист.
"И где нам его взять?" - написал Пеллар.
- Надо будет об этом подумать, - ответил Зист, поворачиваясь к двери. - Если ты не уснешь к тому времени, когда кончится Встреча, мы еще поговорим.
Пеллар кивнул, и Зист испытующе посмотрел на него. Затем погрозил пальцем:
- Сиди здесь. Все будет в порядке.
Пеллар подождал, пока все уйдут в большой холл дома Наталона. Затем тщательно оделся в яркую одежду, взял поношенный плащ и вышел из главной двери домика. Невзирая на предостережения Зиста и на боль в шее, Пеллар намеревался не допустить больше никаких несчастных случаев.
Проскользнув мимо входа в дом Наталона, Пеллар решительно двинулся дальше, мастерски изображая человека, который не знает, куда идти, но стесняется спрашивать.
Он направился к кладбищу, надеясь найти участок, где удобно вскарабкаться на скалу и вернуться на прежнюю наблюдательную точку у дома Наталона, подальше от глаз часовых кемпа.
Едва он миновал кладбище, как из Промежутка появился Щебетун. Пеллар смерил файра яростным взглядом, внушая ему, что следует вернуться в домик арфиста. Щебетун завис у него перед носом и висел в воздухе, пока Пеллар не уяснил: раз он сам не повинуется приказам, то и Щебетун не станет.
Пеллар вздохнул и неохотно смирился. Только он собрался продолжить путь, как услышал какой-то шум. Пеллар замер. Кто-то шел сюда.
Он припал к земле, надеясь, что плащ хорошо его укрывает.
Так и было. Незнакомец. Маленький мальчик быстро прошел мимо, целенаправленно, но совершенно не прячась.
По коротко подстриженным светлым волосам Пеллар решил, что это либо Далор, либо Кристов. Скорее всего, Кристов, поскольку Далору труднее удрать с праздника.
Но что Кристов тут делает?
Пеллар тихо пошел за ним, держась в отдалении. Светловолосый мальчик пришел на кладбище и остановился перед одной из могил. Пеллар не был уверен, но предположил, что это могила Кайлека.
- Горняки своих не бросают, - тихо прозвучали в ночном воздухе слова.
Это была клятва? Или он повторял то, что ему говорили? Или и то, и другое?
Мальчик в молчании долго стоял у могилы. Когда Пеллар решил уже, что придется искать другой подъем на скалу, Кристов отвернулся и быстро пошел - к скале.
Пеллар легко шел за ним, радуясь, что не придется тратить время на поиск обходного пути. Но его не на шутку заинтриговало, что мальчик намерен сделать. Неужели отец убедил Кристова закончить то, что не успел Теним?
Кристов начал карабкаться наверх тем же самым путем, что и Пеллар прошлой ночью.