* * *
- Видите ли, мы, как вы верно подметили, чужестранцы. Мы не знаем о вашей стране ничего, - Хромой Сом говорил осторожно, аккуратно подбирая слова.
- Это так, - согласно кивнул головой Эрдэ Гор. - Но нам совершенно необходима ваша помощь. Мы, то есть благословенный Юг, сильны тем, что умеем соизмерять свои возможности и свои способности. И если появляется что-то, что нам не по силам, то мы не стремимся перешибить плеть обухом.
У них проблема, подумал маг и успокоился. Ситуация вошла в рамки для него привычные: миряне обратились к магу за помощью, и что с того, что миряне узкоглазы, а маг в приключении? Хромой Сом открыл торбу и начал в ней рыться. Алхиндцы, невольно подавшись вперёд и затаив дыхание, следили за ним. "Начинается", - шепнул Ерман, и Ерлан сначала зыркнул на своего товарища, затем вытаращил глаза на мага и глубоко вздохнул.
Маг, не отказав себе в удовольствии порыться подольше, вынул, наконец, из торбы очки, такие, знаете, классические, круглые, и нацепил их на кончик носа. Среди южан кто-то хихикнул, но тут же сделал серьёзное лицо под укоризненными взглядами товарищей. Затем маг вынул из торбы стило, слегка помятый бланк заказа, аккуратно разгладил оный на столе, и приготовился писать.
"Ух ты!" - сдавленно сказал Ерлан. Затем в течение времени достаточного для десяти ударов сердца все молчали. Наконец маг оторвал взгляд от чистого бланка и недовольно посмотрел на Эрдэ Гора поверх очков.
- Ну? - сказал он.
- Ах да, - поспешно сказал Эрдэ Гор. - Значит, обстоятельства такие.
- Покороче, - сухо сказал маг. Сам он такого обращения не любил, но когда накатывала на него волна канцеляризма, ничего с собой поделать не мог.
- Дракон, - быстро сказал Эрдэ Гор.
В наступившей тишине во всех подробностях было слышно, как с грохотом валится на пол поднос с дежурным блюдом, уроненный прислужником.
* * *
Микки и сам не мог объяснить себе, отчего он столь безмятежно последовал за незнакомцем. Кое-кто на Западе, конечно, может сказать, что это был поступок бездумный и недалёкий, составители же хроник считают, что это было деяние, продиктованное благородной тягой к риску и приключениям, присущей каждому герою. Кроме того, Микки казалось, что ежели что, он всегда может вернуться обратно. В этом он крупно ошибся - они шли по коридорам, проходили какие-то проходные комнаты, спускались по лестницам, поднимались по лестницам, снова шли коридорами, так что спустя некоторое время Микки осознал, что дорогу обратно он вряд ли найдёт.
В конце концов незнакомец привёл благородного владетеля Бленда в комнату вроде бы не бедную, но в тоже время обставленную весьма аскетично. Это кажущееся противоречие выражалось в том, что пол в комнате был покрыт роскошным ковром, а мебели не было вовсе.
Незнакомец хлопнул в ладоши и уселся на пол, скрестив ноги. В дверях возник довольно тучный мужчина.
- Вина и фруктов, - сказал незнакомец.
- Гостевого? - спросил тучный мужчина.
- Нет, - сказал незнакомец.
- Хорошего, стало быть, - округлив глаза, протянул тучный мужчина, почтительно посмотрел на юного с’Пелейна, подумал, коротко поклонился и исчез.
Незнакомец недовольно наморщил лоб. Затем морщины разгладились, и, приложив два пальца правой руки ко лбу, а затем воздев их к верху, незнакомец сказал:
- Для начала я хотел бы представиться. Дам Баа, Императора Нухыр с торбой по образованию.
Микки почувствовал, что разговор ему предстоит весьма важный, и ему отчаянно захотелось соответствовать высокому градусу момента.
- Очень приятно, - сказал он и тоже приложил два пальца ко лбу. В глазах Нухыра по образованию мелькнуло удивление.
- То есть, я имел ввиду, приятно, что вы Дам Баа, - солидно пояснил владетель Бленда. - А не то, что вы… этот… образованный нухыр.
Удивление в глазах Нухыра по образованию переросло в изумление.
- Хотя то, что вы нухыр по образовательной… э-э… торбе… императора, мне тоже приятно, - счёл нужным добавить владетель Бленда. И закрепил эффект весомым: - Вот.
Снова открылись двери, и появился тучный мужчина, принёсший небольшой столик на коротеньких ножках.
- Осторожно, - сказал он, с превеликим тщанием ставя столик на ковёр. На столике стоял кувшин, два стакана и ваза с яблоками.
Поставивши столик, тучный мужчина выпрямился, сплел пальцы рук на животе и с видимым удовольствием сказал:
- На здоровье!
Дам Баа посмотрел на него выразительно. Тучный мужчина поднял вопросительно левую бровь. Дам Баа исполнил лицом сложное мимическое движение. Тучный мужчина поднял вторую бровь.
- Кретин, - прошипел Императора Нухыр с торбой по образованию.
Тучный мужчина хлопнул себя по лбу, вернув тем самым обе брови на место, и принялся разливать вино по стаканам. Вино он при этом пролил, но тут же исправился, вынув из-за пазухи какую-то замызганную тряпку.
- Один секунд, - сказал он развязно, затем вручил: владетелю Бленда полный стакан и вазу с фруктами, Нухыру по образованию - второй стакан и кувшин, протёр столик, забрал у собеседников вазу и кувшин и аккуратно поставил на столик.
- Вы свободны, - холодно сказал Нухыр Императора с торбой по образованию, стоически дождавшись конца процедуры.
Тучный мужчина благодушно развёл руками, дескать, не за что, и удалился.
- Попробуйте вина, - вежливо сказал Дам Баа.
Микки пригубил и яростным почмокиванием, а также закатыванием глаз дал понять, что о да, букет превосходен.
- С вашего позволения - к делу.
- Извольте, - покладисто сказал Микки.
Дам Баа сделал значительное лицо, приосанился слегка и начал:
- Основная трагедия моей жизни заключается в том, что с одной стороны, я - потомственный карьерист, а с другой, я возглавляю департамент по образованию. Нет, нет, - поспешно сказал он, видя, что Микки пошевелился, устраиваясь поудобнее, и неправильно этот телодвижение истолковав. - Я не имею ничего против того, что вверенное мне ведомство финансируется хуже остальных. В конце концов, каким бы образование не было, всегда найдутся люди, способные занимать важные государственные посты. Но беда в том, что если ты занимаешь пост Императора Нухыра с торбой по образованию, вершиной твоей карьеры может быть только пост Императора Нухыра с торбой по образованию.
- Но ведь вы, - осторожно сказал Микки, - и есть Императора Нухыр с торбой по образованию.
- Вот, - Дам Баа воздел палец небу. - Вы начинаете понимать.
- Ну дык, - сказал Микки, чувствуя, что на самом деле всё наоборот: он перестал понимать происходящее.
- Из этого поистине трагического положения, - лицо Нухыра по образованию нервно искривилось, - есть два выхода - правильный и простой. Правильный - это неустанным трудом и мудрым руководством поднять вверенный мне департамент, а с ним и должность учителя на недосягаемую высоту. И простой - провести успешную военную операцию силами вверенного мне департамента.
- Так ведь вы… - неуверенно сказал юный с’Пелейн.
- Вы всё правильно поняли, - готовно кивнул Дам Баа. - Мы - учителя, поэтому военного опыта - ноль, выражаясь высоким языком математики.
- Так… я…
- Да! Вы всё схватываете прямо на лету! - торжественно подтвердил Дам Баа. - Я дам вам лучших учителей.
Микки задумался. С одной стороны, столь легко приобретённая репутация схватывающего всё на лету военачальника льстила. С другой стороны воевать с кем-то, имея под командой почтенных седобородых учителей в пенсне и с указками, было как-то странно. И потом…
Здесь Микки показалось, что он нашёл подходящий повод для вежливого отказа.
- Видите ли… - сказал юный владетель Бленда. - Я ведь не один.
- Конечно! - готовно вскричал Дам Баа. - Мы с удовольствием воспримем ваших друзей в нашей экспедиции.
В доводах Дам Баа, на взгляд бывшего Короля Гномов, имелась здоровенная прореха. И ему отчаянно хотелось этот вопрос для себя прояснить, но было неясно - уместно ли при таких обстоятельствах излишнее любопытство.
- А почему вы хотите поставить во главе экспедиции… - и все-таки юный с’Пелейн решился, - иностранца.
- Цель нашей экспедиции довольно… - туманно отвечал Дам Баа, - довольно щепетильный вопрос, так скажем. И я бы не хотел посвящать в это дело своих соплеменников.
Микки снова задумался. И тогда Дам Баа, который начал уже несколько терять терпение, решился его подтолкнуть. Способ, к которому он при этом прибегнул, был не слишком благороден, но зато действенен.
- Друг мой, насколько я знаю, - медленно сказал Дам Баа, - именно вы являетесь виной тому, что вы попали в плен.
О том, что Микки со товарищи теперь являются гостями императора, почтенный Нухыр с торбой по образованию решил умолчать.
- Откуда вы знаете? - скорбным голосом отозвался владетель Бленда.
- О мой дорогой друг, я много чего знаю. Я, например, совершенно точно знаю, что вы и ваши друзья хотели бы вернуться домой.
- Вернуться… - вздохнул Микки. - Так их ещё найти надо.
Сказавши так, юный с’Спелейн невольно поёжился, вспомнив, как усердно лупила его нагайкой Аманда.
- Конечно, - самым великодушным тоном сказал Дам Баа, - мы будем искать ваших друзей. Но, скажите, как бы вам хотелось найти своих друзей: имея в своём распоряжении корабль, который отвезёт вам на родину или же без оного?
- Ох ты, - выговорил Микки. - Ловко… Но что… что послужит целью нашей экспедиции?
Дам Баа сразу не ответил. Какое-то время он смотрел на Микки с’Пелейна, взглядом, в котором читалось сомнение.
- Целью нашей экспедиции является… - здесь он сделал паузу, - дракон.