Дуглас Адамс - Путеводитель вольного путешественника по Галактике (перевод С.Печкина) стр 15.

Шрифт
Фон

Он нервно забарабанил по пульту. Триллиан быстро подвинула его руку, пока он не задел чего-нибудь важного. При всех достоинствах Зафода - его упрямстве, наглости и самоуверенности - он был совершенно не приспособлен к технике и легко мог каким-нибудь широким жестом взорвать весь корабль. Триллиан начинала подозревать, что основной движущей силой его бурной и удачливой жизни было то, что он никогда не задумывался о последствиях всего, что делал.

- Зафод, - сказала она терпеливо, - они дрейфовали в открытом космосе безо всякой защиты. Ты же не хотел бы, чтобы они погибли?

- Ну, конечно, не то, чтобы… Но…

- Не то, чтобы что? Не то, чтобы погибли, но что? - Триллиан наклонила голову и посмотрела искоса.

- Может быть, их мог бы подобрать кто-то другой.

- Еще секунда, и они были бы мертвы.

- Вот именно! Если бы ты дала себе труда немного подумать над проблемой, она решилась бы сама собой!

- И тебя бы это обрадовало?

- Ну… не то, чтобы обрадовало… Но…

- В любом случае, - сказала Триллиан, поворачиваясь обратно к пульту, я их не подбирала.

- Что ты хочешь сказать? А кто же их подобрал?

- Корабль их подобрал.

- А?

- Их подобрал корабль. Сам.

- А?

- Пока мы были в режиме Невероятности.

- Но это же невозможно!

- Ну, почему же? Просто очень-очень маловероятно.

- А-а… Ну, да.

- Короче, Зафод, - закончила Триллиан, похлопав его по плечу, - о гостях не беспокойся. Скорее всего, я думаю, они совершенно нормальные ребята. Я пошлю робота привести их сюда. Эй, Марвин!

Робот в углу встрепенулся, но тут же снова обмяк. Он с усилием поднялся на ноги, так медленно, будто был килограмм на пять тяжелее, чем на самом деле, и совершил то, что посторонний наблюдатель назвал бы героической попыткой пересечь кабину. Подойдя к Триллиан, он остановился, глядя куда-то за ее левое плечо.

- Я думаю, мне следует довести до вашего сведения, что у меня тяжелая депрессия, - сказал он. Голос у него был тихий и безнадежный.

- О, господи, - пробормотал Зафод и плюхнулся в кресло.

- Ну, вот, - сказала Триллиан теплым сочувственным тоном, - есть кое-какое дело, которое займет тебя и поможет выкинуть все это из головы.

- Ничего не получится, - промолвил Марвин. - У меня исключительно вместительная голова.

- Марвин! - пригрозила Триллиан.

- Хорошо, - вздохнул Мартин. - Что вам от меня нужно?

- Сходи во второй шлюз и приведи сюда двух гостей. Присматривай за ними по пути.

В микросекундной паузе и безупречно выверенных интонациях и тембре голоса, не выказывающих ни малейшей обиды, Марвин подавил в себе чувство высочайшего презрения и отвращения перед всем, что не чуждо человеку.

- Это все? - спросил он.

- Да, - твердо сказала Триллиан.

- Удовольствие небольшое, - промолвил Марвин. Зафод выскочил из своего кресла:

- Она не просит тебя получить удовольствие, - воскликнул он. - Делай, что сказано!

- Хорошо, - произнес Марвин голосом, похожим на похоронный звон большого надтреснутого колокола. - Я сделаю, что сказано.

- Очень хорошо! - сказал Зафод. - Молодец! Спасибо!

Марвин обернулся и поднял на него свои плоские красные треугольные глаза.

- Вам трудно со мной? - спросил он участливо.

- Нет-нет, Марвин, - промурлыкала Триллиан. - Все хорошо.

- Мне не хотелось бы думать, что вам со мной трудно.

- Не беспокойся об этом, - продолжала мурлыкать Триллиан, - чувствуй себя естественно, и все будет прекрасно.

- Вы уверены, что все в порядке? - переспросил Марвин.

- Да-да, Марвин, - промурлыкала Триллиан, - все совершенно замечательно. Надо научиться наслаждаться жизнью.

Марвин бросил на нее тяжелый электронный взгляд.

- Жизнь! - сказал он. - Они мне говорят о жизни!

Он безнадежно повернулся на каблуках и поплелся прочь из кабины. Дверь со щелчком и веселым гудением закрылась за ним.

- Зафод, еще немного, и я уничтожу этого робота! - прорычала Триллиан.

* * *

Энциклопедия Галактика определяет робота как механическое устройство, созданное, чтобы выполнять работу за человека. Отдел маркетинга Сирианской Кибернетической Корпорации утверждает, что робот - это "Твой приятель из пластика, с которым всегда классно!"

"Путеводитель вольного путешественника по Галактике" определяет отдел маркетинга Сирианской Кибернетической Корпорации как "толпу безмозглых кретинов, которых надо первыми поставить к стенке, когда начнется", с примечанием от редактора о том, что издательство принимает предложения от желающих занять вакантную должность корреспондента по вопросам роботов.

Любопытен тот факт, что издание Энциклопедии Галактика, которому посчастливилось попасть через искривление времени в наше время из следующего тысячелетия, определяло отдел маркетинга Сирианской Кибернетической Корпорации как "толпу безмозглых кретинов, которых первыми поставили к стенке, когда началось".

* * *

Розовый куб исчез из бытия, обезьяны унеслись в лучшие измерения. Форд и Артур очутились в трюме корабля. Трюм выглядел симпатично.

- Похоже, корабль-то - с иголочки, - сказал Форд.

- Откуда ты знаешь? - спросил Артур. - У тебя есть какое-нибудь устройство для определения возраста металла?

- Нет, я просто нашел на полу рекламные проспекты. Видимо, что-нибудь на тему "Вся Вселенная перед вами". Смотри-ка, я был прав!

Форд раскрыл один на первой попавшейся странице и показал Артуру:

- Тут написано: "Сенсационный прорыв в Физике Невероятности. Стоит двигателю корабля развить Бесконечную Невероятность, как корабль появляется в любой точке Вселенной. Вы - предмет зависти всех сверхдержав." Вау, это и вправду штуковина для крутых.

Форд восторженно зачитывал технические характеристики корабля, время от времени присвистывая. Галактическая астротехника, начинал он понимать, шагнула далеко вперед за те годы, что он был не у дел.

Артур послушал немного, но, не в силах понять подавляющее большинство слов, которые произносил Форд, быстро заскучал и впал в задумчивость. Водя пальцами по ребрам непостижимых компьютерных стоек, он задумчиво протянул руку и нажал большую, зазывно-красную кнопку на ближайшей к нему панели. На панели тотчас же засветились слова "Пожалуйста, не нажимайте больше эту кнопку!" Артур вздрогнул.

- Слушай, - говорил Форд, все еще погруженный в проспект, - тут так нахваливают корабельную кибернетику! Новое поколение роботов и компьютеров от Сирианской Кибернетической Корпорации, оснащенное ПЧеЛ.

- ПЧеЛ? - переспросил Артур. - Что это такое?

- Тут написано: "Подлинно Человеческие Личности".

- Звучит препакостно, - заметил Артур.

- Так оно и есть, - произнес голос за их спинами. Голос был тихим и безнадежным, и сопровождался легким лязгом. Путешественники обернулись и увидели в дверном проеме глубоко печального железного человека.

- Что? - спросили они.

- "Препакостно" - точно подмечено, - продолжал Марвин. - Пакостно в превосходной степени. О чем тут говорить. Посмотрите хотя бы на эту дверь, сказал он, проходя в нее. Включив цепи иронии в своем голосовом модуляторе, Марвин процитировал из рекламного проспекта: - "Все двери на этом звездолете наделены веселым и жизнерадостным характером. Они рады открываться для вас и рады закрываться за вами с чувством удовлетворения и выполненного долга".

Дверь за Марвином закрылась, и все отчетливо услышали удовлетворение в ее голосе: "М-м-м-м-м-ах!" - сказала дверь.

Марвин посмотрел на нее с ненавистью; его логические цепи вибрировали от отвращения, и по ним проносились время от времени предложения применить по отношению к двери физическое насилие. Другие цепи отклоняли эти проекты со словами "Стоит ли труда? Какой смысл? И что изменится?". Еще третьи цепи занимались тем, что от скуки анализировали молекулярные компоненты двери и клеток мозга гуманоидов. На закуску они измерили уровень водородной эмиссии в данном кубическом парсеке космоса и снова отключились в глубокой скуке. Судорога отчаяния сотрясла тело робота, когда он снова посмотрел на людей.

- Идемте, - прогудел он. - Мне было велено привести вас на мостик. Мне, обладателю мозга величиной с планету, было велено привести вас на мостик. Как по-вашему, это стоящая задача? По-моему, нет.

Робот отвернулся и направился в сторону ненавистной двери.

- Простите, - спросил Форд, шедший за ним, - какому правительству принадлежит этот корабль?

Марвин проигнорировал его вопрос.

- Смотрите на эту дверь, - проговорил он. - Сейчас она снова откроется. Я это чувствую по тому невыносимому самодовольству, которое она испускает вокруг себя.

С легким благодарным вздохом дверь раскрылась, и Марвин шагнул в проем.

- Идемте, - позвал он.

Остальные путешественники последовали за ним, и дверь вернулась в свои пазы с довольным тихим щелчком и урчанием.

- Спасибо отделу маркетинга Сирианской Кибернетической Корпорации, - сказал Марвин и горестно зашагал по сверкающему изогнутому коридору, открывшемуся перед ними. - "Давайте строить роботов с Подлинно Человеческими Личностями!" - сказали они. И попробовали на мне. Я наделен Подлинно Человеческой Личностью. Это заметно по мне, не так ли?

Форд и Артур пробормотали что-то утешительное.

- Я ненавижу эту дверь, - продолжал Марвин. - Вам тяжело со мной?

- Так какому правительству… - снова начал Форд.

- Он не принадлежит никакому правительству, - ответил робот. - Он угнан.

- Угнан?

- Угнан? Угнан. - повторил Марвин.

- Кем? - спросил Форд.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке