Кира Стрельникова - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию стр 43.

Шрифт
Фон

- Есть парочка пограничных крепостей с крупными гарнизонами, в их руководстве имеются твои сторонники, названия и имена напишу, и ещё, в одной из провинций живёт герцог Ильварус, он тоже на твоей стороне, повидайся с ним обязательно. Наверняка он будет приём устраивать, - добавил Элмор, сворачивая на одну из боковых дорожек. - Если Эстерази конечно внёс его в список, - с лёгкой насмешкой произнёс он.

- Поняла, - Роза покосилась на тёмного князя и с тихим вздохом спросила. - А как мы видеться будем? Я же постоянно в разъездах, - в её голосе мелькнула грусть.

Разыгрывать по примеру большинства героинь равнодушие или тем более неприязнь к тому, кто ей действительно нравился, Роза не собиралась. Она не видела смысла в том, чтобы дразнить ога просто ради… процесса, если так можно выразиться, да и он высказался однозначно о своих намерениях. И вёл себя не в пример лучше тех героев, о которых Роза читала. По крайней мере, не тащил сразу в койку и не пытался при каждом удобном случае зажать в тёмном уголке, жарко дыша в ухо и вещая, что она сводит его с ума одним своим присутствием. Что лишний раз говорило о том, что в реальности, пусть и сильно похожей на фэнтезийную из книжек, всё не совсем так, как представляют авторы. И адекватные мужчины здесь существуют, которые не набрасываются с первой же встречи на девушку, капая слюной и раздевая уже одним только взглядом.

- Не проблема, - Элмор улыбнулся, весело глянув на Розу. - Ты же не в карете будешь путешествовать, это слишком долго, Эверия-то большая. Порталы откроют, быстро и куда менее затратно, чем устраивать королевский выезд.

Эстерази скряга, - со смешком сказал тёмный князь. - Ему ещё коронацию оплачивать из казны, и большой вопрос, сколько там вообще денег осталось.

- Вот кстати да, не мешало бы проверить, - проворчала Роза, нахмурившись.

- И ещё, канцлер наверняка попытается воспользоваться возможностью и удалить тебя из дворца надолго, - продолжил Элмор инструктаж. - Вроде как в провинцию через портал, а дальше своим ходом. Если ты устроишь истерику, что твоё хрупкое здоровье не перенесёт путешествия в дорожной карете, и ты привыкла спать на хорошей кровати в спальне, а не ютиться в гостиничных номерах, то Эстерази откажется от этой идеи, - тёмный с выразительной ухмылкой взглянул на спутницу. - И придётся ему и Гильфусу открывать для тебя порталы, заодно и времени лишнего для интог не останется.

- А эти порталы приведут туда, куда надо? - с опаской переспросила девушка. - С Эстерази станется…

- Я прослежу, моих способностей хватит, - успокоил её Элмор. - Не беспокойся, безопасность твоих перемещений обеспечу.

- Спасибо, - Роза успокоено вздохнула и прижалась к его плечу, прикрыв глаза.

А вот следующий вопрос князя вызвал у наследницы недоумение.

- Больше ничего не хочешь сказать, Рози? - с лукавой усмешкой поинтересовался вдруг Элмор.

Она растерянно моргнула и озадаченно уставилась на собеседника.

- А? - переспросила девушка.

- О женихах своих, например? - князь выгнул бровь. - С которыми тебе предстоит встречаться по указке Эстерази?

Глава 28

Аннетта присела в реверансе и с вполне искренней почтительностью произнесла:

- Ваше высочество, дон канцлер скоро прибудет, чтобы сопровождать вас в поездке.

Роза кивнула, хотя и не показала виду, что ей не слишком понравилось известие. Но тут ничего не поделаешь, по протоколу положено, чтобы канцлер её сопровождал. Хорошо, Макс рядом, это успокаивало. И Эстерази долго с ней не пробудет - только до представления подданным на месте, а потом Роза остаётся одна, чтобы без помех пообщаться с людьми. Это ей очень нравилось, и она надеялась, в самый последний момент вредный канцлер не внесёт никаких поправок в регламент мероприятия. Тут раздался стук в дверь, Роза погласила войти, и показался слуга.

- Ваше высочество, - он поклонился. - Дон Эстерази прибыл для вашего сопровождения.

Он посторонился, пропуская гостя, и Розе стоило больших трудов остаться серьёзной, когда она увидела канцлера. По сравнению с ним наследница смотрелась весьма скромно в своём дорожном наряде: на Эстерази красовался парадный камзол с золотым шитьём, булавка с большим жёлтым бриллиантом украшала тонкое кружево рубашки, шляпа с целым букетом перьев, не то, что на ней. Панталоны, шёлковые чулки, туфли с драгоценными пряжками и бантами, кружевные же манжеты, пальцы, унизанные перстнями - кажется, дон Эстерази вознамерился поразить подданных благосостоянием. Своим или казны, куда он наверняка тоже регулярно руки запускает?

- Ваше высочество, - канцлер поклонился, подметая паркет плюмажем с зажатой в пальцах шляпой. - Бесконечно рад вас видеть в добром здравии.

Прошу вас, - он выпрямился и протянул Розе руку.

Наследница склонила голову, положила ладонь на его локоть, и они вышли - Аннетта и фрейлины позади, чинной колонной. За дверьми ждал церемониймейстер с жезлом, с важным видом вышагивавший впереди и громко извещавший о выходе наследницы. Ещё имелась свита Эстерази, пристроившаяся в хвост фрейлинам, и замыкал процессию почётный караул из гвардейцев в парадных мундирах и с каменными физиономиями.

Розе тоже приходилось сохранять торжественно-невозмутимое выражение лица, вышагивая рядом с Эстерази, хотя так и тянуло хихикать. В коридорах везде встречались придворные, дамы приседали в реверансах, мужчины кланялись, в общем - всеобщее выражение почтительности.

Процессия вышла через парадный вход на площадь перед дворцом, где тоже народ собрался поглазеть на наследницу, церемониймейстер громко объявил:

- Карету её высочеству!

Роза вычитала в протоколе, что, хотя во дворце и есть стационарный портал, на таком мероприятии, как нынешнее, активировали большой, находившийся в дворцовом парке, через который можно проехать в экипаже.

Окинув рассеянным взглядом свиту, Роза вдруг подобралась: она заметила тех, кто ну никак не должен был тут находиться. Все послы со своими принцами с невозмутимыми видами присоединились к процессии, хотя их никто не звал и в бумагах, принесённых Эстерази, пункта о сопровождении послов и кандидатов в женихи не значилось. Причём вся эта компания, похоже, планировала занять место рядом с Розой, поскольку пробиралась мимо фрейлин, за что получала гневные взгляды и шипение девушек.

Первыми, конечно, шла парочка эльфов - похоже, им больше всех хотелось дорваться до Эверии через Розу. "Ну нет, господа хорошие, не пройдёте!" - мстительно подумала девушка и повернулась к дону Эстерази.

Сопровождаемый приветственными криками, кортеж проехал по проходу и остановился перед крыльцом. Канцлер всё это время тоже улыбался, пусть и немного натянуто, однако рукой не махал. Здание, перед которым замер экипаж, походило на мэрию или ратушу с высоким шпилем, и у ступенек Розу ждала группа людей, одетых отлично, от остального народа на площади. Девушка догадалась, что это и есть официальная делегация от знати этого городка. Впереди стоял мужчина весьма внушительной комплекции, выше самой Розы где-то на полторы головы точно, могучий - на его широких плечах камзол чуть не трещал, и вообще, наряд по придворной моде смотрелся на нём немного чуждо. Судя по мрачному выражению взгляда, мужчина сам не рад был облачиться в него, но, видимо, этикет обязывал. Девушка догадалась, что этот мужчина и есть герцог Ильварус, с которым ей предстояло налаживать отношения. Тёмную, кудрявую шевелюру чуть шевелил лёгкий ветерок, тяжёлый, квадратный подбородок был гладко выбрит, и общее впечатление герцог производил приятное, несмотря на грозно нахмуренные брови и немного вымученную улыбку.

- Герцог Теур Ильварус, ваше высочество, - вполголоса сообщил Эстерази то, что Роза и так знала.

О герцоге ей Элмор рассказал ещё то, что титул ему достался случайно.

Полжизни прослужив в армии, Ильварус получил в наследство титул, когда умер его двоюродный брат, не оставив наследника, и таким образом на вояку свалились обязанности ещё и аристократа, о которых он совсем не мечтал.

Впрочем, Розе это только на руку было: значит, в придворных интогах не замешан и договориться с ним будет легко. Ну и, её отец подтвердил права герцога на титул, вручив ему грамоту, хотя родня активно мешала, возмущаясь тем, что наследство досталось какому-то солдафону, не знающему толком ничего о том, как править богатейшей провинцией Эверии. "Можно подумать, они сами знают, - мысленно фыркнула девушка, углубившись ненадолго в размышления. - Только воровать да козни строить умеют!"

Рядом с герцогом стоял молодой человек, очень похожий на него, и Роза предположила, что это - сын его светлости, следующий наследник. Юноша Розе понравился открытым лицом и доброжелательной улыбкой, он с любопытством, не таясь, рассматривал наследницу, но без лишней подобострастности. Что ей тоже понравилось. А вот за их спинами Роза узрела особу, которую меньше всего ожидала здесь увидеть, и с трудом удержала на лице благожелательное выражение.

- Что здесь делает эта… леди?! - с негодованием прошипела Роза, покосившись на Эстерази.

- Понятия не имею, ваше высочество, но выясню при первом же удобном случае, - буркнул помрачневший канцлер.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке