Кира Стрельникова - Правильная принцесса. Инструкция по воспитанию стр 39.

Шрифт
Фон

- Спасибо, - наследница взяла и кивнула собеседнику. - Вы свободны, благородный дон.

Эстерази поклонился, но выйти не успел - за дверью раздался шум, она распахнулась и в гостиную решительным строевым шагом вошла весьма примечательная личность. Роза уставилась на тощую во всех смыслах даму в сильно декольтированном платье, выставлявшем напоказ не только выступавшие ключицы и морщинистую шею, но и большую часть дряблой груди. Руки, торчавшие из пены кружев, походили на сухие птичьи лапки, затянутые в перчатки и унизанные кольцами - как они держались на тонких пальцах, оставалось загадкой. На вид даме было хорошо за шестьдесят, острое, неприятное лицо с поджатыми губами и прищуренными выцветшими глазами производило отталкивающее впечатление. Высокая напудренная причёска, широченный кринолин, толстый слой пудры и на лице, делавший его похожим на фарфоровую маску, и Роза всерьёз забеспокоилась, что при малейшем движении дамы штукатурка начнёт кусками отваливаться от физиономии незваной гостьи. У пояса дамы болтался веер, в руках она держала лорнет, а над губой красовалась чёрная мушка в виде сердечка. Наследнице удалось сохранить невозмутимый вид, хотя так и тянуло расхохотаться: мадам выглядела нелепо и смешно, словно сойдя с портретов времён Марии-Антуанетты в её времени. Роза догадалась, кто пожаловал к ним на огонёк, и подобралась в предвкушении знатного спектакля.

Между тем, леди Инорис зашла в гостиную, окинула девушку неприязненным взглядом и ткнула лорнетом.

- Что ты себе позволяешь, девчонка?! - грозно возопила она возмущённым голосом, и её губы сжались совсем в куриную гузку.

За спиной леди маячил бледный управляющий с обречённым взглядом.

Глава 25

А вот этого Роза уже стерпеть не могла. Подняв бровь, королева окинула бывшую любовницу деда искренне удивлённым взглядом, потом посмотрела на управляющего, сделав недоумённое лицо.

- Любезнейший, напомните, как называется ваша должность? - холодно поинтересовалась она, не обращая на продолжавшую возмущённо сопеть леди Инорис никакого внимания.

Тот вздохнул, уже, видимо понимая, насколько влип, и с готовностью ответил:

- Главный эконом столичной резиденции правителей Эверии.

- И давно вы эту должность занимаете? - продолжила допрашивать Роза, всё так же не глядя на леди Инорис, уже чуть ли не паром из ушей исходившую от злости.

- Двадцать лет, - пробормотал управляющий и опустил голову.

- Прекрасно, - кивнула Роза, её голос оставался таким же холодным. - За эти двадцать лет вам не объяснили, о чём следует рассказывать гостям, а о чём нужно молчать?

Управляющий покраснел, но ответить не успел - встряла леди Инорис.

- Я задала тебе вопрос, негодница, отвечай немедленно! Как ты смеешь игнорировать меня?!

Роза перевела взгляд на бывшую любовницу деда, смерила её с лёгким презрением и недоумением и ровно поинтересовалась:

- Собственно, кто вы такая, леди, чтобы разговаривать со мной в таком тонеи уж тем более, задавать подобные вопросы?

Воздух в гостиной ощутимо понизился на несколько градусов, и Эстерази покосился на наследницу с некоторым удивлением: сейчас она выглядела, как истинная королева, которой поперёк слово лучше не говорить. Кажется, гены всё же дали о себе знать… Леди Инорис от её слов выкатила глаза, став похожей на сушёную воблу, её руки затряслись.

- ЧТО-О-О-О-О?! - от вопля гостьи стёкла задрожали в окнах: такого неуважения к себе она до сих пор не видела.

Роза краем глаза подметила, как канцлер сделал маленький шажок к ней, поближе, и чуть повернув голову, увидела, что фрейлины во главе с леди Аннеттой встали сзади полукругом. Причём лицо старшей статс-дамы приняло непримиримое выражение, когда она посмотрела на леди Инорис. Мысленно усмехнувшись, Роза снова посмотрела на бывшую любовницу деда.

- Так кто вы такая, чтобы врываться в личные покои наследной принцессы и требовать от неё отчёта в её поступках? - спокойно повторила наследница, сложив руки перед собой. Не сводя взгляда с Инорис, Роза обратилась к канцлеру. - Дон Эстерази, напомните, какое наказание положено за столь наглое проявление неуважения по отношению ко мне?

Леди хватала ртом воздух, кажется, дар речи временно ей отказал: наверняка она привыкла к тому, что все перед ней ковриками стелились, заглядывали в рот и лебезили. Что ж, Инорис придётся смириться с тем, что во дворце теперь новая хозяйка, полноправная и не терпящая подобных наглых старух в своём окружении.

- В зависимости от тяжести оскорбления, от денежного штрафа до лишения дворянского звания, имущества и отправки на каторгу, - с явным удовольствием перечислил Эстерази, и по тому, как перекосило леди Инорис, Роза поняла, что та всерьёз не воспринимает услышанное.

"А зря", - мысленно хмыкнула наследница.

- Благодарю, - кивнула Роза и тут опять встряла незваная гостья.

В несколько шагов она оказалась почти вплотную к девушке и ткнула своим лорнетом ей практически в грудь.

- Ты!.. Не смей так вести себя со мной!

Роза же, сделав небольшой шаг в сторону и аккуратно отведя пальцем в сторону лорнет вредной старухи, повернулась к Эстерази.

- Ну, думаю, на каторгу мы никого отправлять не будем, и штрафовать тоже, из уважения к почтенному возрасту, - тут она позволила себе лёгкую улыбку, краем глаза заметив, что лицо леди пошло пятнами, ставшими заметными даже сквозь слой пудры. - Благородный дон, позаботьтесь, чтобы эту невоспитанную особу проводили обратно в её поместье, и ни она, ни её родственники в ближайшие десять лет здесь не появлялись, - спокойно произнесла Роза, и её улыбка стала шире.

- Да, ваше высочество, как прикажете, - впервые со времени их встречи наследница видела, что Эстерази выполняет её приказ с искренним удовольствием.

- Для управляющего сами решите, какое наказание ему подходит, - Роза небрежно махнула рукой в сторону проштрафившегося эконома.

Канцлер снова поклонился, и не скрывая довольной улыбки.

- Девчонка, как ты смеешь так вести себя со мной! - Инорис сжала кулаки и топнула ногой, сверкая взглядом. - Да ты знаешь, кто я такая?! - взвизгнула она, брызгая слюной.

Роза смерила её равнодушным взглядом и подняла бровь.

- И почему бы мне не вести себя с вами именно так? - обронила она небрежно и добавила с иронией. - Кто же вы такая, леди, просветите?

- Я жена вашего деда! - выпалила Инорис с торжеством в голосе.

Но будущая королева не оправдала ожиданий престарелой мадам.

Пожав плечами, Роза равнодушно ответила:

- И что? Мне-то вы кто, любезная? Меня никто не предупреждал о наличии бабушки, пусть и побочной, - с милой улыбкой добавила она, наблюдая за Инорис.

Та аж задохнулась от возмущения, снова на несколько минут потеряв дар речи. Этим Роза и воспользовалась.

- Дон Эстерази, надеюсь, часа вам хватит, чтобы решить эту проблему? - пальчик девушки указал на леди Инорис.

- Конечно, ваше высочество, - буквально промурлыкал канцлер. - Я могу идти, выполнять?

- Да, можете, - кивнула Роза.

Глаза бывшей любовницы деда сузились, опасно блеснули.

- Ты ещё пожалеешь, девчонка! - прошипела она. - Ноги моей здесь больше не будет, раз я встречаю такое отношение! - вздёрнув подбородок, Инорис с оскорблённым видом вылетела из комнаты, чудом не споткнувшись в ворохе юбок.

Роза кивнула и посмотрела на довольного канцлера, потом перевела взгляд на бледного управляющего.

- О наказании вам сообщат, милейший, а пока займитесь своими прямыми обязанностями. Моей старшей статс-даме требуются покои в этом же крыле, - произнесла Роза и махнула рукой.

- Да, ваше высочество, непременно будет сделано! - протараторил он, утёр пот со лба, поклонился и торопливо покинул гостиную.

Эстерази ответить не успел: в дверь снова раздался стук и появился личный слуга канцлера.

- Ваше высочество, благородный дон, послы требуют немедленной встречи, - объявил он новость.

Роза тут же включила беспомощную блондинку и с тревогой посмотрела на Эстерази. И так чуть не выдала себя в этой сцене с Инорис, надо задавить любые возможные подозрения канцлера в зародыше.

- И что делать? - жалобно спросила она и для пущей убедительности подняла брови домиком.

Канцлер приосанился, покровительственно улыбнулся и важно кивнул.

- Не беспокойтесь, ваше высочество, - после чего махнул рукой слуге. - Зови.

Теперь он стоял чуть впереди, и Розу это полностью устраивало - ей было любопытно, как пройдёт встреча с послами и как себя поведёт на ней Эстерази. Поклонившись, слуга шагнул к двери, широко распахнул её и известил:

- Послы сопредельных государств к её высочеству рилинде, наследной принцессе Эверии и благородному дону Эстерази, канцлеру королевства!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке