Глава 11. Дно потухшего вулкана
Фэйми проснулась от шума и в первые минуты была уверена, что до сих пор видит сон. Каменные своды моста над головой заменило грязно-жёлтое небо с плоскими облаками, похожими на лужицы растёкшегося воска. Вместо ореховой рощи вокруг шелестела бурая трава.
Девочка села, ощутив под собой жёсткую почву, а не подстилку из можжевеловых веток, и огляделась. Рядом сопел Аргус. Лис пускал слюни в рубашку Инто. Отёк мальчика был обложен пахучей кашицей и перевязан всё той же травой.
- Не годится, бери другую! - послышался писклявый голос.
Фэйми раздвинула сухие стебли и почувствовала острый запах мускуса. Она ожидала увидеть женщину, но вместо неё обнаружила странное существо, похожее то ли на здоровенную крысу, то ли на ежа без иголок. Оно расхаживало на коротеньких задних лапках. Толстое, с жёсткой шерстью, напоминавшей щетину, и длинным носом-хоботком, который изгибался вверх-вниз. Шерсть вокруг глаз была белой, отчего выделявшиеся на ней чёрные точки зрачков выглядели нарисованными. Пятипалые лапки оканчивались когтями, а тело розоватым чешуйчатым хвостом.
- А-ха-ха-ха-ха! Да-да! Вот так!
Животное стало бегать кругами, резво, как таракан. Оно хохотало, то и дело заваливалось на бок и задней лапой чесало себе брюхо. Фэйми подвинулась чуть левее, надеясь увидеть того, с кем говорил зверёк, и отпрянула, зажимая рот. Здоровенный паук с плоским человеческим лицом в кольце лапок вскарабкался на голову орангутанга, прижал своё тело-маску к его морде и сложил конечности на затылке. Обезьяна закрыла виски и часть лба прядями рыжей шерсти и напялила шляпу, украшенную цветами. Рядом валялось ещё несколько головных уборов.
- Макао, до чего ж ты красивый! - захохотало животное с носом-хоботком и снова забегало кругами. - Надо поискать тебе платье и украшения.
Орангутанг промычал низким грудным голосом:
- М-м-м, Шошу, не дави так сильно, дышать тру-удно, м-м-м.
Паук чуть ослабил хватку и моргнул человеческими серыми глазами. Лицо у него было не то женское, не то мужское, так сразу и не разберёшь. Рот с бледными губами зашевелился, но Фэйми не услышала ни звука.
- М-м-м, лу-учше, - кивнула обезьяна и побрела мимо затаившейся девочки к постройкам неподалёку.
- Макао, учись ходить красиво, - пропищала семенившая следом ёжекрыса. - Ты расставляешь ноги, как будто у тебя между ними колесо! И не волочи руки по земле! Подбери их!
- Мы же ещё не вышли в лю-юди, - отмахнулся орангутанг.
Приглядевшись, Фэйми увидела вдалеке фургоны, а за ними огромную гору цвета красной глины.
Проснулся Лури. Почесал нос о рубашку Инто и понюхал его руку.
- Ох и странный сон мне снится, - обернулась к нему Фэйми.
Лис огляделся и разбудил Аргуса. Когда все, кроме больного, выплыли из сладкой дрёмы, Лури прокрался через шелестящие стебли и выглянул наружу.
- Это что ещё такое? - прогнусавил он.
Ребята подобрались ближе и стали свидетелями занятного зрелища. Орангутанг крутился перед ёжекрысой, размахивая подолом бордового платья, а та хлопала в ладоши, весело хохоча.
- Лури, это то, о чём я думаю? - спросил Аргус.
- Дайте мне это развидеть, - прогнусавил лис. - Более жалких тёмных сосудов я ещё не встречал.
- А где их маги? Это они нас сюда затащили? Наверное, распознали в нас своих!
- Откуда мне знать, хозяин. Одно могу сказать точно - мы где-то в сжатом пространстве вроде Гёльфена.
Сзади тихо подобрался Инто.
- Ты в порядке? - встрепенулась Фэйми.
- Всё хорошо, - мальчик ощупал отёк. - Это ты меня перевязала?
- Нет, не я.
Он присоединился к любопытствующим и удивлённо округлил глаза.
- Если нас затащили сюда, да ещё и Инто вылечили, думаю, бояться нечего, - сказал Лури. - Осталось узнать, зачем они это сделали. Может, тёмные маги объединяются и прячутся тут, чтобы выжить? Интересно, сколько их?
- Судя по фамильярам, трое ребят, но и взрослые наверняка есть, - сказал Аргус. - Не верю, что какие-то детишки смогли затащить нас в Провал.
- Так это нам не снится? - всё ещё не веря глазам, прошептала Фэйми. - Это тоже магические сосуды? Они как Лури?
- Не сравнивай меня с ними, - попросил лис. - Разве я похож на этих клоунов?
- Если вокруг и вправду сжатая плоскость, то ни один белый волшебник нас тут не достанет! - обрадовался Аргус, поднимаясь. - Хоть какое-то облегчение. Пойдёмте, спросим у фамильяров, где сами маги.
- Я их брезгую. Подумать только, орангутанг в платье и сумасшедшая выхухоль! - поморщился Лури. - Вдруг это заразно!
- Ду, мы же терпим то, как ты гдусавишь, - передразнил его Аргус, зажав нос двумя пальцами.
Фэйми хохотнула. Инто тоже улыбнулся. Они многое пережили за последние дни, но от вида пляшущей обезьяны и покатывающейся со смеху выхухоли настроение само собой поднялось. Инто и Фэйми устали удивляться, а для Лури и Аргуса знакомство с говорящими животными было самым обычным делом.
- Проснулись! - пропищала выхухоль.
Она шустро подбежала к Аргусу и принялась нарезать круги вокруг него.
- Кыш от моего хозяина! - взбунтовался Лури, намереваясь смахнуть её хвостом.
- Веди себя вежливо! - пригрозил ему Аргус.
Фэйми и Инто осторожно подошли к фамильярам. Орангутанг обернулся, и все, кроме девочки, испуганно отшатнулись.
- Ой, я забыла вас предупредить, - спохватилась Фэйми.
Под шерстью зашевелились чёрные соломинки, лицо отлепилось от обезьяньей морды, и паук спустился на землю.
- Батюшки! Настоящий небогляд! - восхитился Аргус.
Название пауку подходило. Он всё время смотрел вверх - на плоские облака и серо-жёлтую пыль, за которой пряталось невидимое солнце. Лицо могло принять вертикальное положение, разве что прикрепившись к столбу, дереву или чьей-нибудь голове. Оно носило равнодушно-пустое выражение и без моргающих глаз не отличалось бы от фарфоровой маски.
Орангутанг снял шляпу и поклонился. Паук беззвучно зашевелил губами.
- Это Макао, а это Шошу, - сообщила выхухоль.
- А как вас зовут? - спросила Фэйми, опускаясь на колени перед невиданным зверьком.
Выхухоль подскочила к ней, хохоча, и забралась на руки. Нос-хоботок обнюхал девочку, а глазки, крошечные как зёрнышки мака, весело заблестели.
- Меня зовут Эрриастахолла, но зови меня просто Эрри, не то откусишь и выплюнешь язык, прежде чем научишься выговаривать!
Лури фыркнул, степенно обходя новых знакомых.
- Моё имя Луриаррус, - с достоинством сказал он, - а это мой хозяин Аргус и его спутники. Где ваши маги? Что это за место? Кто и зачем нас сюда притащил?
- М-м-м-м-м, много вопросов, - Макао растерянно почесал затылок.
- Так извольте отвечать по порядку! - рыкнул лис. - Не ваших ли господ нам следует поблагодарить за прекрасные могилы?
- Нет никаких господ! - пропищала выхухоль. - Твой хозяин - первый тёмный маг, которого мы встретили за триста с лишним лет! Откуда же мы знали, что его чернейшество будет проезжать по этому пути?
- Так это вы устроили ловушку? - Инто помрачнел. - Вы хоть знаете, сколько там людей погибло?
- А что прикажете нам делать? - Эрри недоумевающе развела лапками. - Выживать как-то надо. Хозяина нет, всюду белые волшебники и их проклятое зверьё. Промышляем, как можем! Вот, наряжаем Макао торговкой и продаём то, что наворовали.
Фэйми побледнела и отошла от выхухоли.
- Нам жа-а-аль… - сказала обезьяна и расшаркалась. - Мы не знали, что в фургоне тёмный маг.
- И сколько народу вы в Провал отправили? - жёстко спросил Инто.
- Не горячись, мой мальчик, - Аргус похлопал его по напряжённому плечу. - Чего ты хочешь от чёрных фальмильяров? Они умеют только убивать и разрушать.
- Да как так можно! - выпалила Фэйми. - Там же были дети!
- Хорошие люди не падают в провал, - выхухоль захлопала в ладоши и запрыгала с лапы на лапу. - Так им и надо!
- Не пытайтесь разбудить в них совесть, - предупредил Лури. - У чёрных фамильяров своя мораль.
- Но ты же не такой! - воскликнула Фэйми.
- Лури семьсот лет, малышка, - Аргус покачал головой. - Он служил ещё основателю рода Харвилов. Волос на моей голове не хватит, чтобы сосчитать, скольких он убил.
Лис гордо закивал. Все ненадолго замолчали.
- Я хорошо их закапывал. М-м-м, - как бы извиняясь, сказал Макао.
- А я рвала листики! Листики! - обрадовалась выхухоль.
Она распахнула розовый рот и восторженно переводила взгляд с Аргуса на Лури и с Инто на Фэйми.
- Вы должны были их оттуда вытащить! - твёрдо сказала девочка.
Выхухоль отпрыгнула и испуганно прижала лапки к груди.
- Но зачем-м-м? - удивился орангутанг.
- Мы не могли! - пропищала Эрри. - Они уже утонули, умерли, за-кон-чи-лись!
Девочка села на землю и разрыдалась, закрыв ладонями лицо. Инто опустился рядом, не зная, как её утешить.
- У меня до сих пор их лица перед глазами, - всхлипнула Фэйми. - Это так ужасно!
- Некоторые вещи нельзя исправить, - сказал Аргус, гладя её по голове. - Даже если мы спустимся в Провал, не сможем снять груз с падших душ, да и так низко не опустимся.
Фэйми вытерла слёзы тыльной стороной ладони. На миг показалось, что она видит собственный хиго - чёрный, как смола угольного дерева. Огонёк опустился и растворился в сухой траве.
- Точно! Моё платье! Оно же у вас, да? Такое зелёное, с птичкой на груди!
Обезьяна и выхухоль переглянулись, паук что-то зашептал.
- Шошу говорит - есть синее, красное и жёлтое в белых цветах, - сообщила Эрри. - И вот бордовое на Макао.