Королева по прилету на место клятвенно пообещала, что деньги будут, но от дальнейшего обсуждения отказалась, сославшись на необходимость решения более насущного вопроса.
В воздухе возникло мерцающее розовое облачко. Оно издавало отчетливый аромат жасмина, смешанный с запахом озона и слегка искрило. Интересное, в общем-то, зрелище, когда наблюдаешь его в первый раз. Но Гертруда была очень постоянной дамой, и свои появления она обставляла именно таким образом. Менялся лишь оттенок облака и аромат. А потому, простите, слега поднадоела наблюдателям.
Вот перед бедными узниками возникла и сама прекрасная дама, нежно прижимающая к полной груди объемную бутыль с вином.
- Соскучились? - игриво поинтересовалась она.
Сидящий за столом Роланд живо обернулся.
- Конечно! - радостно воскликнул он.
Тибальд встал и учтиво поклонился.
- Миледи.
Распишах молча забрал у феи бутыль, потом криво улыбнулся и с трудом проговорил:
- Вам же тяжело, наверное, держать такую тяжесть.
Гертруда растерянно захлопала ресницами. Уже несколько дней данные господа делали вид, что ее в природе не существует, а алкоголь на столе появляется сам собой. Игривый тон фея выдавала автоматически.
- Может, присядете с нами! - предложил король, скалясь на все имеющиеся в наличии зубы.
Фея кивнула, щелкнула пальцами, и на столе появились легкие закуски.
Гертруда грациозно опустилось в кресло, которое стало возникать само собой в процессе уменьшения расстояния между полом и ягодицами прекрасной дамы. Этот фокус пленники еще не видели, и потому наблюдали за ним с интересом, тая в душе желание, чтобы кресло материализоваться до конца не успело. Желание не сбылось.
- А Вы не могли бы принести нам нормальную пищу? - поинтересовался Тибальд, грустно разглядывая волшебные персики, - магическая на вкус, безусловно, хороша, но хотелось бы и чего-нибудь более приземленного. Ради разнообразия.
- Что значит нормальная пища?
- Ну такая, - попытался объяснить гном, - которая растет, бегает. Которую готовить надо.
- Вы что! - возмутилась фея, - от нее же толстеют!
Ее и без того огромные глаза, казалось, почти соединились с ушами.
- От нее живут! - возразил Распишах.
Король продолжал, пусть и несколько натянуто, но улыбаться.
- Не знаю, я не нуждаюсь в пище, и понятия не имею, откуда ее берут. Поэтому ешьте это, - капризным тоном заявила фея.
- Конечно-конечно, - вмешался Роланд, Вы выпьете с нами?
На лице феи появилось растерянное выражение.
- Я не уверена в том, что мне стоит, - ответила она и бросила вожделеющий взгляд на бутылку.
- Конечно, стоит! - Возразил король, вновь показывая зубы.
Фея пила. Нет, фея пила!!! Ее сомнения по поводу того, стоит ли ей употреблять алкоголь, стали понятны уже минут через десять, когда она один за другим осушила три бокала, и лицо ее озарилось радостной, хоть и несколько бессмысленной улыбкой.
Господа заговорщики, а их уже можно так называть, работали четко и слаженно. Тибальд отвешивал даме комплименты, гном подливал, а король выпытывал информацию.
- Зачем мы Вам нужны?
Фея пожала плечиками с очаровательной неуклюжестью.
- Не нужны, - ответила она, - вернее, наверное, зачем-то нужны, только зачем - я не помню. Да какая разница! Вы все равно отсюда не выйдете.
- Но почему?
- Барьер. Он пропускает только просителей и меня. Вас не выпустит.
- А кто устанавливал барьер?
- Кажется, я. Но я не помню, зачем. И как его снять, тоже не помню. Еще налейте!
- Но почему мы здесь?! - вскричал Роланд, не надеясь, в то же время, на внятный ответ. Так вскричал, на всякий случай, тщательно дозируя издаваемые им децибелы.
Гертруда высокомерно подняла брови.
- Это элементарно, - ответила он, - Ваша супруга загадала желание. Чтобы Вы полюбили Тибальда Тихого и Распишаха Мудрого. А они Вас.
Король, как существо гораздо более испорченное, чем его жена, побелел, представив себе некоторые особенности этой вот любви.
- Но, - пробормотал он, - я не…
- Вы ошибаетесь, - отрезала фея.
- Но я…
- Нет. Хотя, не переживайте так, она еще придет. Они все приходят.
Фея вздохнула, и к королю пришло осознание того, что этой юной деве очень много лет. Слишком много для того, чтобы чувствовать себя человеком.
Не понимал он лишь одно - кто к нему должен прийти? Жена или любовь? Возможный приход последней его несколько нервировал.
Тибальд и Распишах глядели на монарха с испугом.
Глава 8
- О! - вдруг сказала фея, - а вот и она.
Король вздрогнул.
- Вы можете остаться и посмотреть, если хотите, - предложила Гертруда, - она все равно Вас не увидит и не услышит.
Роланд неуверенно кивнул.
В комнату медленно вошла Лизандра.
Лицо ее было бледным. Под глазами круги. Исхудавшие пальцы дрожали.
- Я не знаю, что делать, - повторяла она, - это чудовищно. Я его не узнаю. Он забросил дела, он… все время с ними. Он теряет остатки уважения. И совершенно не обращает на меня внимание. А я устала. То, что он делает, это… противоестественно. Помогите мне, я так больше не могу. Он разрушит государство.
Гертруда равнодушно смотрела в окно.
- И что ты от меня хочешь? Вернуть все, как было?
- Нет! - отшатнулась Лизандра, - я не хочу, чтобы снова была война. Но он…
- Сформулируй желание, - проскрипела фея, - и я его исполню.
- Я хочу…
Лизандра задумалась.
Роланд же смотрел на нее, и понимал, что божественная красота - это уж слишком. Даже такая вот замученная, растерянная, больная Лизандра нравилась ему гораздо больше идеальной Гертруды. Лизандра была живой и чувствующей, и это ее красило. Королю впервые в голову стала закрадываться мысль о том, что он сделал что-то не то.
- Я хочу… - продолжила Лизандра, - чтобы он любил меня, а не их.
И вымученно улыбнулась.
Гертруда щелкнула пальцами.
- Сделано.
Король внезапно ощутил, как что-то сдавливает ему грудь. Он нервно сглотнул. Боль не ушла. Роланд быстренько проанализировал свои ощущения и с ужасом осознал, как называется эта боль. А он уж и забыл, что это такое - ревность. Лизандра просила, чтобы кто-то ее полюбил. Его Лизандра. Его жена. Просила. Чтобы ее любил кто-то, кто в состоянии разрушить государство. Стоп, а это кто?
Как и было обещано, королева ушла, так и не увидев ни своего супруга, ни его сотоварищей. Хотя последние честно пытались привлечь ее внимание криками и жестами.
- Вот видите? - спросила Гертруда, - я же говорила, она вас не заметит. Налейте мне еще, а то как-то грустно.
И вновь Лизандра возвращалась в замок. Но в этот раз все было иначе. Не успела она появиться у ворот, как навстречу ей метнулся Роланд.
- Где ты была?! - кричал он, задыхаясь от волнения, - я так переживал! Любимая!!!
Лизандра уставилась на супруга широко распахнутыми глазами. Сбылась мечта. Сбылась! Он назвал ее любимой. Ее, а не всяких там гномов с эльфами. Она радостно улыбнулась и протянула к супругу руки.
- Роланд!
Король обнял жену и прижался лицом к ее волосам. Надо сказать, ему пришлось прилично согнуться для этого. Все же она была гораздо ниже ростом.
- Все в порядке? - спрашивал он, - я так ждал, так ждал! Я так переживал за тебя!
- Да, все в порядке, - ответила Лизандра, отстраняясь, - я же была с Шариком.
- С Шариком?! - воскликнул король, - но это же дракон! Мало ли что могло случиться? Он мог… Он мог тебя поцарапать!
Лизандра вздрогнула и уставилась в лицо супругу.
- Я умоляю тебя, - меж тем, продолжал последний, - прекрати ты свое общение с этим чудовищем, мало ли, что он может с тобой сделать! Я так волнуюсь.
С этого дня Роланд забыл про былые увлечения. В смысле, про Тибальда и Распишаха. Последние бродили несчастные вдоль стен замка и издавали время от времени горестные вопли. Племянник Распишаха спихнул дядюшку на почетную и ничего не значащую должность председателя совета директоров. Ресторанный бизнес Тибальда без руководства тихо чахнул.
Роланд же ходил тенью за супругой, задавая время от времени мало что значащие вопросы:
- А ты покушала? А как ты себя чувствуешь? А солнышко так пригревает, видела? А ты знаешь, что ты самая красивая? А ты знаешь, как я тебя люблю? Ты в курсе, что я умру, если ты меня оставишь?
Попытки вернуть Роланда к делам претерпели полнейший крах. Он отмахивался от придворных, как от мух, не пытаясь даже вникнуть в то, что ему говорят. У него был один свет в окошке - Лизандра.
К концу недели терпение у королевы иссякло. К этому моменту она уже твердо знала, что влюбилась она не в этого человека. И если вот эта слюнявая гадость - Роланд, то она… гоблин, наверное. Она пыталась избегать короля. Безуспешно. Он находил ее везде, и припадал к ее ногам. В прямом смысле этого слова. Роланд вздыхал, когда она отлучалась в туалет, и начинал безутешно плакать, если ее не было рядом больший период времени. Это становилось невыносимым.
Лизочка, Лизетточка, Лизенок, Лисуля, Лизончик, кисочка, заинька, белочка, рыбонька, Лизулечка-лапотулечка - далеко не полный перечень наименований, присвоенных ей любвеобильным супругом. От некоторых ее тошнило, от большинства бросало в дрожь.