Котрасева Наталья Евгеньевна "Иска Локс" - Город: Наталья Котрасева стр 14.

Шрифт
Фон

Клод мужественно терпел это безобразие еще несколько дней, пока, наконец, Бабяка не вывел его из себя окончательно, полночи проскакав прямо у него над головой со своим характерным кличем. Голосок у него тоже стал погромче - видимо, распелся.

После этой ночи Клод проснулся с ясным намерением разобраться с незваным постояльцем. Первым делом он поднялся на чердак и отрыл там сундучок с инструментами и гвоздями. Гвозди-то ему и были нужны. Их он рассыпал по всему полу. Немного подумав, Клод также натянул несколько веревок. Еще немного подумав, он сходил в Храм Тысячи Богов и купил освященной воды, которой и обрызгал все вокруг. Довольный плодами своих трудов, он сел ждать ночи.

Шуршание началось, как обычно, около двух часов утра. Вначале тихо-тихо раздалось привычное "бака-бабяка", потом все смолкло. Через полминуты кто-то тяжело заскакал к центру комнаты на одной ноге.

Клод, с жестокой усмешкой на лице, подкрался к двери на чердак и попробовал подсмотреть в щелку. К сожалению, там стояла темень - окно было плотно закрыто ставнями. Зато он был вознагражден грохотом падающего тела и громким возмущенным криком "бабяка-бабяка-бабяка!" Затем все стихло, но через несколько секунд голос зазвучал снова, только теперь тихо и очень жалобно.

Клода он нисколько не растрогал; молодой человек быстро открыл дверь и вбежал в помещение, держа в руке зажженный фонарик. В его свете были прекрасно видны следы на полу - много круглых, как от большой беспалой лапы, и один продолговатый, в человеческий рост, посреди комнаты - ясно было видно, что кто-то свалился прямо на гвозди, споткнувшись о веревку. Никого, способного на такие подвиги, на чердаке не было.

На следующую ночь, после нескольких пробных вскриков "бака-бабяка!", топот возобновился, но теперь он стал более хаотичным. Было ясно, что кто-то очень осторожно скачет так, чтобы не наступить на гвозди, и время от времени пытается перепрыгнуть через веревки. Судя по громыханию, не всегда удачно. Освященная вода из Храма, кажется, жильца не смущала.

Клод не спал всю ночь. Наутро он позвонил Хэй и усталым голосом спросил:

- Слушай, помнишь, ты советовала мне найти хорошего колдуна? У тебя нет ли такого на примете?

- Ой, так значит твой Бабяка на самом деле? Ты его не придумал?

- Если бы! Этот гад сегодня так громыхал всю ночь, что я не сомкнул глаз.

Хэй задумалась.

- Пожалуй, я знаю человека, который тебе поможет. Я с ним поговорю.

Колдун пришел на следующий день. Это был невысокий мужчина приятной внешности, одетый в синие широкие штаны и голубую рубашку странного покроя. Представился он как Абэ Ясутика.

Выслушав Клода, колдун поднялся на чердак один, а когда спустился вниз, сообщил:

- У вас в доме завелся оборотень.

- Оборотень? - удивился Клод. - В доме? Оборотень - это же человек, который в кого-то превращается, в волка или медведя. Волков и медведей у меня на чердаке точно нет!

- О нет, вы ошибаетесь. Оборотни бывают самые разные. Не только люди превращаются в животных, но и животные в людей. На самом деле, оборотнем может стать что угодно. Я, например, совсем недавно изгонял из дома ожившую колотушку.

При этих словах Клод странно посмотрел на мага, но от комментариев воздержался.

Маг, если и заметил недоверчивый взгляд, и бровью не повел.

- Впрочем, у Вас на чердаке это не неодушевленный предмет, а живое существо.

- Но там нет никаких живых существ! Разве что Вы считаете, что это огромная мышь? Мыши там должны быть.

Ясутика улыбнулся:

- Нет, это не мышь. Пойдемте, я вам покажу.

На чердаке было все так же пустынно и пыльно, не считая вытоптанного пространства посередине, с веревками и гвоздями. Правда, большая часть гвоздей пропала, а оставшиеся почти все оказались сметены в дальний угол чердака. Никого, способного скакать и орать по ночам, Клод так и не увидел.

Он вопросительно уставился на мага. Маг посмотрел на него и улыбнулся. Эта наглая улыбочка типа "я знаю, а ты нет", начинала действовать Клоду на нервы.

- И? Где оно? - спросил он. - Где этот Бака-бабяка, или как его?

- О, а вы не догадались? - Абэ Ясутика поднял одну бровь. Клод покачал головой. Тогда маг указал в угол: - Смотрите, вот он мешал вам спать по ночам.

В углу не было ничего, кроме двух каких-то старых пыльных палок и большого гриба. Клод вначале осмотрел палки, но они-то точно спокойно лежали здесь уже вечность. Затем он перевел взгляд на гриб. Это, кажется, был боровик, только с очень светлой шляпкой, на которой лежала старая ржавая гайка. Сквозь ножку гриба насквозь проходил гвоздь, один из тех, что Клод рассыпал посреди комнаты. И гриб, в отличие от запыленных сундуков и банок, был подозрительно чистеньким.

- Подождите, - сказал Клод, - неужели Вы думаете, что это гриб пугал меня по ночам?

- Именно так я и думаю.

Клод посмотрел на Абэ и расхохотался.

- Какой бред! А теперь вы просто сорвете его и возьмете деньги за работу, да?

- Сорву его? - магу это предложение показалось очень забавным. - Ну что же, если вы так думаете, можете сорвать его сами. А я тогда не возьму с вас денег, ведь всю работу проделаете вы!

Клод с подозрением посмотрел на Абэ, но тот безмятежно улыбался, скрестив руки на груди.

- Хорошо, - согласился Клод. Ясутика ведь наверняка блефовал. - Только я перчатки надену, а то вдруг гриб ядовитый!

Он откопал в одном из сундуков толстые зимние варежки и осторожно приблизился к грибу. Тот спокойно стоял и вел себя как вполне обычный гриб - то есть, обиженным голосом не кричал и через веревки не прыгал.

Клод медленно протянул руки и схватил гриб с двух сторон за ножку.

- Бака-бабяка! - громыхнуло в ответ, и Клода отбросило в дальний угол мощным пинком.

Когда он поднялся на ноги и посмотрел на мага, тот все так же лыбался. Гриб стоял себе в углу с видом святой невинности.

- Ну ладно, уговорили, - признал свой промах Клод. - Давайте, лучше вы его сорвете.

- Как хотите, вы здесь хозяин! - развел руками Абэ Ясутика. - Только мне надо подготовиться.

- Мне уйти? - с облегчением спросил Клод, потирая ушибленный бок.

Колдун задумался.

- Нет, лучше останьтесь. Вдруг гриб захочет с вами поговорить.

- Поговорить? - ужаснулся Клод. - Зачем ему со мной говорить? И что он мне скажет, "бака-бабака"? Так это я уже слышал!

- Ну не знаю. Он все-таки ваш квартирант, может, захочет вам что-то сообщить, - пояснил маг, начиная чертить какие-то знаки на полоске бумаги. - Вот, это вам. Положите в карман или за пазуху, - он протянул Клоду бумажку.

Затем маг наклонился и начал рисовать мелом на полу.

Когда приготовления были закончены, Абэ Ясутика уселся напротив гриба и начал шептать себе под нос. Минуту ничего не происходило, и Клод снова засомневался - в конце концов, картина была достаточно абсурдная - сидит какой-то мужик, скрестив ноги по-турецки, и с серьезным видом читает заклинания грибу. Клод хотел было спросить у мага, долго ли еще ждать и не легче ли просто взять нож и срезать гриб, когда что-то начало меняться.

Вначале раздался чуть слышный рокот, который вскоре превратился в хорошо знакомое Клоду бормотание.

- Бака-бабяка, бака-бабяка, - угрожающе вещал гриб, постепенно раздуваясь и увеличиваясь в размерах.

Вскоре перед колдуном стоял уже не безобидный боровик, а угрожающее существо ростом с человека, лишь отдаленно напоминающее гриб. У создания были две коротенькие ручки, но только одна нога и глаз тоже один, по форме напоминающий ту самую гайку, что Клод заметил на шляпке.

- Бака-бабяка! - в полный голос заорало создание и прыгнуло в сторону мага, но будто наткнулось на стену и отскочило назад. - Бабяка-бабяка-бабяка! - быстро и обиженно забормотало оно, а потом направило свой единственный глаз на Клода.

Клод испугался - существо совсем не выглядело дружелюбным.

- Ба-ба-а-ака! - протянул мутировавший гриб и поскакал было в сторону хозяина дома, но, недопрыгав пару метров, остановился. Клод надеялся, что не потому, что решил передохнуть, а потому, что его задержало заклинание на бумажке, которую дал колдун.

- Баб-бяка! Бака! - заявил гриб жалобно и начал подпрыгивать на одном месте, как мячик.

- Кажется, он и правда хочет с вами поговорить, - задумчиво сказал Ясутика.

- Может, не надо? Может, срезать его… или что вы там собирались сделать, и дело с концом?

Слово "срезать" грибу не понравилось - его бурчание стало набирать темп и громкость.

- Он настаивает, - улыбнулся маг. - А срезать… это уже крайние меры. Я бы предпочел решить вопрос мирным путем.

Проклиная про себя миролюбие мага, Клод кивнул.

Ясутика встал с пола и подошел к грибу, продолжая шептать. Затем он коснулся монстра кончиками пальцев, и тот задрожал, перестав двигаться.

Минуту ничего не происходило, а потом гриб весь сжался от напряжения и выдавил из себя:

- Я ба-бябя… я ба-бя-бяка бака я больно я гриб!!! - Видимо, пораженный собственными успехами, он замер, как вкопанный, а потом снова заскакал, басовито покрикивая:

- Гриб я, бака-бяка, гриб я! Хочу да, хожу да, гриб гриб гриб!

- Мне кажется, разговор у нас с ним будет не очень содержательным, - высказал свои сомнения Клод.

- Подождите минутку, он просто еще не привык. Сейчас он успокоится и будет говорить внятно. Ну, чуть более внятно, - объяснил колдун.

Гриб, и правда, успокоился и молча уставился на Клода, слегка подпрыгивая вверх-вниз на одном месте.

- Он как-то очень странно себя ведет! - начал нервничать Клод. Под осуждающе-тяжелым взглядом гриба он чувствовал себя неуютно.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке