Андрей Звонков - Дорога на Регалат стр 7.

Шрифт
Фон

Атрелла положила левую руку ему на лоб. Информация покатилась волнами: боли уже не было, а было что-то странное, опухоль скукожилась и стала малюсенькой и плотной, метастазы из больших шаров превратились в водянистые пузыри, сердце тарахтело, прокачивая через почки наполненную трупным ядом кровь, почки стояли, моча не шла. Атрелла поняла - ее инстинктивный импульс, конечно, вызвал распад опухоли, но объем ее был уже так велик, что разрушенные раковые клетки блокировали работу почек. Она убрала руку и повернулась к Дери и жене:

- Приготовьте очень много воды.

- Зачем? - удивились те.

- Я попробую его спасти, но мне нужно будет много пить.

Уже рассвело, когда бледная, изможденная Атрелла отняла руки от живота Жабеля. Тот, порозовевший, спал и дышал спокойно. Она за ночь раз десять бегала на горшок, очищая его кровь, и пила странную смесь: разведенные в воде мед и соль. О соли и меде она вспомнила в последний момент - когда-то отец ей говорил, что при тяжелой работе, очистке организма больного с почками, лекарю нужны три вещи: вода, соль и сахар. А иначе он сам погибнет, растратив все силы.

Она уснула прямо в комнате хозяина у стеночки, так устала. Не заметила даже, как Дери на руках перенес ее в номер и уложил в постель.

Проснулась она, когда в дверь деликатно постучали. Она крикнула:

- Кто там? Заходите!

Все происшедшее ночью казалось ей кошмарным сном. За окном светило полуденное солнце - Лит. Она попробовала прикинуть, который час - выходило, что далеко за полдень.

Дверь отворилась, вошла жена Жабеля, внесла поднос с яствами.

- Ваш обед, госпожа лекарь! - елейный голосок лишний раз подтвердил, что ночной скандал был всего лишь сном.

Сытенькая, отдохнувшая, Атрелла спустилась в холл таверны. Жабель стоял на привычном месте, лицо его приобрело розовую окраску, и он с наслаждением посасывал большую трубку, а по залу распространялся аромат отличного табака марки "Капитанский". Атрелла осмотрела зал - он был почти полон. Женщины-блюдоноски сновали меж столами, едоки - преимущественно одетые в морскую форму - дружно стучали ложками.

Девушка подошла к хозяину:

- Доброго дня, - она хотела еще спросить, где тут ближайший госпиталь, но Жабель достал трубку изо рта и сказал:

- Воистину добрый, девочка! - он положил перед ней на стойку лит: - Вот твоя монетка, дочка.

Атрелла покраснела:

- Что вы? Я же уплатила за комнату.

- Ты уже расплатилась с лихвой, живи сколько нужно.

- Я не понимаю, - растерянно сказала девушка.

- Да чего уж… - Жабель погладил ее по голове, - спасла меня. Неужто не помнишь ничего?

Понимание забрезжило. Атрелла догадалась, что ночные приключения - не кошмар лекаря, а реальность. Ей стало страшно. Она опять без лицензии оказывала помощь. И на этот раз она не пошутила, как с фардвами в дилижансе, а при свидетелях выполнила работу бригады лекарей первого класса. Такое ей не простят. Стоит сболтнуть Дери или жене Жабеля… и все. А ведь ее имя записано в книге посетителей: Атрелла Орзмунд. Девушка побледнела, от страха ослабли ноги, нос набух, и глаза наполнились слезами.

- Ну вот! - сказал Жабель. - А чего ж теперь реветь-то?

- У меня лицензии на практику нет, - всхлипнула Атрелла, - меня арестууууют….

Жабель понял. Он затянулся, выпуская дым колечками.

- Вот что, девушка, главное - не дрейфь. Я-то, ясен пень, не сболтну, а вот за Дери или женку ручаться не могу, особенно за женку. Не захочет, а проболтается. - Он опять покурил и продолжил: - Ее я сегодня ж отправлю в Нортел к сестре, на недельку, пускай там поживет. Дери велю рот зашить… а тебе, тебе… - он опять затянулся и медленно, с наслаждением выпустил дым через нос: - Ох, хорошо-то как!

Задумчивый взгляд его шарил по залу. Он подозвал одну из официанток:

- Лара! Ты видела сегодня Шармина?

- Капитан Шармин только что пришел, - ответила подбежавшая с полным подносом Лара.

- Предай ему, что я прошу подойти в мою комнату на пару минут. Есть серьезный разговор.

Официантка удалилась, а Жабель взял Атреллу за руку и повлек за собой.

В комнате, которую девушка вспомнила, хозяин усадил ее в кресло, а сам встал у раскрытой форточки и продолжил курить.

Вошел огромный широкий дядька в бороде. Он держал в толстых пальцах зубочистку и выковыривал мясо между зубами.

- Жабель! - хриплым басом спросил вошедший. - Скажи мне, что за разговор может оторвать меня от вырезки на углях? - он выудил кусок мяса и пожевал его.

Хозяин гостиницы оторвался от форточки, положил трубку на стол, подошел к капитану и, пропустив его вопрос мимо ушей, задал свой:

- Шармин, когда вы выходите?

- Да мы только стали под погрузку! - ответил капитан. - Может, завтра отчалим, это если до утра закончат. А может, и послезавтра! А что?

- Ты говорил, что тебе на судно лекарь нужен, - Атрелла вскочила, но Жабель махнул ей рукой: "сядь!". Она послушно опустилась в кресло.

- Нужен, верно, - Шармин даже ковырялку свою отложил.

- Тут вот какое дело, - Жабель подошел к капитану, - эту девочку нужно отвезти в Рипен, за провоз она может в плаванье лечить твоих охламонов.

Шармин поглядел на пунцовую Атреллу, потом перевел взгляд на Жабеля.

- Баба на судне… - начал он.

- Эта девочка спасла мне жизнь, Шарм, и ей нужно уехать, если узнают…

Капитан махнул рукой:

- Молчи, это лишнее. А мне достаточно знать, что она помогла моему старому другу. То-то я гляжу, морда у тебя неестественно румяная.

- У меня нет лицензии, - пискнула Атрелла.

Шармин откинул полу кожаного плаща, достал огромный нож, засучил рукав на левой руке, завернув свитер - и полоснул себя, да так, что кровь ударила фонтаном.

- Залечи, - повернулся он к девушке, протягивая руку с огромной раной.

Атрелла никогда не боялась вида крови. Она подбежала к капитану, накрывая ладонью порез. Кровь в ране мгновенно остановилась. К счастью, капитан рассадил себе только мышцы, а два крупных сосуда, артерию и вену, и нервы не задел. Она просунула пальцы второй руки в рану, ногтями свела края сосудов и коротким импульсом сварила их. Кровь устремилась своим обычным путем. Еще несколько секунд, и из-под ладошки девушки показалась нетронутая кожа. Атрелла отошла, кровь с пальцев исчезла, превратившись в воду.

- Вот.

Шармин потряс Атреллу за плечи. Она чуть не прикусила язычок.

- Хороша! - гаркнул капитан. - В море лицензии не нужны, акулам их показывать? Мы завтра, в крайнем случае, послезавтра выходим в Кренг, у меня лесовоз "Нарвал" - придешь в порт, спросишь, покажут. Вахтенному скажешь - прислал капитан. Возьму как пассажирку до Кренга, плата за провоз - будешь лечить команду. По рукам?

Атреллина ладошка утонула в капитанской лапе. Тот был абсолютно здоров.

Глава 4

Не довелось Атрелле прожить в "Баркасе" неделю. Жабель отнесся к ситуации девушки с пониманием, вник в серьезность положения и грозившую ей опасность. В принципе, законодатели герцогства Норскап не отличались особенным рвением к исполнению законов о лицензировании лекарской деятельности, но люди, желающие сделать карьеру на чужих ошибках, найдутся везде. Им не важно, кто и как совершил ошибку - они выжимают из ситуации все до капельки, раздувая ее опасность до немыслимых значений, превращая неосторожный поступок ребенка в преступление против государства и убеждая всех в угрозе человечеству. Выгода - вот чем обычно руководствуются такие люди, обращая чужие ошибки исключительно себе на пользу. Их не волнует дальнейшая судьба оступившегося. Их беспокоит одно - собственный успех. Они смело идут по костям, не считая побежденных. Они уверены в своей правоте. Жалость и милосердие они отвергают. Тех же, кто подвержен этим чувствам, - презирают. Эти люди признают одну богиню - Безутешную Нэре - и усердно поклоняются ей.

Атрелла в тот же день пошла в порт и разыскала лесовоз "Нарвал". Капитана на судне не оказалось, но тот успел уже отдать все необходимые распоряжения, и девушку встретили очень доброжелательно, показали каюту и даже научили нескольким морским словечкам. Она внимательно выслушала все необходимые требования, как-то: без разрешения дежурного вахтенного борта не покидать; сообщать, куда пошла, когда вернется; не плевать на палубу и за борт, не свистеть и не лазить в юбке на мачту, а еще рассказать коку, что она не ест.

Последний вопрос поверг Атреллу в задумчивость. До сего момента она считала себя не привередливой в еде, а когда спросили, что не ест - вдруг вспомнила, что терпеть не может свинину, кое-какую рыбу и рицкий хлеб с ароматическими травками. А еще ей не понравился сараджанский суп хач, которым угощал один из папиных учеников. Сам бульон на телячьих ножках, в общем, был ничего, если посолить, а вот то, что в него приходилось добавлять уксус и обязательно запивать разведенным винным спиртом - традиционным напитком салливанов - было совсем невкусно. Атрелла зашла на камбуз и все рассказала коку. Тот долго смеялся, наконец сказал:

- Кашу ешь? Мясо жареное, солонину, рыбий суп?

- Ем, - ответила Атрелла.

- А больше я ничего не готовлю. Так что разносолов, а уж тем более хача - не будет.

Он показал лекарке большие ящики с мясом, хлебом, крупами и мукой. Атрелла знала: это специальные контейнеры Герна - там остановлено время, поэтому ни мясо, ни хлеб не портятся. Она осмотрела каюту, осталась в целом довольна, потом доложила вахтенному, что нужно вернуться в гостиницу за сумкой, и тот отпустил.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке