Саймон Браун - Наследство. Огонь и меч стр 27.

Шрифт
Фон

- Почему? Потому что я хочу, чтобы он получил возможность проявить себя как можно скорее. Кроме того, я хотел бы удалить его из Кендры, чтобы у людей, особенно в Двадцати Домах, хватило времени привыкнуть к мысли о том, что ему принадлежит один из Ключей Силы. Чандра вот уже несколько столетий является одним из наиболее спокойных и преданных из наших вассальных королевств, так что посольская миссия не будет для Линана обременительной. Мне нужно, чтобы вы отправились в миссию Чандры, находящуюся у нас, для того, чтобы они предложили ему приглашение.

- Это не затруднит меня, ваше величество. Я уверен, что король Томар будет рад принять принца. Насколько мне известно, они с отцом Линана были друзьями.

- Верно. Сможете ли вы побывать там до конца этой декады?

- Я не вижу для этого никаких препятствий.

Король повернулся к своему личному секретарю.

- Харнан, пошлите за Линаном. Я обещал кое-что обсудить с ним этой ночью.

- Конечно, ваше величество.

- А сами после этого отправляйтесь спать, старина. Завтра вы будете нужны мне со свежей и ясной головой, однако не приходите раньше полудня.

Харнан поклонился и направился к выходу, однако вмешался Оркид:

- Обязательно ли вам видеться с Линаном нынче ночью? Вы и без того уже давно чувствуете себя усталым.

Услышав это, Харнан остановился возле дверей.

Берейма тяжело вздохнул.

- Да, канцлер. Это должно произойти сейчас.

- Но я уверен, что эта беседа может подождать до тех пор, пока…

- Сейчас! - выкрикнул Берейма, и Харнан исчез. Берейма застонал. - Оркид, простите меня. Я не должен был повышать голос.

- Не беспокойтесь из-за этого, ваше величество, - спокойно ответил Оркид. - Я отлично все понимаю. Сегодняшний день был для вас долгим и утомительным.

- Благодарю вас за ваше участие, - искренне произнес король. - Я не думаю, что есть еще какие-то дела, чтобы беспокоить вас сегодня ночью. Вы можете ноги.

- Есть еще одно небольшое дело, ваше величество, - осторожно сказал Оркид. - Это касается вашего недавнего посольства в Хьюме.

- В самом деле? - В голосе Береймы прозвучало недоумение.

- Я получил донесение от одного из моих агентов, которые работают там. Мне кажется, что вам следует ознакомиться с ним.

- Очень хорошо. У нас есть немного времени до прихода Линана.

- Мы должны остаться наедине, - добавил Оркид.

Берейма кивнул Деджанусу:

- Оставьте нас, пожалуйста. Если вы увидите коннетабля гвардии, передайте ему, чтобы он подождал до тех пор, пока я не закончу говорить с Линаном.

Деджанус вышел, а Оркид положил перед королем небольшой листок бумаги.

Новобранцы закончили убирать учебное оружие. Эйджер осматривал шкафы и заметил, что ножа Линана на месте нет. Он подозвал одного из новобранцев.

- Вы нашли все оружие?

- Все, что только было разбросано по земле, капитан.

Эйджер показал пустое место в шкафу.

- Осмотрите все еще раз. Мне нужно, чтобы нож был найден.

Новобранец сглотнул слюну и подозвал своих товарищей.

Еще полчаса они внимательно осматривали арену, однако не обнаружили и следа пропавшего ножа. С унылыми лицами они отрапортовали об этом Эйджеру.

- Ну ладно. Сегодня ночью здесь больше ничего сделать нельзя. Осмотрим все еще раз завтра, когда будет светло. А сейчас будет лучше, если я расскажу об этом коннетаблю гвардии.

Новобранцы побледнели, и Эйджер позволил им разойтись, прежде чем один из них упал.

Он направился в Длинный Коридор и спросил у одного из двух стоявших там стражников, не освободился ли Камаль после беседы с королем.

- Нет, капитан, он не виделся с королем. Он направлялся в королевские покои, когда его позвал Деджанус, и они вместе пошли обратно.

- Куда они пошли?

- Я не слышал, сэр. Но вы можете сами узнать об этом у Деджануса. Он сейчас у короля, но скоро должен освободиться.

Эйджер покачал головой.

- Нет. Это не так важно. Я попробую поискать коннетабля в его покоях. - Он повернулся и вышел из коридора.

- Если это не так дьявольски важно, почему же он расспрашивал меня об этом? - спросил стражник своего напарника, когда Эйджер скрылся.

Оба стражника негромко рассмеялись.

- Офицеры и шлюхи, - продолжал стражник, - вечно чего-нибудь да выпрашивают.

- Солдат!

Стражники, вытянувшись, замерли. Перед ними возник Деджанус.

- Что было сказано об офицерах?

- Офицерах, сэр? - стражник попытался разыграть тупицу, однако этот трюк не всегда способен отвести беду.

- Иди со мной, - распорядился Деджанус, потом повернулся к другому стражнику. - А с тобой я разберусь позже.

Деджанус указал первому стражнику идти в помещение, бывшее королевской гостиной, а коша они вошли туда, сам плотно закрыл двери. Стражник с трепетом понял, что попытка прикинуться туповатым деревенским парнем не уберегла его от несчастья. Он боялся обернуться и оказаться лицом к лицу с капитаном.

- Смотри на меня, солдат, и будь внимателен! - приказал Деджанус.

Стражник вытянулся в струнку и развернулся на правой ноге. Прежде чем он успел закончить приветствие, Деджанус достал нож, спрятанный в его рукаве, и вонзил его глубоко между ребрами стражника, из груди которого вылетел лишь последний вздох. Деджанус подхватил падающее тело и аккуратно положил его на пол.

- И еще двое, - сказал личный страж сам себе.

Харнан Бересард не нашел Линана в его спальне, и потому ему пришлось зайти в комнату Пайрема. Он стучал в дверь слуги до тех пор, пока перед ним не появился Пайрем, протирая глаза. Вид у него был хмурый, а одежды на нем не было никакой.

- Что за черт?.. - Пайрем, рассмотрев визитера, оборвал себя на полуслове и растерянно моргнул. - Простите, я думал…

- Извини, что пришлось разбудить тебя, Пайрем, но королю нужно немедленно видеть Линана. Принца нет в его комнате. Не можешь ли ты сказать мне, где я мог бы найти его?

Пайрем покачал головой.

- Иногда он не может заснуть и отправляется бродить по дворцу. Но я найду его. Я знаю, где его любимые места.

Харнан кивнул.

- Очень хорошо, но помни, что его высочество должен непременно увидеться с королем сегодня ночью, а иначе у нас обоих будут неприятности.

Пайрем исчез за дверью своей комнаты и быстро оделся. Он метнулся к комнате Линана и с помощью запасного ключа, который всегда носил с собой, вошел в нее. Он нашел лучшую одежду Линана и меч его отца вместе с поясом. Еще несколько секунд он пытался сообразить, что еще могло бы понадобиться принцу, потом хлопнул себя по лбу.

- Поспеши, старый дурень, - сказал он сам себе. - Король вовсе не собирается беспокоиться о том, как парень будет выглядеть в такое время, поздней ночью.

Он начал поиски в садах, потом зашел в галерею, прошел вдоль всех дворцовых стен, однако все это не принесло успеха. Оставалось еще одно место, дорога в которое была длинной, да еще вдобавок предстоял нелегкий подъем наверх. Но ведь король хотел видеть принца сейчас! Покои Береймы находились на пути Пайрема, и он решил дать знать королю о том, что Линан скоро будет у него, вместо того, чтобы заставлять его королевское величество сидеть в одиночестве, играя большими пальцами рук и гадая, где же запропастился его брат.

- Спеши, Пайрем, спеши! - подгонял он сам себя и быстро пустился дальше.

- Я не нахожу ничего особенно срочного в этом отчете, - произнес Берейма, протягивая листок обратно Оркиду.

- Простите меня, ваше величество, но я думал, что сведения о планах королевы Чарионы ограничить торговые права Чандры могли оказаться не просто важными, но имеющими прямое отношение к делу. Особенно если учесть ваше стремление отправить Линана с посольской миссией к королю Томару.

Берейма пристально вглядывался в лицо Оркида. Они еще никогда не имели дела друг с другом, однако Берейма вынужден был согласиться с тем, что Оркид стал очень хорошим канцлером при королеве Ашарне и был ей абсолютно предан. Он согласно кивнул.

- Да, вы были правы, предоставив мне эти сведения. То, что я могу не соглашаться с вашим мнением, ни в коем случае не должно служить препятствием к исполнению ваших обязанностей и удерживать вас от предоставления мне любых сведений, которые вы сочтете важными.

Оркид слегка поклонился, признавая примирение и принимая комплимент.

Вернулся Деджанус и кивнул Оркиду.

- Ваше величество, коннетабль гвардии не показывался?

Берейма покачал головой.

- Я отдам вам инструкции для гвардии. Вы можете передать их коннетаблю, когда увидите его.

Деджанус кивнул, и Берейма принялся писать на листе бумаги инструкции. Личный страж заглядывал через его плечо, словно читал приказы по мере их написания. Оркид шагнул вперед. Берейма взглянул на канцлера.

- Вы можете идти, Оркид. Благодарю вас за ваши советы этой ночью.

- Ваше величество… - Оркид глубоко наклонился и, прежде чем Берейма смог что-нибудь понять, канцлер крепко схватил его руки чуть ниже локтей.

- Что?.. - воскликнул ошеломленный король и рванулся назад, подняв голову.

Деджанус достал спрятанный в рукаве нож и приставил его к шее Береймы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора