У Мишель все похолодело внутри. "Просто какое-то дежавю, – подумала журналистка про себя. – Так было и в Африке: старуха не пожелала разговаривать с Жерменом, сказав, что тот несет зло. Так и теперь Шайла не хочет ничего говорить при Рокко. Что? Неужели я опять ошиблась?"
Молодой человек пожал плечами, сказав, что в случае чего он рядом, и отошел в сторону.
– В чем дело? Что ты хочешь? – уставившись на старуху немигающими глазами, уверенным голосом спросила Мано. – Почему ты отправила Роберто? Мой друг не должен чего-то знать, или…
– …Он опасен для тебя, – прервала Мишель Шайла.
– Ч-что? – попятилась журналистка, испуганно поглядев на стоящего вдалеке человека.
– Да, и хватит об этом. Просто держись от него подальше. Иначе ты очень пожалеешь… А сейчас слушай меня. Осталось очень мало времени. Скоро рассвет, и они придут за мной… Правосудие свершится, проклятие, произнесенное мною перед казнью, будет действовать. И я не отменю его! Кара постигнет всех из рода Саджино! Но если тебе удастся вернуться домой, если сможешь вынести все испытания, то жизнь той, о ком ты печешься, изменится. Проклятие ее не коснется! Вместе с тем я не смогу вернуть пассажиров пропавшего поезда. Для этого нет сил и, как я уже говорила, времени. Поздно! Поезд вернуть в свое время невозможно, как невозможно вернуть разум пассажирам. Они обречены вечно скитаться во времени, появляясь там, где произойдет беда.
– Но почему? Почему?
– Для этого силы одного оставшегося зеркала недостаточно. Да к тому же некуда возвращаться. Тоннель, в котором исчез поезд, замуруют почти сразу же после пропажи состава, а потом он и вовсе будет завален взрывом. А все возвращается на круги своя. Пространство имеет только одну сторону, и предмет, сколько бы ни пробыл в другом времени, всегда возвращается в ту же точку.
"Прямо лист Мебиуса, – пронеслось в голове у молодой женщины, в памяти которой всплыла физическая модель, случайно увиденная в какой-то научной книге во время поиска материалов о пропавшем поезде. – Интересно, откуда старая ведьма знает об этом свойстве? Ведь если память мне не изменяет, то фигуру придумали только в середине XIX века".
– Откуда все это известно? – глядя на ведьму с нескрываемым интересом, спросила Мишель, знавшая, что случится с Ломбардским тоннелем после исчезновения поезда. – Вы… вы были в будущем?
– Нет, я не любительница перемещаться во времени, – усмехнулась Шайла. – Прагасса частенько бывала у меня. Учила ее нашему мастерству, да, судя по всему, девочка плохо освоила дело… Видимо, я предусмотрела не все. Мне не удалось привить моей девочке главное: ненависть к человеческому роду, много веков преследовавшему нас, колдунов. Иначе вряд ли дочь стала бы помогать тебе… Прагасса с детства была другой. Поэтому и перебралась в ваше время, не хотела причинять вред людям… Я верну тебя в твое время, хотя и очень зла на тебя. Теперь моя месть будет не такой сладкой. Ну что ж… я была отвратительной матерью, значит, мой долг хотя бы перед смертью сделать все, чтобы мое дитя осталось жить и продолжило дело предков…
– Но как я смогу вернуться домой? Как? Прагасса отправила меня в прошлое с помощью зеркала. Но зеркала нет, и…
– Оно есть, – прервала Шайла журналистку. – Правда, для того, чтобы зеркало получило силу и смогло отправить тебя в будущее, не хватает одной его части.
– А где мне искать эту часть? А само зеркало? Оно с вами?
– Ты шутишь? – захохотала ведьма противным гортанным смехом. – Посмотри на меня! Где бы я могла спрятать его? Не знаешь?
Молодая женщина смутилась. И вправду – вид старухи был ужасен. Инквизитор не знал жалости.
– Я не подумала, – потупив взор, сказала журналистка. – Простите…
– Ладно, – вдоволь насмеявшись, ответила Шайла, – не время сейчас… Зеркало находится у Саджино. Ему ничего не известно о его свойствах, поэтому инквизитор просто отобрал "бесовскую вещицу", пообещав сжечь ее сегодня вместе со мной. Ты должна забрать зеркало у него. ДО того, как оно окажется в костре. Если хоть один язык пламени коснется предмета, то зеркало рассыплется на бесчисленное множество осколков, и тогда ты и твой спутник навсегда останетесь в прошлом и закончите жизни, как и я, на костре, или, если вернетесь на поезд, будете скитаться во времени, пока не закончится жизненный путь.
– Но где найти недостающую часть зеркала?
– Это будет сложнее всего. Только храброму сердцу дано найти ее, преодолев все испытания, – в задумчивости начала объяснения Шайла.
– Но где, как? – нетерпеливо воскликнула Мишель.
– Без карты ты не сможешь пройти путь.
– А где найти карту?
– Она находится в библиотеке одного монастыря в Модене. Несколько веков назад, после того, как сожгли моего прадеда, документ попал в руки монахом. Уверена, что он лежит там до сих пор, – с уверенностью в голосе произнесла ведьма.
– Но как туда попасть и как найти среди множества книг и свитков нужный? – поинтересовалась журналистка.
– Найдешь. Почерневший свиток, написанный кровью, с печатью в виде кельтского узла. Думаю, монахи должны были убрать его в потайное место, подальше от святых книг. Это же свиток Дьявола, как считают "непорочные" служители церкви, – презрительно хмыкнула Шайла.
– А как я попаду туда? – недоуменно глядя на нее, спросила Мишель.
– Поезд-то тебе на что? – съязвила старуха, раздраженная несообразительностью молодой женщины.
– Ах да, естественно, – пробормотала та. – Правда, откровенно говоря, я не пойму…
– Что? Что непонятного? – проворчала ведьма.
– Как заставить поезд переместиться в требуемое мне время?
– Сила, желание, зеркало и заклинание – вот ответ.
– Тогда почему нам нельзя с его помощью вернуться домой? – недоуменно спросила журналистка.
– Почему? Можешь попробовать. Только тогда ты вернешься в искаженный мир. Ты изменила прошлое, изрядно наследив в нем.
– Это как?
– Ты встретилась с ним, – ведьма указала на стоявшего в конце коридора Роберто. – Благодаря тебе один человек навсегда останется в прошлом, так как вы засадили его в сумасшедший дом, вы познакомились с жителем деревни, обменяв вот эти вещи на "невинные", на ваш взгляд, безделушки из будущего… Поэтому-то будущее и искривится. Все изменится: города, люди. Все! Все будет другим! Ты ничего не узнаешь. Хочешь жить в подобном мире?
Мишель была сражена словами Шайлы. Нет, не то, чтобы молодая женщина совсем не думала о переменах, которые могут стать следствием вмешательства в прошлое. Думала, и очень часто. Но она не предполагала ТАКИХ глобальных последствий.
– Что же мне делать? – вопросительно поглядев на старуху, спросила Мишель. – Как вернуться в прежний мир, изменив судьбу только одного человека, не коверкая ничто другое?
– Ты по-прежнему хочешь помочь той бабке? – поинтересовалась Шайла, хитро посмотрев на женщину. – И тебя трудности не пугают?
– Да, я полна решимости, – гордо выпрямившись, ответила Мишель.
– Ладно, запоминай: когда вы найдете тот свиток, на нем будет нарисовано место, где хранится обратная сторона зеркала, позволяющая перемещаться во времени. Но только в определенный период.
– В полночь и в полдень?
– Почти, не перебивай… – нахмурилась ведьма. – Так вот, на самом свитке будет заклинание. Когда вы найдете заднюю часть и соедините с зеркалом, тебе надобно будет только дождаться положенного часа, прочитать заклинание, воспроизвести картинку твоего времени и… ты окажешься в том времени, откуда и прибыла.
– А Роберто? – тихо проговорила журналистка.
– Его судьба неразрывно связана с поездом, и с этим ты ничего не сможешь поделать, – спокойно проговорила Шайла. – Я знаю, в твоем сердце зародилась любовь к нему… Не отпирайся, – ехидно улыбнулась ведьма, видя, как журналистка отрицательно закачала головой, – я вижу тебя насквозь.
Мишель густо покраснела и опустила голову.
– Любовь – это страшная сила. Сильнее даже магии и колдовства, – продолжила старуха. – И глупец тот, кто отказывается от милости, дарованной ему небом… Она может как вознести, так и разрушить человека, посеяв боль и страдание. Поэтому-то я и сказала в самом начале, чтобы ты держалась от него подальше. Он и поезд – неразделимы. И ты ничего не сможешь с этим поделать. Так предопределено судьбой… А теперь идите. Скоро рассвет!..
Глава 28
С рассветом к центральной площади Бергамо, где расположились резиденция подесты, лоджия, построенная в начале пятнадцатого века, внутри которой располагался судейский стол, базилика Санта-Мария-Маджоре и городская башня, служившая оборонительным целям, начал стекаться народ. С приездом инквизитора "развлечений" подобного рода стало предостаточно, но сегодняшний день был особенным: оглашался приговор ведьме, устроившей беспорядки в соседнем городке, в результате которых полностью сгорела церковь, а сотни людей до сих пор находились между жизнью и смертью, обессилевшие после продолжительного буйства. Этот судебный процесс был также необычен тем, что в роли свидетеля выступал сам инквизитор Джованни Саджино.
Молодые люди, стараясь не привлекать внимания, подобрались поближе к нише, где располагался судейский стол, за которым уже восседали градоначальник Бергамо, префект и члены городского магистрата, а также епископ Антонио и инквизитор Саджино.
– Роберто, вы видите зеркало? – тихо спросила Мишель, внимательно рассматривая сидящего за столом сурового монаха, от одного взгляда которого волосы начинали шевелиться на голове.
– По правде сказать, пока нет, – ответил тот. – И мне это не нравится. Сколько у нас осталось времени?
– Всего три часа.
– Это мало, очень мало. Без лошадей мы не доберемся… Кстати, вы умеете ездить верхом?