Джон Френч - Преторианец Дорна стр 70.

Шрифт
Фон

В заливе за Плутоном флот Сигизмунда вырвался из клубка кораблей Альфа-Легиона, когда в схватку ворвался "Монарх Огня". "Три Сестры Злобы" кружили в кильватере большего корабля.

И на орбите Плутона с неторопливой жестокостью двигалась "Фаланга", облачённая в золотые и красные цвета разрушения императрица войны путешествовала по своим владениям, а свет её орудий стал блеском драгоценностей в короне.

Перед ней лежала Гидра.

Пять

Хранилище-278, спутник-крепость Гидра

Орбита Плутона

– Ты жив.

Архам услышал голос. Он почувствовал привкус во рту, но не железа, а озона. Веки задрожали…

Боль.

Резкий и яркий мир, мир игл и ножей. И хотя он не открыл глаза, он знал, что над ним висит хирургическое устройство и удерживает рёбра открытыми, пока опускает новую часть плоти в его тело.

– Одно из твоих сердец ещё бьётся, я слышу его.

Он чувствовал пульс, каждый удар протягивал острую нить по венам, каждая секунда была краснее и ярче, чем предыдущая.

– Выживание маловероятно. Мне жаль. Ты заслужил большего. Все мы заслужили большего.

Веки шевельнулись.

– Добрый перерезал бы тебе горло, но сейчас не добрая эпоха.

Лёгкие всасывали воздух, и он ощущал удары оставшегося сердца. Мир стал белой сферой, которая держала его, до сих пор держала его, пылая внутри и снаружи. Он не мог говорить. Это было уже слишком. Его победили.

– Я… – произнёс он, удивившись, что слово покинуло губы. – Я… не… подчинюсь.

– Нет, не подчинишься. Это всегда было проблемой твоего легиона. Ваш недостаток и ваше достоинство. Я восхищаюсь этим. Всегда восхищался.

Что-то в словах звучало неправильно. Он открыл глаза, и реальность нахлынула на него.

Над ним стоял Альфарий без шлема и смотрел вниз, держа в руке копьё с двумя клинками, края лезвий напоминали тени в дыму.

– Твоя вторая штурмовая группа окружена и уничтожается. Через два часа Плутон и все его спутники станут нашими, и никто об этом не узнает. Если другие повторят твою попытку, то умрут здесь. Таковы факты.

– Гордость… – прошептал Архам, выталкивая слова из горла, пока зрение всё никак не могло сфокусироваться. Альфарий, словно вопросительно склонил голову набок. – Ваш недостаток, но… не ваше достоинство.

Альфарий рассмеялся, звук эхом отразился в тишине. Он посмотрел, словно собрался что-то сказать, но затем остановился. Архам услышал щелчок вокса, активированного в доспехе Альфария, и понял, что примарх обладал возможностью связи за пределы хранилища. Альфарий слушал, его лицо оставалось неподвижным.

– Позвольте им приблизиться на расстояние телепортации, – сказал он кому-то на той стороне вокса. – Затем включите глушители.

Его взгляд метнулся на Архама.

– Он здесь, – произнёс Альфарий, и отступил к телепортационному маяку.

Ветер поднялся в застоявшемся воздухе хранилища. Капли крови Архама поднялись над полом. Яркие черви статики побежали по стенам. Давление в черепе росло. Кожу под доспехом словно объяло пламя. Альфарий поднял голову. Клочья блестящего пепла появились и упали. Чёрные трещины раскололи воздух. Давление в черепе Архама превратилось в удар молота.

Реальность разорвалась. Яркие росчерки молний пронзили воздух. Звёздный свет хлынул во все стороны. Волны давления прокатились по помещению.

Архам увидел круг золотисто-жёлтых фигур, пластины терминаторской брони дымились бледным светом. Плечи украшали сжатые чёрные кулаки. Изумрудные лавры окружали чёрные черепа на нагрудниках, и серебряные молнии пересекали наплечники, как у воинов предыдущих поколений, объединивших Терру. Архам узнал каждого из них даже несмотря на толстые пластины доспехов "Индомитус" и размытое слабое зрение. Они были его братьями, хускарлами, чьим магистром он являлся. И в центре стоял единственный человек, который мог вести их в бой кроме Императора.

Архам понял, что дыхание вернулось к губам, онемение в руках и ногах и боль в груди отступили.

– Повелитель… – с трудом произнёс он, и конечности, которые до сих пор отказывались двигаться, и плоть, которая не слушалась приказов, подняли его сначала на колени, а потом и на ноги.

Рогал Дорн стоял с непокрытой головой между своими сыновьями-воинами, золотая броня светилась от дыма варпа, кровавые рубины сверкали в когтях серебряных орлов. Чёрные глаза вспыхнули на лице абсолютного контроля и резкой тени.

На противоположной стороне зала Альфарий встретил взгляд брата.

– Нам есть о чём поговорить, брат, – произнёс он.

На лице Дорна не дрогнул ни мускул.

– Огонь, – приказал он.

Хускарлы открыли огонь. Свет и болты ударили сплошным потоком из грохочущих стволов. Во тьме замерцали огни, когда выстрелы врезались в поля, окружавшие место вокруг Альфария. Ослепительная белизна заполнила помещение, пока щиты вспыхивали от ударов.

Архам подавил каждое ощущение, каждое чувство слабости, каждую частицу мук и заставил себя идти вперёд. Вспышки света затопили линзы шлема, и зрение исчезло в тумане звёзд и статики. Он протянул руку и сорвал шлем. В воздухе стоял запах взрывов и озона. Была кровь. Кровь лилась из него, плескалась под бронёй и капала на палубу, пока он, покачиваясь, направлялся к повелителю и братьям.

Альфарий пропал. Хускарлы продвигались вперёд. По движениям воинов Архам понял, что вспышки силовых щитов наполовину ослепили их. Хускарлы продолжали наступать с Дорном во главе, ведя огонь из болтеров в прекрасной синхронности. Раскаты грома телепортации смешались с грохотом выстрелов, и материализовались новые гигантские фигуры.

Архам остановился. Вокруг него два потока брони врезались друг в друга, золотой и синий. Хускарлы и лернейцы сошлись в смертельной схватке, клиники визжали, вгрызаясь в доспехи. Дорн рванулся вперёд и Архам увидел только размытую дугу взлетевших и упавших "Зубов Шторма", кровь, искры и разорванный металл. Лернеец отлетел назад с кровавым каньоном в груди. Другой Альфа-Легионер шагнул вперёд, острие цепного клинка вонзилось в лицевую панель его шлема и погрузилось в череп. Обрезки металла и костей полетели во все стороны, когда Дорн поднял терминатора над полом и вырвал клинок. Он нанёс следующий удар, прежде чем труп рухнул на палубу.

Хускарлы клином двигались за ним, обрушивались удары молотов, вздымались раскаты ложного грома. Лернейцы ворвались в их ряды. Цепной кулак врезался в грудь хускарла. Эмалированные листья упали, когда алмазные зубья прогрызлись сквозь лавр чести, броню и плоть. Воин с тускло-серебряным напоминавшим ящера шлемом вонзил силовые когти в хускарла и разорвал воина пополам во взрыве молнии. От выстрелов волкитов в воздухе повисла красная пелена.

И внезапно посреди смертоносного потока появился Альфарий, в его атаках не было ни ритма, ни рисунка. Мгновенно он оказался в переднем ряду, вращая "Тусклым Копьём" вокруг себя, клинок превратился в размытое пятно крови и дыма, рассекая броню и отрубая руки и ноги. Затем он отступил, размахивая копьём, пока хускарлы шагнули в освободившееся пространство. Внезапно он резко сблизился, кромсая и пронзая, как мясники Пожирателей Миров, затем последовал колющий удар в горло, лёгкий, как дуновение ветерка.

Дорн глубоко вклинился в ряды лернейцев, красное забрызгало его лицо, кровь лилась с "Зубов Шторма". И тут с внезапностью, от которой у Архама перехватило дыхание, из толчеи тел выскользнула копьё Альфария. Наконечник мерцал, серебряное отражение исчезало в тумане, и Архаму показалось, что звук покинул уши, когда оружие устремилось к груди его повелителя.

Это был прекрасный удар. За все годы войн Архам никогда не видел подобного, его простота была как линия, нарисованная искусным художником на чистом пергаменте. Это была смерть и разрушение, и бесконечная тишина…

И "Зубы Шторма" встретили выпад копья, и реальность завопила. Фонтан серебряных искр ударил из места, где соприкоснулись два оружия. Альфарий и Дорн стояли друг перед другом, и казалось, что вселенная освободила место для встречи двух братьев.

– Я пришёл сюда ради тебя, Рогал, – произнёс Альфарий, скользнув назад и вращая копьём. Дорн снова и снова наносил рубящие удары, и каждая атака рассекала воздух. – Дело в победе. Настоящей победе.

Лернеец преградил путь Дорну. "Зубы Шторма" прошли сквозь тело терминатора. Кишечные жидкости и кровь ударили фонтаном, когда рухнули мёртвая плоть и броня. Лернейцы и хускарлы образовали сжимающееся кольцо вокруг двух примархов.

– Посмотри на это. Посмотри на то, что я сделал здесь. Эту войну не выиграть твоими способами, – продолжал Альфарий. Дорн стоял перед ним, и копьё неожиданно замерло, пока брат навис над братом отлитой из золота статуей мести. Дорн рубанул вниз. Альфарий поднял копьё. Оружие столкнулось, и внезапно примарх Альфа-Легиона завращался вперёд и "Зубы Шторма" по дуге прошли мимо, не причинив вреда. – Но ты не видишь, за что сражаешься. Мы оба сражаемся за будущее, Рогал.

Альфарий сделал выпад. Дорн мгновенно дёрнулся в сторону. Наконечник копья задел плечо и пробил золотую броню. Дорн покачнулся.

Архам взревел, дыхание вырывалось из лёгких, пока он пробивался к примарху. Его атаковал лернеец с окутанными молнией когтями. Архам поднял пистолет и выпустил всю обойму в лицо и грудь воина. Взрывы заставили терминатора отступить. Архам бросил пистолет и вытащил сакс. Клинок с широким лезвием выскользнул из ножен и вонзился в горло лернейца. Архам выдернул его, почувствовав, как лезвие режет кость, и кровь льётся по бионической руке.

– Я сделал это, чтобы ты понял, – воскликнул Альфарий. – Чтобы ты увидел, что не сможешь победить. Я здесь не затем, чтобы убить тебя, брат. Я здесь не из-за Гора. Я здесь, чтобы даровать тебе победу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке