Механизированная колонна группы "Пустыня" подошла тем временем к Хриссааде. Харадская столица расположилась на берегу не слишком широкой, мелкой и мутной реки Сохот, бегущей на юг со склонов невысоких холмов. На одном из них и была воздвигнута полторы тысячи лет назад могучая, хорошо укрепленная крепость. Однообразные серые кварталы города, застроенные унылыми домами в мусульманском стиле, с окнами, выходящими во внутренний дворик, разделялись крепостными стенами из коричневого камня, что придавало городу сходство со старыми кварталами Иерусалима. Еще более мощные стены со многими башнями окружали город по наружному периметру. Хриссаада была крепким орешком для любой армии на 8254-й линии времени. Но не для армии Моргота. Первыми над городом пронеслись летающие крабоиды, обстреливая городские кварталы. В городе заполыхали многочисленные пожары. Вряд ли они причинили бы существенный вред глинобитным и каменным постройкам, но огонь испокон веков был пугалом для всех живых существ. И захватчики хорошо знали об этом. К тому времени, как жители справились с первой волной паники и занялись тушением пожаров, что в условиях пустыни само по себе было не простым делом, шагающие бронемонстры Моргота преодолели последние гребни холмов, отделявшие их от цели, и подошли к городу на расстояние прямого выстрела. Выстроившись в неровную линию, около тридцати железных гигантов взяли на прицел одну из башен крепостной стены, и дали одновременный залп. Шестьдесят ослепительно голубых молний разорвали воздух, над иссохшей пустыней прокатился раскат грома, мощная ударная волна смела башню с фундамента, ее раскаленные обломки рухнули на разом опустевшую при появлении в небе крабоидов рыночную площадь. Камни были настолько раскалены, что потрескались от термического удара, а те гранитные блоки, по которым непосредственно пришелся электромагнитный удар, частью расплавились, частью полностью испарились. Моральный эффект этой демонстрации оказался поистине сокрушительным. Никакого сопротивления со стороны защитников города не было. Наземные крабоиды беспрепятственно вошли в Хриссааду через пробоину в стене и заняли городские кварталы один за другим. Они шли прямо через ворота - городская стража в панике разбежалась. Через час после начала штурма низкорослый вонючий кривоногий орк принял у Великого Визиря полную и безоговорочную капитуляцию султаната Тхерем - таково было официальное самоназвание Харада. Хриссаада упала прямо в руки Моргота, словно переспелый плод. Армия султаната автоматически влилась в состав армии Моргота - Властелин Тьмы нуждался в пушечном мясе. С падением султаната путь на Умбар и в южные области Гондора был открыт.
Серебрянокрылка лежала на камне, нагретом солнцем, ловя всем телом последнее тепло уходящего лета. Ей было всего только пятьсот лет: по меркам своего племени она еще не вступила в пору юности.
Поэтому ей нравилось все вокруг: Суровая северная природа, ее собственное прозвище, которым наградила ее мать, и которым ее звали все, ибо истинное ее имя знала лишь она сама. Все вызывало у нее ощущение радостного праздника, только вот короткое лето, и так затянувшееся в этом году, подошло к концу и несколько портило праздничное настроение.
- Дочка! Пора обедать! - донесся до нее со стороны пещеры голос матери. Серебрянокрылка соскользнула с теплого валуна, ее стройное семиметровое тело было похоже на текущий между скал ручей сверкающей ртути, так что мать, в который уже раз невольно залюбовалась ею.
- А что у нас на обед? - осведомилась она, прижав поплотнее к спине перепончатые крылья, чтобы проскользнуть в узкое устье родного дома мимо тридцатиметрового серебристого тела матери.
- Папа принес четверых людей, - ответила мать.
- Здорово, па! Ты молодец! - обрадовалась она - Та корова, что ты принес позавчера, похоже, была старше меня.
- Сегодня мне здорово повезло, - отец ухмыльнулся, выдохнув аккуратную струю пламени на медленно вращающееся на вертеле человеческое тело. - Я сумел поймать целую семью. В конце сезона полевых работ это непросто, знаешь ли.
- Смотри, какие аппетитные дети, - сказала мать, облизывая шестидюймовые передние зубы изящно раздвоенным языком. - Хочешь кусочек?
- Не порти ребенка, мать! Ты и так ее разбаловала.
- Папа, мне кажется, тебе не следовало убивать этих человеческих детенышей…
- Что ты говоришь, дочка? - удивился отец. - Ты должна хорошо питаться. К тому же, что, по-твоему, мне оставалось? Не оставлять же бедных детей сиротами Некоторое время все трое молча работали челюстями.
- Кстати, у меня еще одна новость, - сказал отец. - Мы отправляемся на юг.
- Когда? Почему?
- Завтра утром. Говорят, возвратился хозяин. Он собирает всех своих слуг. Близится большая потеха.
- Юг - это хорошо, но причем тут хозяин? Он пропал давным-давно.
Разве мы ему чем-нибудь обязаны?
- Нет, конечно, но почему бы и не позабавиться? Сейчас праздник.
Люди убивают друг друга…
- Эй! Я задала тебе вопрос. Ты что, заснул? - услышал Лугарев голос Селестиэль. Они только что вернулись с экскурсии в Валимар. Селестиэль вытащила его на прогулку, использовав случайную свободную минутку.
Подготовка к вторжению занимала почти все время, ничего не оставляя на отдых. Посещение города эльфов - ваниаров оставило на редкость тягостное впечатление. Сам город был великолепен, он поражал роскошью, безупречным вкусом и запредельной красотой. Но жители… В отличие от изобретателей и воинов нолдоров, мореплавателей тэлери, эльфы - ваниары считали своей стихией искусство. Их жизнь наполняли поэзия, музыка, живопись… Постепенно племя ваниаров начало превращаться в группу утонченных, совершенно оторванных от реальности, пресыщенных эстетов. Следом пришла деградация.
"Поистине, ничем нельзя злоупотреблять, даже искусством", - подумал Лугарев.
- Извини, что ты спросила? Я отвлекся…
- Я спросила: как ты думаешь, почему Моргот приказал похитить Тингола и Мелиан?
- Гм… Ну… Не знаю. Надо подумать… - Лугарев почесал затылок. - Знать бы, зачем они могли ему понадобиться. Может быть, месть? Насколько я понимаю, их дочь крепко ему насолила… Всю эту катавасию он затеял ради мести, так ведь?
- Может быть, может быть… - задумчиво протянула Селестиэль. - Знаешь, у меня какое-то странное чувство. Возможно, я не права…
После того, как случились все эти события на Эзеллохаре, я начала многое понимать и оценивать совсем по другому, ну как бы под другим углом зрения.
- Ты к чему это?
- К тому, что, как мне почему-то кажется, дело не только в мести, - сказала Селестиэль. - Я многое узнала о Пилигримах, в том числе и от твоих друзей. И то, что я узнала, не очень-то вяжется с примитивными мотивами вроде мести…
- Гм… Рад слышать. Свою собственную месть Морготу ты тоже считаешь примитивным желанием?
- Не путай меня! Я не об этом говорю. Что, если у него были и другие мотивы тоже?
- Что ему могло понадобиться от Тингола?
- А может быть, от Мелиан? Если только он не взял ее как заложницу…
- Хороша заложница, на которую всем наплевать, кроме мужа, которого взяли вместе с ней. Кстати, почему?
- Его могли взять просто заодно. Или чтобы оказать давление на Мелиан, - сказала Селестиэль. - Посмотри на это с другой стороны.
Мелиан - последняя из майаров, оставшаяся на свободе. То есть, последняя, доступная для похищения. Может быть, он собирается как-то ее использовать?
- Не знаю. А как использовать? Слушай, а не все ли равно. Мне надоело ломать голову над этим.
После обеда к Лугареву зашел внутренний модуль Р8.
- Ты не занят? Надо поговорить.
- О чем?
- У меня, кажется, есть план, как нейтрализовать шагающие танки противника, - сказал киберноид.
- Выкладывай. Это будет весьма кстати. Голдштейн сказал, что они там уже стонут от этих милашек.
- Если помнишь, я уже говорил, что во время техобслуживания эти штуки подключаются к единой информационной сети, - сказал Р8. - Таким образом, они делятся друг с другом тактикой и самообучаются. Я подумал: "А что, если послать обратно один из трофейных 12Н75, и с его помощью заслать в сеть компьютерный вирус?"
- Однако! Похоже, голова у тебя работает, - одобрил Лугарев.
- Чтоб ты знал: моя голова никакого отношения к мышлению не имеет. Мой компьютер установлен в корпусе. О'кэй, я сделал вирус.
Причем не простой. С его помощью мы сможем не просто вырубить их, а заставим перейти на нашу сторону прямо во время боя.
- Гм… Это сильно. Мы сможем победить Моргота его же собственным оружием. А как насчет защиты сети от вирусов?
- Я все проверил. 12Н75 не имеют в своем программном обеспечении ничего похожего на антивирусную программу. Видимо, мышление этих пауков настолько отличается от человеческого, что они не могут даже предположить, что кто-либо способен совершить подобное злодейство.
- Сомнительно. Неужели у них настолько дисциплинированное общество? - Лугарев с сомнением покачал головой.
- Ничего удивительного. У нас тоже никогда не было компьютерных злоумышленников, - ответил киберноид. - Я думаю, только человечеству свойствен подобный вандализм по отношению к технике.
- Ладно, ладно, нечего наезжать на человечество. А план твой провернем при первой возможности, - ответил Лугарев.