- Возвращаться в лагерь. Сообщим Муру и Хамфрису. Здесь, похоже, делать больше нечего, разве только искать остальных лесорубов в таких же коконах.
- А с ним как поступим, не бросать же его так? У нас даже лопаты нет выкопать могилу.
- Давай прикроем его ветками и камнями - чтобы зверье не погрызло. Потом похороним. Мур или Хамфрис должны его опознать.
- Наверное, это кто-то из лесорубов.
- Наверное, - согласился Малдер. - Во всяком случае, ни на кого из четверых экотеррористов он не похож.
- Почему ты так решил? - возразила Скалли. - Лицо могло измениться до неузнаваемости.
- Никто из четверых не носил очки.
Лагерь лесорубов
Национальный парк "Олимпик"
Штат Вашингтон
День второй
После полудня
Хамфрис не привык отлынивать от работы, особенно если дело касалось возни с какими-нибудь механизмами - будь то ружье, которое он содержал в образцовом порядке, двигатель автомобиля, сломанный утюг или неисправная бензопила. С детства он любил технику, но судьба распорядилась так, что Хамфрис стал не инженером, не автомехаником, а лесным рейнджером, после чего перешел в охрану лесозаготовительной компании.
Работы по ремонту генератора оказалось много, но не настолько, чтобы опустить руки: пришлось перебрать засорившийся карбюратор двигателя, промыть бак, соединить оборванные шланги, восстановить перерезанную проводку. Хорошо еще, что человек, вознамерившийся вывести генератор из строя, не шибко разбирался в электричестве - вынь он, например; графитные щетки и выброси подальше, все усилия Хамфриса были бы бесплодны.
Солнце поднялось уже высоко. Хотя температура воздуха не была чересчур высокой, как и положено в это время года, спину припекало, и Хамфрис снял куртку.
Мур мирно дремал в спальне лесорубов - когда Хамфрис выпрямлялся, он видел спящего егеря сквозь засиженное мухами стекло окна. Федералы, отправившиеся в разведку на ближнюю вырубку, должны уже были скоро появиться.
Хамфрис затянул последнюю гайку и отложил ключ. Взял первую попавшую канистру, бензин в которой, как он уже определил, не был испорчен сахаром - видно, вредители просто не подумали об этом либо решили сберечь топливо для каких-то своих целей и забыли о нем. Канистра оказалась тяжелой на вес, и он, выбрав полупустую, вылил литра два в бензобак генератора для пробного запуска.
Он знал, что все сделал на совесть, но все же дергал рычаг стартера с некоторой тревогой. Может, из-за этого дурацкого волнения с первого раза двигатель не завелся, но со второй попытки взревел, как раненый зверь, и затарахтел - ровно, уверенно. Хамфрис посмотрел на датчик и принялся регулировать обороты двигателя, чтобы привести цифры в соответствие с нормой.
Наконец все было в порядке. Хамфрис сходил в столовую и щелкнул выключателем - из двух лампочек одна зажглась, вторая оказалась перегоревшей. Но и этого было достаточно, чтобы убедиться: он потрудился на славу. Хамфрис вернулся к генератору, заглушил двигатель, взял полупустую канистру бензина и все до капли вылил в бензобак.
Неожиданно он спиной почувствовал какое-то движение. Он протянул руку к ружью, схватил оружие и резко повернулся. Это могли быть и вернувшиеся с вырубки спутники, но Хамфрис не опасался выглядеть перед ними смешным - лучше выглядеть смешным перед друзьями, чем глупым и беспечным перед врагами.
Стараясь ступать бесшумно, он быстро прошел к углу здания и выглянул.
У входной двери стоял, прислушиваясь, какой-то человек.
- Не двигаться! - Хамфрис наставил ружье на незнакомца. - Кто ты такой?
Человек медленно поднял руки и обернулся.
Несколько секунд они пристально всматривались друг в друга.
Незнакомцу было на вид чуть больше тридцати лет. Черноволосый, сухощавый, с пышными черными усами подковой, он выглядел усталым и встревоженным, тяжелые мешки под глазами свидетельствовали, что он в последнее время мало спал и на его долю выпали изрядные испытания.
- Я тебя узнал, - вдруг заявил Хамфрис. - Я видел твою фотографию. Ты - Дуг Спинни, один из тех четверых диверсантов, что отправились сюда вредить моей компании и завертели всю эту карусель. Вот уж правду говорит индейская пословица: собака всегда возвращается к своей блевотине.
- А-а, - Спинни опустил руки и взялся за ручку двери, - так ты тоже из этих губителей природы.
- Стой где стоишь! - закричал Хамфрис. - Я вообще могу пристрелить тебя на месте, как бешеное животное.
- Можешь прострелить и собственную задницу заодно, это ничего не изменит, - устало сказал Спинни.
- Ты не в том положении, чтобы дерзить, - закипая, ответил Хамфрис и передернул затвор ружья - дуло все это время было направлено на экотеррориста. - Я хочу знать, что случилось с моими парнями?
- С какими?
- С теми, что жили здесь. Тридцать один лесоруб и трое спасателей исчезли бесследно. Скажи еще, что ты и твои дружки не приложили руку к тому, что здесь произошло. Ты арестован, электрический стул плачет по тебе, парень!
- Я никого не убивал, - ответил Спинни.
- Не рассказывай мне сказки! Ты - убийца, как и твои дружки!
- Я знаю, что с ними случилось. То же самое случится и с тобой, когда сядет солнце, если ты немедленно не уберешься отсюда.
- Ты мне еще и угрожать вздумал?! Спинни, желая прекратить неприятный разговор, вновь протянул руку к ручке.
Дверь распахнулась сама. На пороге стоял Мур.
- Что здесь происходит? - спросил он, глядя на незнакомца.
В это время в поселке появились Малдер и Скалли и, увидев у порога здания новое действующее лицо, побежали к дому, чтобы не пропустить ничего важного.
- Это животное зовут Дуг Спинни, - по-прежнему держа оружие наготове и не поворачивая головы, пояснил Хамфрис. - Это он отвечает за все поломанные механизмы. И он со своими дружками убил лесорубов.
- Я не убийца! - выкрикнул Спинни.
- Врешь! Ты - экотеррорист, это всем известно. Ты - диверсант, портишь оборудование…
- Потому что этим оборудованием вы губите природу!
- Ну, а сделав один шаг, легко сделать и второй - убить тех, кто этим оборудованием управляет.
- Человек - часть природы, которую надо беречь и…
- Ты думаешь, я буду разговаривать здесь с тобой на философские темы?
Хамфрис вскинул ружье и прицелился. Лицо его было свирепым, и он вполне мог спустить курок.
- Стив, опомнись! - закричал Мур. - Если этот человек виновен, его будут судить! Но нельзя опускаться до самосуда.
Подошедший Малдер взялся рукой за ствол ружья Хамфриса и опустил вниз.
- Давайте пройдем в дом и спокойно поговорим, - предложил он.
- С каких это пор вы здесь командуете? - перенес свое раздражение на Малдера Хамфрис. - Я представляю здесь компанию, которая…
- А я представляю здесь закон, - спокойно парировал Малдер. - Еще раз показать мое удостоверение?
Хамфрис, сдавшись, пробурчал что-то непонятное себе под нос.
- Вы знаете, что здесь произошло? - повернулся Малдер к Спинни.
- Да, - кивнул экотеррорист. - Я все расскажу. Только я очень голоден, три дня ничего не ел…
- Пошли в дом, - предложил Мур. - Сейчас что-нибудь придумаем.
- Ларри, - окликнул его Малдер, - и вы, Хамфрис, подойдите на минутку. Скалли, - повернулся он к напарнице, - иди в дом, присмотри за Спинни.
- И если попытается бежать - стреляйте, закон на вашей стороне, - хмуро добавил Хамфрис.
- Что вы хотели нам сообщить? - ожидая услышать какие угодно жуткие вести, спросил Мур. - Вы нашли на вырубке джип и тягач, и они тоже оказались неисправны?
- Нет, - ответил Малдер. - Мы нашли кое-что другое.
- Что же? - в один голос спросили Мур и Хамфрис.
- Труп человека, который попался в какой-то кокон. Он висел на дереве на высоте около шести метров. Мы срезали кокон с ветки и вскрыли его. Такое впечатление, что из человека насосом выкачали всю жидкость.
- Как он выглядел? - мрачно спросил Хамфрис.
- Кожа вся белая, словно резина, натянутая на череп.
- Я спрашиваю о приметах - кто это может быть?
- Трудно описать… На нем были очки.
- Он был с бородой?
- Нет, точно нет.
- Значит, это Киф Хартли, - решил Хамфрис. - Всего двое в этой бригаде носили очки, но у Кристиансона была большая такая борода, - рукой он показал, какая борода была у лесоруба.
- Что вы сделали с покойным? - спросил Мур. - Закопали?
- Нет, его необходимо опознать и передать для похорон родственникам. Мы просто завалили тело камнями и ветками и воткнули шест, к которому привязали белый платок, чтобы можно было легко отыскать.
-Хорошо, - кивнул Мур. - Пойдем в дом, допросим Дуга Спинни.
- Только не развешивайте уши, а то он сейчас понарассказывает вам небылиц, - предупредил Стив Хамфрис.
Мур открыл банку консервированных бобов с мясом и протянул Спинни. Тот не стал ломаться, выбрал на столе ложку почище и принялся за еду. Похоже, он говорил правду - насчет того, что голоден.
- Так что здесь произошло? - спросил Малдер, усевшись за стол напротив него.
Мур и Хамфрис молча предоставили допрашивать экотеррориста именно ему как специалисту.
- Нас было четверо, - не прекращая есть, ответил Спинни. - Трое застряли в старом лагере, как червяки в куче дров. У них нет топлива, машина сломалась, запасы продовольствия кончились…
- Правильно, нечего шляться здесь и обкрадывать лесозаготовщиков, - встрял Хамфрис. - Бог шельму метит.
- Что же вы не ушли пешком? - продолжил Малдер.