- Послушайте, Малдер, - в голосе полковника неожиданно почувствовалась усталость. - Этот клапан был установлен, а до этого разработан и изготовлен более чем сотней квалифицированных техников. При наших мерах предосторожности человеку, работающему в одиночку - а также вдвоем, втроем, да хоть вдесятером, - практически невозможно незаметно совершить то, что вы подразумеваете. Я еще раз объясняю вам - все детали шаттла, в том числе и клапан запасной системы питания, были тщательнейшим образом проверены. У меня нет рентгенограммы клапана, который установлен на "Эндевере", но уверяю вас: он в полном порядке. И я убежден, что здесь нет ни единого человека, способного на саботаж. Мы все хотим одного - чтобы шаттл взлетел, вышел в космос; выполнил свою миссию и успешно вернулся: на Землю. Я думаю, с Божьей помощью так все и произойдет. И вы будете тому свидетелями.
. - Скажите, - Малдер примирительно улыбнулся, - а можно нам присутствовать при запуске шаттла? Я имею в виду - здесь, в Центре управления полетами?
Лоб полковника вновь прорезала недовольная складка, но обезоруживающая улыбка Малдера и вновь вернувшийся восторженный взгляд четырнадцатилетнего мальчишки сделали 'свое дело.
- Конечно, можно. Вы будете присутствовать в диспетчерской, откуда ведем наблюдение за взлетом все мы.
Улыбка Малдера стала еще обаятельнее.
- Это большая честь для нас, сэр. Огромное вам спасибо!
Они вышли из кабинета. Микроавтомобиль с безмолвным шофером поджидал их в коридоре.
- И что, ты разве не хочешь взять у него автограф? - ухмыльнулась Скалли, кивая в сторону закрывшейся за ними двери.
- Я думаю, такая возможность нам еще представится, - Малдер пожал плечами.
Судя по физиономии, настроение его опять было безоблачным.
- Ну, и что вы по этому поводу думаете? Техник Эдварде, пожилой крепкий здоровяк с цепким взглядом и флегматичной манерой держаться, оторвал взгляд от фотографии. Он поднял голову, близоруко сощурился и посмотрел на Малдера:
- Да, это клапан магистрали кислорода. Но все это бессмысленно.
- Что бессмысленно?
- Вот эти вот повреждения. Клапан сделан из карбида титана…
- Вы делали этот анализ? - Малдер насторожился.
- Нет, откуда бы. Этого фото я ни разу не видел. Скорее всего, анализ делал кто-то из поставщиков, работающих по контракту с NASA. Разве что кому-то могло понадобиться в процессе испытании подвергнуть клапан таким сильным нагрузкам, чтобы у него появились подобные дефекты.
- Но вы ведь проводите тестирование поставленных вам изделий? А тем более если одна из деталей схемы вдруг отказала?
- Да, конечно. Но все предыдущие шаттлы летали с точно таким же клапаном, и проблем никогда не возникало. А чтобы протестировать все системы шаттла, уйдет не один месяц. Это означает срыв всей программы. Не говоря уже о цене…
- А если плюнуть на все предосторожности - цена программы снижается? - не удержался от ядовитого замечания Малдер.
- Послушайте, - Эдварде, кажется, тоже начал заводиться. - С шаттлом может произойти около семнадцати тысяч различных неприятностей. У нас есть целый штат экспертов. Каждый проверяет свой участок системы и представляет заключение командованию. Но последнее слово всегда остается за полковником Белтом. Ему решать - можно запускать корабль в космос или нет. И, по-моему, это совершенно правильно…
- Спасибо, - Малдер поднялся. - Благодарю за консультацию. Кое в чем вы нам очень помогли.
- Не за что, - буркнул Эдварде. - Бывайте здоровы.
- Ну, что скажешь?
Скалли встретилась с напарником на галерее, в диспетчерском зале, откуда велось непосредственное управление стартом и поддерживалась связь с пилотируемым аппаратом. Пока внизу было спокойно, лишь несколько операторов в форме склонились над своими терминалами.
- Удивительно, насколько мы доверяемся машинам. - Малдер подошел к ней и встал рядом, опершись локтями о перила и с интересом разглядывая зал.
- Ты считаешь, что полковник Белт о чем-то умалчивает, что он соврал, заявив, будто ничего не знает о саботаже? - спросила Скалли. - Ну… вряд ли он стал бы подвергать опасности жизнь астронавтов, зная, что произойдет авария. Он ведь сам бывший астронавт. - Значит, по твоему мнению, этот рентгеновский снимок - фальшивка?
- Господи, как же я на это надеюсь!
Центр управления полетом
Хьюстон
Несколько часов спустя
- Говорит Центр управления полетом. Время - десять минут до старта. Отсчет пошел. Малдер и Скалли вновь стояли на галерее. Теперь диспетчерский зал под ними был полон народу. Впрочем, ни малейшей суеты не наблюдалось. Четкие, размеренные движения делали людей похожими на автоматы - механические приставки к компьютерным терминалам. Неярким синеватым светом мерцали мониторы, на пультах перемигивались россыпи зеленых и желтых лампочек. Кроме Малдера и Скалли, во всем зале на ногах находился только полковник, стоявший позади мисс Дженеро и что-то негромко говоривший ей, глядя на большой телеэкран. Шла трансляция с мыса Канаверал. Над Флоридой стояла атлантическая ночь, и возвышающийся на стартовом столе корабль чем-то напоминал угловую башню средневекового замка, подсвеченную снизу ярким белым светом прожекторов. Решетчатые фермы словно поддерживали ее с двух сторон, не давая упасть. Все остальное тонуло в кромешной темноте.
Полковник нагнулся к пульту, взял микрофон и поднес его к губам:
- Подготовка к старту окончена. Проверка главного двигателя.
- Все хорошо, борт вас понял. - Ответ экипажа, донесенный сюда из Флориды и усиленный динамиками трансляции, был слышен всему залу.
- Начинаем последнюю проверку. - Это распоряжение, скорее всего, относилось к наземным службам.
- Так точно! - донеслось из динамиков. - Аккумуляторы заряжены.
- "Эндевер", как вы меня слышите?
- Отлично, командор!
- Тестирование всех систем завершено! - Это вновь докладывали наземные службы. - Общая конфигурация шаттла в норме. Отходит заправочная мачта.
Одна из ферм на экране дрогнула и поползла в сторону.
- Отходит мачта электропитания. Аппарат переходит на внутренний источник энергии.
Медленно откинулась вторая ферма. Из-под корабля пошел легкий дымок.
- Продувка главного, двигателя завершена. - Это уже другой голос, - отсоединен шланг заправки кислородом. Внешний бак с кислородом - давление рабочее.
- Ребята, - это снова полковник, - можете открывать поток кислорода. Счастливого вам пути!
- Вас понял. До встречи, командор!
- Гидравлические системы отключены, - доложил первый техник.
- Запуск главного двигателя, - спокойным тоном скомандовал полковник. - Стартовый отсчет пошел. Десять… Девять… Восемь…
Выхваченный прожекторами из ночной темноты, корпус корабля начал окутываться снизу клубами белого пара.
- Семь… Шесть… Пять… Четыре… Три… Два… Один… Ноль. Старт!
Корабль на экране шевельнулся, под ним вспыхнул ослепительный огонь, затмивший свет прожекторов. Кажется, вой и свист донеслись даже сюда, в размещенный глубоко под землей бункер. Ослепительно яркое солнце, зажегшееся под кораблем, набирая скорость, поднималось вверх, неся на себе башню ракеты с прилепившимся к ней сбоку самолетиком шаттла.
Зал потряс взрыв восторга. Только что сидевшие недвижно, как истуканы, техники и онера-торы разом вскочили с мест и теперь вразнобой орали что-то нечленораздельное, аплодировали и едва ли не подпрыгивали у своих терминалов. Полковник Белт сдержанно улыбался, сжимая микрофон:
- Поздравляю вас, ребята. Ни разу в жизни не видел такого красивого старта!
Малдеру показалось, что он обращается к служащим Центра, но из динамиков сквозь легкий треск помех донеслось:
- Спасибо вам, командор! Конец связи.
- Двадцать секунд. - Это уже вновь голос наземного диспетчера. - Полет идет нормально, главный двигатель работает на мощности шестьдесят пять процентов от максимальной. Все системы функционируют без сбоев.
- Должен признаться: хотя бы одна из трех моих детских фантазий наконец-то осуществилась, - сказал Малдер.
Лицо его действительно светилось неподдельным восторгом.
Они шли по крытой галерее аэровокзала, ловко уворачиваясь от снующих мимо тележек и погрузчиков с багажом. Было людно и шумно, в воздухе висел доносившийся даже сюда монотонный гул разогреваемых турбин. За стеклянной, в потеках дождя, стеной расстилалось под освещенное прожекторами и огнями аэровокзала мокрое летное поле с отсвечивающими сигарами самолетов, оранжевыми цистернами бензозаправщиков и снующими людьми в блестящих от льющейся с неба воды плащах. Казалось, с отъездом агентов ФБР "погода наконец-то решила испортиться - дождь хлестал как из ведра, и не было и намека на то, что к завтрашнему дню погода может улучшиться.
- А две остальные - это что? - невозмутимо спросила Скалли.
- Завести себе пони и научиться разводить их в домашних условиях. Чтобы они кормились у меня из рук и давали на себе кататься. Ты представляешь - пони в городской квартире? И каждый вечер прогуливаться верхом по ближайшему бульвару. На зависть всем окрестностям.
Скалли внимательно смерила взглядом долговязую фигуру Малдера:
- Да, Центр управления - это все-таки тебе не пони… - Малдер, постойте!
Малдер и Скалли обернулись. По коридору, догоняя их, бежала взволнованная Мишель Дже-неро. Рассыпавшиеся волосы хлестали из стороны в сторону.
- Что случилось?
- Что-то не то с шаттлом! - Мисс Дженеро тяжело дышала. Глаза ее были испуганными. Малдер не впервые видел такие глаза, но тут ему все же стало не по себе.