Роберт Сальваторе - Стражи стр 31.

Шрифт
Фон

Джоэн, удивленная моим движением и обескураженная ударом, отлетела прочь. Её удалось превратить тяжелое падение в кувырок, поглощая большую часть удара. Но в процессе она выронила кинжал. Джоэн встала на ноги, выглядя шокированной и, быть может, даже сердитой.

- Ой, это что было, м? - резко сказала она. - Я думал, мы будем драться цивилизованно!

Я поморщился. Мне не хотелось расстраивать Джоэн, но я не мог выполнить свой план, не причинив её некоторого вреда.

- Я буду цивилизованным, - тихо сказал я. - Я даже позволю тебе поднять свой кинжал.

- Как великодушно, - бросила девушка.

Джоэн подняла потерянный кинжал и снова выставила его перед собой, в оборонительной позиции. На танец возобновился.

Однако на этот раз все было немного по-другому. Наш темп был быстрее. Шаг вправо, шаг вправо, шаг вперед. Каждый из нас предпринял несколько коротких атак, хотя не таких амбициозных, как первые обмены ударами. Дерево стучало по дереву, а ноги шуршали по каменному полу.

Когда мы поддались этому обмену рутинными движениями, для меня стало ясно две вещи. Первое - Джоэн не очень-то устала от собственной тренировки с манекеном. И второе - она превосходный боец. Было вопросом времени, когда я совершу ошибку, а она ей воспользуется. Все это было бессмысленно, и мне нужно было придумать новый план.

Я двинулся вперед, ударяя лезвием справа по диагонали. Раньше Джоэн блокировала эту простую атаку, но теперь она просто уклонилась, шагнув влево.

Она рванулась, зеркально повторяя свою первую атаку. Её левый кинжал вылетел вперед. Правая рука была прижата к телу.

Я легко остановил свой меч, разворачивая удар у левого бедра и направляя его вспять. Правую руку я положил на клинок, чтобы сбалансировать его, поворачивая правый локоть вниз, направляя его на Джоэн. Повернув левое бедро вперед, я отодвинул правую ногу назад. Рукоять моего меча осталась рядом с бедром, но лезвие сделало круг, поворачиваясь вместе со мной и ударяя кинжал девушки прежде, чем тот обрушился на мое плечо.

Я протянул левую руку, но кончик оружия был на месте. Навершие клинка было дальше, чем кончик лезвия. Оружие указывало на Джоэн.

Я двинул лезвие по направлению к ней, клинок разрезал воздух. Но правый кинжал девушки был все еще прижат к телу, совершенно сбалансированный. Девушка провела быструю атаку.

Она выпростала левую руку в мою сторону, её отклоненный кинжал снова несся ко мне. У меня не было выбора. Только скользнуть влево, уходя от нападения.

Хотя мое тело оказалось вне её досягаемости, девушка продолжила движение, в результате чего её левый кинжал оказался справа, прижимаясь к моему клинку. Обеими руками и хорошо помогая себе плечом, она толкнула мой клинок вверх и в сторону. Я попытался отступить, но девушка блокировала каждое мое движение, держа свое тело рядом с моим. Я тщетно пытался высвободить свой меч, чтобы вставить лезвие между нами, хоть как-то разрывая этот захват.

Девушка прижалась крепче, один кинжал плотно упирался в мою лопатку, другой сползал вниз по груди. Я мог видеть огонь, горящий в её изумрудных глазах, когда она придвинула лицо совсем близко. Я чувствовал её дыхание на моей коже. Её длинные волосы слегка касались моего лица.

Она поднесла свой кинжал к моей груди. Её губы были в дюйме от моего уха.

- Сдавайся, - прошептала она.

Каждая часть меня желала сделать это. Она победила меня, я знал. Если бы мы были врагами, сражающимися настоящим оружием, я был бы мертв. Я бы сдался, но у меня были другие планы. Схватив рукоять меча обеими руками, я с силой взмахнул навершием. Я не мог избавиться от её захвата, но мне и не нужно было этого делать. Мне даже не нужно было лезвие клинка. Сгодился бы любой конец меча.

Глаза Джоэн недоуменно распахнулись, когда навершие моего деревянного оружия ударило её в лицо, сбивая с ног.

Она тяжело упала. Деревянные кинжалы, внезапно вылетевшие из её рук, с грохотом покатились по полу. Обеими руками, девушка закрывала лицо, несколько мгновений катаясь по полу, испытывая очевидную боль.

Потом она остановилась и уставилась на меня в щелочку между сомкнутыми ладонями.

Я ожидал всего. Гнева, даже ярости. Я думал, что она встанет и нападет на меня. Но глаза за этими руками были влажными от слез. Там, за слезами, её взгляд был разочарованным, а не гневным.

Я с трудом мог смотреть на девушку. Я отвел глаза, медленно отступая, ожидая, что вот-вот получу от подруги резкие слова. О том, как я обманул её, как я должен был сдаться, каким ужасным человеком я был.

Но когда ей удалось сесть, все, что она сказала, было:

- Получил кровь, за которой приходил?

- Прости, - прошептал я. - Джейд?

Она заставила себя улыбнуться и кивнула.

Чувствуя себя дураком, я повернулся и ушел, бредя прочь из комнаты и все еще сжимая в руке деревянный меч - меч, покрытый кровью из сломанного носа Джоэн.

Глава девятнадцатая

Полночь никак не наступала. Я прибыл к Малчору рано - я не мог вернуться в свою комнату, оказавшись так близко к Джоэн - но нашел дверь запертой. Так что я просто уселся и стал ждать, держа в одной руке прядь волос Джейд, а в другой - окровавленный меч.

Я не мог смотреть на оружие, чтобы не подумать о той ужасной вещи, которую совершил. О хрусте носа Джоэн, когда тот сломался.

Я пытался отвлечься, чтобы сосредоточится на третьем ингредиенте для заклинания, который я так и не нашел - имени третьего Стража.

Джейд говорила, что я знал его. Я хорошо знал многих людей - экипаж Морской Феи, всех, кого я встречал в моих путешествиях с Перро, даже нескольких жителей Мемнона и Калимпорта, которые помогли мне или, напротив, помешали. Но я всерьез сомневался, что Стражем мог быть Сали Далиб - купец, у которого я стянул волшебные сапоги. Или Дондон, хафлинг, который прикидывался уличным сиротой. Или безымянный провидец на рынке Мемнона.

Также я знал, что Страж все еще жив, что исключает Перро и Элвисса, как и некоторых других.

Так кто же тогда?

Первым делом мысли устремились к капитану Дюдермонту и экипажу Морской Феи. Я встретил их вскоре после того, как камень попал мне в руки - на самом деле, сразу после того, как я потерял Перро. Они приютили меня, защищали меня, хотя я без оплаты проник на их корабль.

Но я встретился с ними в результате собственных действий. Сами моряки ничего не сделали для этого. Я искал убежище от демона Эсбила и спрятался в трюме, где сидел несколько дней, только чтобы меня обнаружили после пиратского набега, в котором я был ранен. Стражи всегда знают, где камни. Так сказала Джейд. Если кто-либо на борту учуял камень он, разумеется, не подал виду.

Но быть может Страж вовсе не хотел протягивать мне руку помощи в тот момент. По словам Джейд, Стражи должны только наблюдать. Но все-таки кто-то из них мог бы прийти мне на помощь во время битвы, вместо того, чтобы позволить одному сражаться с мерзким троллем, едва не погибнув.

И, конечно же, я все еще злился на Дюдермонта за то, что он сделал с Джоэн, когда мы пришли в Глубоководье.

Нет, решил я, Стража не было на борту Морской Феи, когда я попал туда. Это не Счастливчик, не Тоннид, не Макканти, не Тассо. Не Дюдермонт. Также это означало, что Дзирта и Вульфгара, которые также были на борту в эти дни, тоже можно было отбросить.

Я был немного обескуражен, осознавая, что Стражем не может быть Дзирт До’Урден. Казалось, наши судьбы как-то связаны между собой. В течение последних лет мы несколько раз сталкивались друг с другом. И каждый раз мы двигались в одном направлении, будь то южный Калимшан или северный Сильверимун.

К тому же, я думал о словах темного эльфа. У него всегда были для меня слова поддержки или какой-нибудь совет. Иногда даже он реально помогал мне.

Но я столкнулся с ним из-за Камня Тиморы, по предсказанию прорицателя в Мемноне. И эльф сказал мне, как кажется, вполне честно, что он понятия не имеет, о чем я.

Пришла полночь, но Малчора до сих пор не было. Я подумал постучать в дверь, но решил повременить.

Чего-то не хватает. Джейд думала, что я знал достаточно, чтобы выяснить, кто был Стражем. Она хотела, чтобы я продолжал свое путешествие. не важно, по какой причине.

Дзирт не был Стражем, но как насчет его друзей? Бренор Боевой Топор, боевой дворф, а теперь король Митрилл-Халла. Он прилетел к нам во время сражения с пиратами. Он приехал на летающей огненной колеснице, вместе со своей человеческой приемной дочерью, Кэтти-бри. Как они нашли нас? Конечно, принимая во внимание их транспортное средство, не было оснований думать, что им не могли помочь маги, но что если Бренор знал, где я? Или, если точнее, где камень, который я носил.

Я обдумал их появление в свете новых мыслей. Я всегда думал, что они искали Дзирта. Но что если они на самом деле искали меня?

Бренор никогда не общался со мной подолгу. Он был добрым, хотя не слишком-то вежливым. Хотя дворфская вежливость - это что-то из ряда вон выходящее. Но Кэтти-бри… Когда я лежал среди раненых, когда хирург, или моряк, взявший на себя такую роль, использовал смолу, чтобы прижечь рану, дабы я не истек кровью - это её ангельское лицо я видел перед собой, её рука сжимала мою.

Она была действительно красива. Малчор говорил, что богини выбрали двух человек, преисполненных красоты, чтобы сделать их Стражами. Джейд точно соответствовала описанию. И Кэтти-бри.

Но нет, понял я. Я понял, что неправильно вспомнил слова Малчора. Не двух "человек", преисполненных красоты. А "эльфов", преисполненных красоты. А Кэтти-бри была человеком. Она была лет на десять старше меня, и не могла быть Стражем.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке