- Мэддокс - не волшебник. И потом, он давно уехал. Я знаю только одну особу, которая сумеет снять наложенные на твоего брата чары, хотя мне очень не хочется к ней обращаться…
- О ком ты?
- Сет с ней уже встречался.
- Ты имеешь в виду ведьму?
Дедушка кивнул:
- В данных обстоятельствах Мюриэль Таггерт - наша единственная надежда.
Наткнувшись на корень, тачка покачнулась. Дейлу лишь чудом удалось не опрокинуть ее. Сет застонал. Он был голый, если не считать белого полотенца вокруг туловища.
- Извини, Сет, - сказал Дейл. - Дорожка очень ухабистая.
- Мы скоро приедем? - спросила Кендра.
- Уже скоро, - ответил дедушка.
Они шли гуськом: дедушка впереди, за ним Дейл с тачкой. Замыкала шествие Кендра. Тропинка, которая начиналась как едва различимая стежка у хлева, вскоре расширилась и превратилась в утоптанную тропу. Зайдя в лес, они свернули с нее на дорожку поуже. Других тропинок им не попадалось.
- В лесу так тихо! - сказала Кендра.
- Лес тише всего, если не сходить с тропы, - заметил дедушка.
- По-моему, здесь даже слишком тихо.
- Атмосфера накалилась. Твой брат совершил серьезное преступление. Превращение своей сестры в импа феи воспринимают как ужасную трагедию. Вот почему они так жестоко отомстили Сету. За нами следят любопытные глаза; всем хочется узнать, что будет дальше и начнется ли война.
- А она не начнется?
- Надеюсь, что нет. Хотя… феи оскорбятся, если Мюриэль вернет твоему брату прежний облик.
- И они снова нападут на него?
- Может быть, и нет. По крайней мере, не прямо. Ведь они уже наказали его.
- Мы можем исцелить фею?
Дедушка покачал головой:
- Нет!
- А ведьма может?
- Сета изуродовали, наслав на него мощное заклятие. А возможность превращения в импов заложена у фей в природе. Так повелось с незапамятных времен, с тех пор как у фей появились крылья. Возможно, Мюриэль и сумеет снять чары, наложенные на Сета. Но превратить импа обратно в фею она не в состоянии. Тут требуется более мощная магия.
- Бедная фея!
Они дошли до развилки. Дедушка повернул налево.
- Мы почти на месте! - сказал он. - Когда мы будем с ней разговаривать, помалкивай.
Кендра все время косилась на кусты и деревья, боясь увидеть за ними чьи-то злые глаза. Какие создания окажутся на виду, если деревья вдруг исчезнут? Что будет, если она сойдет с тропы? Скоро ли ее сожрет какое-нибудь отвратительное чудовище?
Дедушка остановился и вытянул руку:
- Вот мы и пришли!
Кендра увидела вдали, среди деревьев, хижину, увитую плющом.
- Трава слишком высокая, тачка не проедет, - сказал Дейл, беря Сета на руки. В размерах Сет не увеличился, но стал гораздо толще, жирнее. Дейл с огромным трудом тащил его.
Они приблизились к хижине, увитой плющом, и обошли ее кругом. Кендра увидела старуху в грязных лохмотьях. Ведьма сидела, прислонившись спиной к большому пню, и грызла узел на жесткой веревке. На пне сидели два импа. Один костлявый, с торчащими ребрами и длинными плоскими ступнями. Второй - маленький и пухлый.
- Здравствуй, Мюриэль! - сказал дедушка.
Импы тут же спрыгнули с пня и скрылись из вида.
Мюриэль подняла голову и медленно обнажила в улыбке гнилые зубы.
- Кто ко мне пожаловал? Неужели Стэн Соренсон собственной персоной? - В притворном удивлении она потерла глаза кулаками и прищурилась. - Нет, должно быть, я сплю. Стэн Соренсон говорил, что больше ко мне не придет! - Голос у нее оказался очень певучий и мелодичный.
- Мне нужна твоя помощь, - сказал дедушка.
- И ты пришел не один. Дейла я помню. А кто та хорошенькая юная особа?
- Моя внучка.
- К счастью, внешне она пошла не в тебя. Милочка, я Мюриэль. Рада с тобой познакомиться.
- Меня зовут Кендра.
- Да, конечно. У тебя красивая розовая ночная рубашка с бантиком на груди!
Кендра покосилась на дедушку. Откуда эта чокнутая ведьма знает, какая у нее ночнушка?
- Я много чего знаю, - продолжала Мюриэль, постукивая себя пальцами по виску. - В телескоп, милочка, надо смотреть на звезды, а не на деревья.
- Не обращай на нее внимания, - сказал дедушка, обернувшись к Кендре. - Она делает вид, будто может подглядывать за тем, что творится в вашей комнате. Ведьмы любят, когда их боятся. Но ее власть ограничена стенами этой хижины.
- Не зайдете на чашку чая? - предложила Мюриэль.
- Все новости она узнает от импов, - продолжал дедушка. - Но поскольку им запрещено появляться рядом с домом, последние новости ей принес недавно преображенный имп.
Мюриэль визгливо рассмеялась. Безумный хохот гораздо больше соответствовал ее внешности, чем певучий голос.
- Имп видел вашу комнату изнутри и слышал все разговоры из того места, где Сет его держал, - сказал в заключение дедушка. - Тебе нечего бояться.
Мюриэль подняла палец и покачала головой:
- Говоришь, нечего бояться?
- Имп не видел и не слышал ничего страшного, - уточнил дедушка.
- Кроме собственного отражения, разумеется, - хрипло хихикнула Мюриэль. - Кого же еще вы принесли ко мне в гости? Кто это бедное жирное страшилище? Быть не может! - Она захлопала в ладоши и расхохоталась. - Значит, нашего доблестного искателя приключений постигло несчастье? И острый язычок ему не помог?
- Ты знаешь, что с ним случилось, - ответил дедушка.
- Знаю, знаю, - захихикала ведьма. - Я сразу поняла, что он нахальный и дерзкий щенок, но и не подозревала, что он способен на такую жестокость! Его надо запереть в сарае, вот что я скажу. Ради блага фей. Запереть на замок!
- Ты можешь вернуть ему прежний облик? - спросил дедушка.
- Вернуть ему прежний облик? - воскликнула ведьма. - После того, что он натворил?!
- Ты прекрасно знаешь, он не нарочно. Это был несчастный случай.
- Почему ты не просишь меня спасти убийцу от виселицы? Спасти изменника от позора?
- Ты сумеешь исцелить его?
- Может, его еще и медалью наградить? Орден на грудь повесить за его преступление?
- Сумеешь или нет?
Мюриэль перестала притворяться и обвела гостей злорадным взглядом.
- Цену ты знаешь.
- Развязать узел я не могу. - Дедушка покачал головой.
Мюриэль вскинула вверх узловатые руки.
- Тебе известно, что для колдовства требуется энергия, заключенная в узле, - сказала она. - На мальчишку наложили семьдесят с лишним заклинаний! Так что по-настоящему пришлось бы развязать не один, а семьдесят узлов.
- А если…
- Не торгуйся. Всего один узел, и твой противный внук станет таким, как прежде. Если ты не развяжешь узел, я не сумею исцелить его. У фей очень сильные чары. Ты отлично знал, какая будет цена, еще до того, как пришел сюда. Так что не торгуйся.
Дедушка ссутулился.
- Покажи веревку.
- Положи мальчишку на порог.
Дейл положил Сета перед дверью. Мюриэль, стоя на пороге, поднесла дедушке веревку с двумя узлами, покрытыми запекшейся кровью. Один узел был еще влажный от слюны.
- Выбирай, - осклабилась ведьма.
- По доброй воле разрубаю я этот узел, - сказал дедушка. Наклонившись над веревкой, он легонько дунул на верхний из двух узлов. Узел развязался.
Воздух задрожал. В жаркие дни Кендре доводилось видеть такое явление: воздух подрагивал где-то вдали. Вот и сейчас произошло нечто похожее, но только у нее перед глазами. Она ощутила вибрацию, как будто стояла перед мощным громкоговорителем. Земля под ней зашаталась.
Мюриэль простерла руку над Сетом и произнесла какое-то неразборчивое заклинание. Жир под гладкой кожей заходил ходуном, пошел пузырями - он словно закипал изнутри. Потом кожа пошла рябью, как будто под ней извивались тысячи червей, пытаясь выбраться наружу. Изнутри хлынула вонючая жижа. Жир таял, растворялся. Изуродованное тело забилось в судороге.
Земля стала уходить у Кендры из-под ног; она замахала руками и зашаталась, стараясь сохранить равновесие. На миг их накрыла кромешная тьма. Кендра споткнулась и едва не упала.
Потом все кончилось. Снова посветлело, земля успокоилась. Сет сел на пороге. Он выглядел в точности как раньше. Никаких клыков. Никаких ласт. Никаких родимых пятен. Обычный одиннадцатилетний мальчик с полотенцем, обмотанным вокруг талии. Он с трудом отполз подальше от хижины и встал на ноги.
- Ну как, довольны? - спросила Мюриэль.
- Сет, как ты себя чувствуешь? - осведомился дедушка.
Сет похлопал себя по голой груди:
- Уже лучше!
Мюриэль ухмыльнулась:
- Спасибо тебе, маленький авантюрист! Сегодня ты оказал мне большую услугу. Я твоя должница!
- Дедушка, не надо было развязывать узел, - сказал Сет.
- Это было необходимо, - возразил дедушка. - Ну, пошли.
- Останьтесь еще ненадолго, - предложила Мюриэль.
- Нет, спасибо! - ответил дедушка.
- Что ж, прекрасно. Вы отвергли мое гостеприимство. Кендра, рада была с тобой познакомиться. Возможно, ты найдешь меньше счастья, чем заслуживаешь. Дейл, ты, похоже, онемел, как твой братец… И сейчас ты почти такой же бледный! Сет, пусть с тобой скорее еще что-нибудь случится. Стэн, у тебя мозгов меньше, чем у орангутанга, дурень ты этакий! До скорого свидания!
Кендра дала Сету носки, сандалии, шорты и рубашку. Как только он оделся, они вернулись на тропу.
- Можно назад тоже ехать в тачке? - ухмыльнулся Сет.
- По справедливости теперь ты должен меня везти, - буркнул Дейл.
- Ну как, понравилось быть моржом? - не без иронии спросила Кендра.
- Значит, вот в кого меня превратили?