Глава 4
-- Интересно, когда Хью их развяжет?
-- Как только бедняги смогут сделать заказ, -- усмехнулась Ингрид.
Они шли по улице цветочников. Каждая гильдия любила показывать самый лучший товар. Например, когда-то в Грюндорфе у ювелиров была своя небольшая площадь, в центре которой, под бдительным присмотром городской стражи, стояла статуя из чистого золота. Правда, одной особенно темной ночью, в канун городских торжеств, статуя бесследно исчезла, что и повлекло за собой разорение целого квартала потомственных ювелиров. Цветочники же Доргхейма славились своими садами на пологих крышах домов и клумбами диковинных цветов. У дверей многих лавок стояли целые переносные парки цветов и маленьких кустарников. Желтые, фиолетовые, красные и аристократически белые цветы буквально заполняли всю улицу, отчего у Клода начинало рябить в глазах. Не стоило и говорить об ароматах, витавших повсюду. Они сплетались в настоящие букеты и, щекоча ноздри, тут же сменялись другими. Клод чихнул.
-- Почему-то моя простуда усиливается, стоит лишь понюхать цветы, -- удивился он, -- наверно, болезнь боится растений и сопротивляется как может.
-- Предлагаешь полечить тебя одуванчиками?
Клод вновь чихнул.
-- Проклятая хворь, -- простонал он, шмыгая носом, -- я думал, что уже почти выздоровел и вот опять. Жаль, у меня кончилась та вкусная настойка, которую давала Дафна.
-- Неудивительно, ведь ты выпил ее за один вечер, -- хмыкнула Ингрид.
-- Ты тоже неважно выглядишь, -- заметил Клод, -- как твоя голова?
-- По-прежнему раскалывается, но ничего, терпимо. Сейчас главное быстрее убраться из города.
-- Верно, -- соглашаясь, закивал Клод, -- можем немного погостить у Дафны. Опять же, мне не нравится твое состояние. Дафна хорошая травница и, я уверен, она тебе поможет.
-- Ты хочешь пройти полгерцогства, Клод? -- улыбнулась девушка.
-- Да.
-- Очень хорошо, потому что я собираюсь в Нордфолк.
-- Но Нордфолк совсем в другой стороне и, вообще, что мы забыли в столице? -- изумился Клод.
-- Во-первых, мы должны набраться сил, Клод, -- начала загибать пальцы девушка, -- во-вторых, из Красного Дьявола остались только мы с тобой, а повар и главарь много дел не наделают.
-- Ты хочешь набрать новых ребят?
-- Новых не новых, но нам не хватает людей,-- пожала плечами Ингрид, -- а я не хочу, чтобы Красный Дьявол исчез.
-- Но пока есть ты и я, Красный Дьявол жив!-- возмутился Клод. Немногочисленные прохожие с интересом посмотрели на них.
-- Не ори во все горло, дубина, -- шикнула Ингрид, -- и так голова гудит. В общем, мы идем в Нордфолк.
-- Может лучше к Дафне? -- без особой надежды спросил Клод, -- а потом уже в столицу. Придется сделать небольшой крюк, но зато мы немного отдохнем. Природа, птички порхают и, опять же, она там совсем одна.
-- Нет, -- отрезала девушка, -- не хочу лишний раз ее беспокоить.
Клод хотел возразить и уже, было, открыл рот, но тут легкий порыв по-весеннему теплого ветерка донес до него новую порцию благоухающих ароматов. В носу защипало и проклятая простуда с новой силой обрушилась на несчастного повара Красного Дьявола. Он чихал до слез, стараясь поспевать за девушкой. Когда же внезапно накативший приступ, наконец, прошел, момент уже был упущен -- они стояли на площади у городских ворот.
Площадь в это время дня была заполнена сновавшими людьми и повозками. Возле домов раскинулись переносные лотки со всевозможными товарами, начиная с овощей и заканчивая острыми клинками. Около распахнутых ворот стояли часовые с внушительного вида алебардами. Они внимательно всматривались в лица проходивших через ворота людей. Тех, кто был в шляпе или капюшоне, просили показать лицо.
-- Это они нас ищут? -- спросил осипший Клод.
-- Они всегда такие, пора бы уже привыкнуть, -- усмехнулась Ингрид, -- но рисковать не стоит.
-- Что предлагаешь? -- Клод угрюмо посмотрел на свою спутницу.
Девушка пожала плечами. В ее глазах заплясали озорные огоньки.
-- Можно попробовать проехать в какой-нибудь телеге или...
-- Или?
-- Или отвлечь стражу и быстро пройти.
-- Как же мы их отвлечем? -- удивился Клод.
-- Сейчас увидишь, -- улыбнулась девушка.
Надвинув шляпу на глаза, она, слегка пошатываясь, подошла к сидящим у дерева нищим. Те начали просить подаяния, протягивая свои деревянные миски.
-- Милостивый господин, подайте на хлеб! -- завывали они.
-- Нечем деток кормить! -- пуская слезу, жалобно простонал перепачканный верзила.
-- Держите же, -- проговорила Ингрид и бросила горсть монет.
Она бросила их не в миски, а на мостовую -- прямо перед собой. Нищие, кряхтя, начали расталкивать друг друга. Послышались первые угрозы, проклятья и на брусчатке, усыпанной медяками, завязалась драка. Перепачканный отец голодного семейства начал ловко орудовать своей чашкой, которая, соприкасаясь с головами коллег-противников, издавала гулкий, вовсе не деревянный звук.
-- Нужно спешить, -- сказала Ингрид, приближаясь к Клоду.
Воспользовавшись суматохой, Клод быстро прошел мимо лотка с фруктами из южных провинций Тилвана и ловко смахнул себе в сумку красное яблоко. "Потом дам Ингрид", -- с улыбкой подумал он, догоняя девушку.
Они быстро подошли к воротам, стараясь не смотреть на солдат. Стража же, заметив драку, поспешила разнять нищих.
-- Разойтись! -- истошно заорал сержант, -- совсем озверели?
Вокруг потасовки начал собираться народ. Последующие крики сержанта потонули в общем гвалте голосов. Собравшиеся дружно обсуждали, оценивали, спорили и делали ставки. Некоторые даже подзадоривали понравившихся бойцов.
-- Вот мы и ушли, -- устало проговорила Ингрид, удаляясь от городских стен.
Клод довольно кивнул. Он опасался, что кто-нибудь из стражников окликнет их и так просто им уйти не дадут, но, похоже, все обошлось.
-- Ты здорово придумала! -- сказал он, оборачиваясь к девушке, -- Ингрид?
Она лежала на земле, в нескольких шагах от него. Проклиная все и вся, Клод подбежал к девушке, осматриваясь по сторонам. Один стражник уже что-то говорил другому, указывая рукой в сторону Клода.
-- Ингрид, что с тобой? -- взволнованно спросил он.
Девушка не отвечала. Клод взял ее на руки, положил на плечо и быстро зашагал по дороге, надеясь не вызвать подозрений у настырных солдат. Он уже слышал глухой цокот копыт по пыльной земле, но все шел, устремив взгляд в сторону леса.
-- Что, твой друг немного притомился? -- спросил хрипловатый голос у него за спиной.
Клод медленно обернулся, осторожно сжимая под плащом рукоять меча. Подняв глаза, он убрал руку от клинка и приветливо улыбнулся. Перед ним в повозке, запряженной чалой лошадью, добродушно кивая, сидел старик.
-- Да, похоже на то, -- отозвался Клод, поправляя ношу на своем плече.
-- Клади своего друга в телегу, а сам садись рядом со мной, приятель, -- предложил старик, -- все не ногами идти.
Поблагодарив, Клод положил девушку в телегу, подсунув ей под голову свой мешок. Старик повернулся к Ингрид и внимательно посмотрел на ее спокойное лицо.
-- Просто спит, -- сказал он, трогая поводья. -- Куда путь держите?
-- В Тенфорк, -- почему-то соврал Клод, искоса посматривая на городские ворота -- преследователей не было.
-- Далеко собрались, -- поглаживая седую бороду, проговорил старик, -- я могу подвезти вас до развилки. Если ты не возражаешь, мы немного срежем путь.
Они свернули на проселочную дорогу, оставляя город за ветвями рощицы. Некоторое время ехали молча. Старик улыбался каким-то своим мыслям, а Клода беспокоило состояние Ингрид. "Обморок -- это уже никак не простуда, -- думал он, -- чтобы она не говорила, но Нордфолк подождет. Проклятый колдун!"
-- Погода портится, -- заметил старик, -- если мы не хотим вымокнуть, нужно прибавить ходу.
Клод посмотрел на голубое безоблачное небо. Он не стал спорить со стариком, может у него свои приметы, а может еще что. Дорога заворачивала в лес. Деревья приятно шелестели молодой листвой над их головами. Откуда-то сверху доносилось пение птиц.
-- Я так и не представился, -- усмехнулся старик, -- совсем забывчив стал. Я Джордж, когда-то жил в городе, а сейчас честный земледелец, о чем не жалею. Вот, съездил продать немного из раннего урожая. Местные богачи очень ценят мою спаржу. Ты когда-нибудь пробовал спаржу? Обязательно попробуй, она очень полезна!
Такая открытость требовала немного подробностей и со стороны Клода.
-- Меня зовут Клод, -- представился он, -- мы с моим другом решили навестить одну знакомую, живущую под Тенфорком.
Решив, что стоит добавить что-нибудь еще, Клод произнес:
-- Ее зовут Дафна и она травница.
-- Могу заметить, лучшая в герцогстве! -- неожиданно воскликнул старик, -- если, конечно, это та самая Дафна. Она ведь живет в лесу?
-- Да, -- удивленно кивнул Клод, -- Дафна не любит города и в тенфоркском лесу у нее небольшой домик.
-- Тенфоркский лес, -- вздохнул Джордж, -- когда я был немного помоложе, я не раз бывал там. Ты слышал о болоте, к востоку от Тенфорка?
-- Не уверен, я не из этих мест, -- честно признался Клод.
-- Ну, тогда все понятно, -- улыбнулся старик, -- там лежат топи, о которых знает каждый мальчишка. Болото само по себе маленькое, но твари, что там водятся, бывают едва ли не с рослого теленка.
Клод присвистнул.