Демченко Антон Витальевич - Охотник (сборник) стр 32.

Шрифт
Фон

- А ты можешь себе представить, в какой ад ты превратил эту самую жизнь, отрезав его от Дара? Самое страшное, что может случиться с магом, это бессилие… и память. Память о том, как подчинялась тебе твоя стихия, как восторг охватывал сознание, когда ты слышал ее отклик на твой призыв, - тихо заговорила Рилла, но Т'мор ее перебил:

- Ри, это все могло бы остаться при нем, если бы не его дурость. Водяной так гордился своей силой и Даром, что это вскружило ему голову. Он начал зарываться, считая окружающих пылью под ногами. Пусть теперь спустится с небес на землю и попробует схожего отношения от бывших приятелей. Глядишь, и перевоспитается, если поймет, что умение срывать свой гнев с помощью водяной плети еще не ставит его выше и не делает лучше. Или ты считаешь, что я не вправе защищать свою женщину любым доступным мне способом? - К концу речи Т'мор говорил почти шепотом, но от этого полного гнева шипения у Риллы пошел мороз по коже… И тут же сладко заныло в груди, от одного только словосочетания: "свою женщину". Как быстро и незаметно этот странный человек стал огромной частью жизни юной риссы, подставляя плечо там, где казалось бы никто и ничто не может помочь, ласково улыбаясь тогда, когда весь мир готов был над ней смеяться… И защищая так, словно кроме нее этого больше никто не достоин!

- О чем задумалась, синеглазка? - Т'мор коснулся ладони тихо вздохнувшей девушки.

- Если я твоя женщина… - вынырнула из задумчивости Рилла и весело улыбнулась, - тогда соблаговоли это доказать!

Дождавшись, пока глаза ее мужчины станут квадратными, девушка всхлипнула, пытаясь сдержать смех.

- Проводи меня до дома, Т'мор, - пояснила она и, уже не в силах победить себя, звонко рассмеялась.

Парень тут же подхватился и увлек ее к выходу.

- С превеликим удовольствием, домина, - проговорил он и забыл о шутке Риллы… по крайней мере ничем не показал, что запомнил. Впрочем, девушка ничуть не сомневалась, что как только появится удобный момент…

- Мое почтение, домесса Нирра, гардэно ан-Торр. Позвольте вернуть вам вашу дочь, - заговорил Т'мор, едва они с Риллой вошли в гостиную. Удивленная незнакомыми интонациями в голосе человека, домесса кивнула, а ее муж, непонятно каким чудом оказавшийся здесь же, сложил брови домиком. Вот уж кого он точно не ожидал встретить в своих апартаментах… тем более в обществе дочери! Т'мор повернулся к Рилле, и его губы разъехались в широкой и опасно веселой улыбке. И как-то сразу стало ясно, что момент страшной мести настал. - Ри, кажется сегодня я доказал, что ты только моя женщина, не так ли?

И пока Рилла, офигев от такой подставы, смотрела на него круглыми глазами, Т'мор впился в ее губы долгим поцелуем, под тихий смех домессы Нирры и бульканье закипающего чайника со стороны ее мужа.

- Гардэно, что вы себе позволяете?! - проревел ан-Торр, едва Т'мор и Рилла отлипли друг от друга.

- Хм… Собираюсь жениться, а что? Даже одно условие будущей тещи успел выполнить, - весело ухмыльнулся Т'мор и, пока рисс разевал рот в попытке произнести хоть слово, быстро поцеловал Риллу в щеку, отвесил поклон домессе Нирре и смылся, растворившись в тени, сразу за порогом апартаментов ан-Торр. Вовремя. Стоило тени принять его в свои мягкие объятья, как двери чуть не сорвались с петель от мощного удара, и в коридоре выросла фигура разъяренного рисса, с арбалетом наперевес. А из-за спины ан-Торра донесся смущенно-веселый женский смех. Кажется, Ри не обиделась на него за этот балаган… Да и домесса Нирра, дама с изрядным чувством юмора. М-да, обиделась или нет, но дуться барышня будет декаду, не меньше. Чтобы жизнь медом не казалась и кавалер не расслаблялся. Т'мор фыркнул и, глядя на недоуменно оглядывающего пустой коридор рисса, тенью скользнул к себе в комнату.

Здесь хорошее настроение оставило Т'мора. Сразу вспомнились покушения, проблемы с эйре, в которые он оказался каким-то боком впутан (чтоб Риону икалось, долго и смачно!), поиски "крота" среди риссов…

За размышлизмами Т'мор сам не заметил, как уснул. А на следующий день, за завтраком, его ждал большой сюрприз. Гор и Тир как раз обсуждали возможные способы поимки несостоявшегося (пока) убийцы Т'мора, когда к их столику подошла чем-то серьезно недовольная домесса Лорана.

- Можете сворачивать все свои планы, гардэнон, - резко заявила она, нервно похлопывая кончиком шпаги по голенищу сапога, и, дождавшись, пока взгляды троицы пересекутся на ее изящной фигурке, не торопясь присела на свободный стул.

- Чем обязаны, Мастер? - прищурился Гор, так поглядывая на нервничающего под тяжелым взглядом наставницы Т'мора, словно это шоу доставляет ему какое-то извращенное удовольствие.

- Скажем так. Некоторые… Не будем показывать пальцем, - тихим голосом, от которого мурашки по телу от страха колоннами маршируют, мурлыкнула Лорана, переводя взгляд на свои ухоженные руки, - забыли о своих обязательствах перед наставником.

- К-каких обязательствах?! - поперхнулся Т'мор.

- До окончания обучения моих учеников могу убивать только я, - все тем же мурлыкающим тоном сообщила Лорана и вдруг зашипела: - Ты обязан был сообщить мне о покушениях, ученик. А вместо этого ты умчался на очередное свидание!

- Э-э… Мастер… - Тир попытался отвлечь домессу, но наткнулся на ее свирепый взгляд и стушевался. Да еще и Гор выразительно покачал головой, дескать, лучше не суйся.

- Но, домесса, я и не думал, - начал Т'мор.

- О! Вот в этом я ни на секунду не сомневаюсь! - провозгласила Лорана и так же внезапно, как взбеленилась, сбавила обороты. - В общем, так. Как я и сказала в начале нашей беседы, вам, гардэнон, придется свернуть все свои начинания по поиску недоброжелателя Т'мора. Теперь этим делом займутся те, кому положено по долгу службы. Тсар но'Шаэр да хаар.

- Однако, - покачал головой Тир и глянул на удивленного Гора. - Ты что, обращался к гвардейцам за консультацией? Откуда они узнали?

- Было дело, - кивнул побратим Т'мора. - Но вот чего не ожидал, так это такого результата.

- А что значит это ваше Тсар но'Шаэр и чего-то там еще? - вклинился Т'мор.

- Интересы князя князей земли Шаэр, - вздохнул Гор. - Поздравляю, Т'мор, ты умудрился привлечь внимание самого хитрожо… мудрого из риссов, этот найдет кого угодно, где угодно и выпотрошит из научного интереса.

- Если я правильно тебя понимаю, это значит, что настырная тварь, мечтающая о моей смерти, нам не достанется? - грустно улыбнулся Т'мор, и Гор так же печально кивнул в ответ.

- Домесса, а ты не в курсе, с какой стати преступление против защитника клана попало под юрисдикцию князя князей? - тихо поинтересовался Тир.

- Этого потребовал твой отец, - пожала плечами Лорана и, заметив, как посерьезнели лица Тира и Гора, усмехнулась: - Похоже, Рион закручивает очередную интригу.

- Да, если уж он не остановился даже перед публичной просьбой о помощи… - качнул головой Гор.

- То что? - спросил Т'мор.

- То это не просто так, - отрезала Лорана и, чуть смягчив интонации, добавила: - Не забивай себе голову, Т'мор. Иди лучше, прогуляйся до Академии… И постарайся этой ночью как следует выспаться. Завтра у тебя будет очень тяжелый день. Да и вообще, я бы на твоем месте готовилась к отъезду.

Слова домессы Т'мор запомнил и, выбираясь из Торговых рядов, пытался понять их значение, но стоило ему оказаться на обычной улице, как все размышления вылетели головы, едва он нос к носу столкнулся с идущей ему навстречу Риллой. Парень еле успел подхватить ее на руки и метнуться в сторону, убираясь с пути вынырнувшей из переулка кавалькады всадников на огромных, черных как ночь, лошадях. Не обратив никакого внимания на чуть не сбитую ими парочку, надменные белогривые воины ураганом промчались мимо и скрылись за поворотом.

- Дорожной службы на вас нет, - проворчал Т'мор, одновременно ощупывая девушку на предмет повреждений. В конце концов та не выдержала.

- Со мной все в порядке, Ти. Прекращай меня лапать на виду у всего города! - Девушка поймала обеспокоенный взгляд Т'мора и улыбнулась.

Не успел парень облегченно вздохнуть, как какая-то сила смела его в сторону, и тут же последовал вопль Риллы:

- Храт! Не смей!

Не разбираясь, что за урод на него напал, Т'мор вывернулся из жесткого захвата и, ухватив нападавшего за кисть, резко вывернул ее в сторону, одновременно уступая дорогу набравшему солидную скорость телу. От столкновения головы рисса с каменной стеной магазина дрогнуло, кажется, все здание, и нападавший, потеряв сознание, тихо сполз на брусчатку.

- И что это было?! - обратился Т'мор к Рилле. Девушка окинула его взглядом в поисках переломов и, убедившись в их отсутствии, начала приводить в чувство своего спутника. Уяснив, что ответа он не дождется, Т'мор понял, что начинает звереть.

Кто бы мог подумать, что с ним будет происходить подобное только от того, что его девушка будет так себя вести с каким-то проходимцем… Пусть и своим знакомым. - Ри…

- Что? - вздохнула она.

- Кто это такой и какого урга он на меня напал? - холодно поинтересовался Т'мор, чувствуя, как в груди появляется какое-то неприятное саднящее чувство.

Рилла посмотрела на окаменевшее лицо своего мужчины, его побелевшие кулаки… и неожиданно рассмеялась.

- Ревнуешь, Ти? - пропела рисса и, пока Т'мор окончательно не съехал с катушек, объяснила: - Не стоит. Храт, всего лишь мой телохранитель. Папочка постарался после твоей вчерашней выходки.

- А-а… - Холод в глазах парня сменился недоумением. - И чего он на меня набросился?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке