-Запали мою лампу! - Девица глумливо хихикнула. - Что это за глава страны, если он никого не может посадить под стражу? Вот пусть и расплачивается теперь за свое слюнтяйство! Вонючий политический скандальчик ему обеспечен. - Она расхохоталась. - Я об этом позабочусь. Вот увидите!
-Ты сама сейчас получишь столько вони, что нанюхаешься на всю оставшуюся жизнь, - рассердился Нимрод.
-Пугать меня вздумал?
-Сама увидишь.
Нимрод поджег первый усик. Поскольку джинн внутри премьер-министра был полностью обездвижен заклятием и мистер Уидмерпул не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, резкий запах и частицы паленой шерсти беспрепятственно проникли через ноздри в носовые пазухи, оттуда - в легкие и, наконец, в кровь премьер-министра.
-А-а-ай! Прекрати! Ужасный запах! Убери это!
-Ты сама просила повонять. - Нимрод положил испепелившийся усик обратно в пепельницу, поджег следующий и снова поднес к ноздрям премьер-министра. Потом еще один... и еще... Кровь мистера Уидмерпула быстро несла микроскопические частицы паленой шерсти к шейным лимфоузлам, а затем и в мозг. Вонь паленой шерсти была уже нестерпима, так что Лусинда Уидмерпул инстинктивно закрыла руками и нос и рот. Но то, что произошло в следующий миг, заставило ее забыть о запахе.
Кровать оторвалась от пола и начала подниматься вверх!
Дочка премьера ошалело уставилась на кровать. Тридцать сантиметров. Еще тридцать. Целый метр! На кровати лежал ее отец и сидел мужчина в красном костюме, но их вес ничуть не мешал кровати парить в воздухе. Мужчина продолжал совать в нос отцу горящий кошачий ус, а кровать поднялась еще чуть выше и зависла - как на представлении фокусника в цирке или кабаре.
-Господибожемой! - выдохнула миссис Уидмерпул, а пресс-секретарь несколько раз громко выругался.
-Ни о чем не волнуйтесь, милая леди, - сказал Нимрод, поджигая шестой волосок. - Сейчас наступила так называемая стадия ковра-самолета. Это момент в процессе изгнания джинн, когда его... или ее желание улететь становится почти нестерпимым. Почти. Впереди - еще один усик.
-Господибожемой! - повторила жена премьер-министра, которую не так тревожило парение кровати, как то, что обнаружилось под кроватью на полу: недоеденные куски пиццы, старые газеты, состриженные ногти, несколько документов с пометкой "совершенно секретно", несколько непарных носков, штраф за нарушение правил стоянки, пара грязных трусов, фотография Ее Величества с автографом, несколько жеваных жевательных резинок, несколько иностранных монет (главным образом французских франков) и сломанная теннисная ракетка.
-Отойдите, мадам, - крикнул Нимрод, поскольку миссис Уидмерпул наклонилась, чтобы поднять фотографию королевы.
Мгновение спустя кровать внезапно вернулась на пол, а окно спальни распахнулось, выпустив на свободу невидимую джинниорку.
-Мы победили, - сказал Нимрод - Сейчас все выветрится.
Взмахнув рукой и пробормотав свое слово-фокус, он вернул подвижность премьер-министру, который уже более или менее походил на самого себя и, что еще важнее, заговорил своим собственным голосом.
-Что тут происходит? - нервно спросил премьер.
Нимрод встал и отошел от кровати, а доктор Варнакуласурия наклонился, чтобы проверить пульс мистера Уидмерпула и прослушать сердце через стетоскоп.
-Да я себя прекрасно чувствую, честное слово! - Премьер-министр улыбнулся дочери, которая вложила ему в руки его плюшевого медвежонка.
-Господин премьер-министр, - сказал Нимрод, - вы помните, что с вами случилось?
Мистер Уидмерпул смутился.
-Я думал, это дурной сон. Я не управлял своими действиями, не владел собственной речью. Точно кто-то в моей голове решал, что мне надо говорить или делать. - Он взглянул на пресс-секретаря, как будто проверяя, можно ли сейчас говорить столь откровенно. - Не кто-то, а девочка. Маленькая девочка, не старше моей дочки.
-А у этой девочки было имя? - спросил Нимрод.
-Не знаю. - Мистер Уидмерпул на мгновение задумался, потом пожал плечами. - Тина? - Он посмотрел на Нимрода. - Вам это имя что-нибудь говорит?
Нимрод покачал головой.
-Что ж, сэр, мне пора, - произнес он.
Все принялись наперебой благодарить Нимрода за чудесное спасение премьер-министра. Даже раздражительный пресс-секретарь разразился пылкой тирадой, состоявшей из множества "спасибо".
-Перестаньте, ерунда какая... - сказал Нимрод. - Меня совершенно не за что благодарить. Запали мою лампу! Это был мой священный долг. Я же англичанин. Я - патриот. Нельзя же позволить, чтобы премьер-министр Великобритании ударил в грязь лицом перед канцлером Германии. Нет уж, пусть смеются над французским президентом, а не над нашим премьером.
Доктор Варнакуласурия проводил Нимрода в вестибюль и с превеликим уважением еще раз поцеловал ему руку.
-Мой отец, факир, рассказывал мне о джинн и об их могуществе, - сказал он. - Но, сэр, к моему огромному стыду, я мало верил его рассказам. Я же ученый, сами понимаете. Я не суеверен.
-И все-таки сюда меня привели именно вы.
-По правде говоря, я так до конца и не верил, что вы сможете помочь. Пока кровать не поднялась в воздух. Ну и, разумеется, меня потрясло, как вы из ничего сколдовали зажим для носа. Не говоря уж о рыбе для Бутби.
-Закатай меня в бутылку! Это же просто рыба, а не золотой слиток, - скромно сказал Нимрод.
-Но вы с таким же успехом могли сколдо вать и золото, верно? И вы смогли изгнать джинн из тела мистера Уидмерпула! Ведь и у этой девчонки огромная сила! Подумать только - сколько бед она могла натворить!
-Нам всем повезло, что у нее нет никакого опыта в такого рода делах. Однако если она - Тина или как там ее зовут - сумела завладеть речевым центром премьер-министра, это уже кое-что... Да, дров она могла наломать немало. - Нимрод посмотрел на часы. - Я, пожалуй, отправлюсь ее поискать. Она провела несколько часов в чужом теле и теперь может нуждаться в помощи - ей же надо найти свое собственное тело. А тела в нашем мире долго на месте не лежат, их подбирают и увозят. Даже в Лондоне. - Нимрод широко улыбнулся и хлопнул доктора по плечу.
-Скажите, - начал доктор Варнакуласурия, снимая очки, - это правда, что вы... Вы действительно можете выполнить три желания?
Нимрод понял, куда клонит собеседник:
-Ваш отец был очень мудрым человеком. Как-то он сказал мне, что человеку полезнее осуществлять свои желания самому, а не просить об этом других.
Доктор серьезно кивнул, но Нимрод видел, что отцовская мудрость его не очень-то впечатлила. Более того, Нимрод почувствовал в глазах доктора какое-то новое выражение, новую решимость...
Но пройдет больше десяти лет, прежде чем Нимрод узнает, куда заведет эта решимость впечатлительного молодого доктора из Индии.
Глава 1
Жезл рейхсмаршала
Дело было в семь утра в кабинете директора Подготовительной школы Сонни Боно в Палм-Спрингс, штат Калифорния. Уборщик мистер Астор, согласно раз и навсегда заведенному порядку, сначала вымыл и натер пол, а затем извлек полиэтиленовый пакет с мусором из урны, стоявшей под столом мисс Саркисян. Дыббакс Сахерторт, находившийся в верхней части пакета, в пустой бутылке из-под минералки, почувствовал движение и, усевшись в самолетное кресло, которое он благоразумно установил на случай перемещений, быстренько застегнул ремень безопасности. После этого двенадцатилетний джинн надел шлем и защиту на шею, чтобы обезопасить себя от травм, которые в противном случае были бы неизбежны.
Джинн нечасто получают увечья, находясь в лампе или бутылке, но все-таки без травм не обходится. Родная бабушка Дыббакса заработала сотрясение мозга, когда стеклянная бутылка из-под виски, в которой она путешествовала, неожиданно разбилась. Короче говоря, предусмотрительность Дыббакса оказалась не напрасной: уже в следующую секунду уборщик открыл окно и сбросил пакет с мусором вниз, в контейнер, стоявший на школьном дворе.
Технические ухищрения позволили Дыббаксу даже насладиться полетом и мягкой посадкой. Приземлившись, он некоторое время оставался на месте, пока не убедился, что путешествие закончено и Астор ушел. Затем он начал вывинчиваться из бутылки, регулируя поток дыма, который вынес его атомы и молекулы сначала из горлышка, потом из неплотно закрытого мусорного пакета, из контейнера и наконец - на землю. Тут Дыббакс принял свое привычное человеческое обличье. Ужасно довольный тем, что его замысел удался на славу, он направился прямиком к своему другу Брэду и постучал в окно его спальни.
-Открывай. Это - я, Бакс.
Дыббакс ненавидел собственное имя и когда-то переименовал себя в Бака - в честь храброго пса из знаменитой книги Джека Лондона "Зов предков". Этот пес был его любимым литературным героем. Но и Баком мальчик звался недолго: друзья-остроумцы быстро обозвали его Баксом.
Спустя несколько секунд окно открылось, и Дыббакс залез внутрь. В комнате его ждал паренек-мундусянин, примерно его ровесник: высокий, хотя все-таки ниже Дыббакса, и тощий как прут - в отличие от широкоплечего джинниора.
-Неужели получилось? - недоверчиво спросил Брэд.
-А то?! - хвастливо сказал Дыббакс и показал приятелю какие-то бумажки.
-Ты не шутишь? Это тест? Те самые вопросы?
-Не только вопросы! - гордо сказал Дыббакс. - Тут и ответы есть.
-Ну ты даешь... - обалдело выдохнул Брэд, все еще не веря дружку. - Но как тебе удалось? Там же видеокамера установлена и сигнальная сирена! А все документы мисс Саркисян запирает в сейф. Кто ты такой, Бакс? Вор-домушник?