"Слишком поздно", фыркнул Ванча. " Пошли посмотрим, что скажет Хиберниус."
Мерла схватил Шенкуса, когда он последовал за нами. "ну уж нет", сказала она. "Ты должен подготовиться к представлению. Не думай, что я буду ухаживать за твоей змеёй каждый раз, когда тебе захочется уйти с друзьями ".
"Ну, мам!" проворчал Шенкус, но Мерла всунула губку Шенкусу в руку и потянула его к змее, подаренную мной на его День Рождения.
"Я догоню тебя позже", рассмеялся я, чувствуя к нему жалость. "Я покажу тебе мой новый шрам, куда я был ранен."
"Ещё один?" простонал Шенкус. Он умоляюще повернулся к Эвре. "Каким образом Даррену достаются все передряги? Почему я не могу участвовать в сражениях и получать шрамы?"
"Твоя мама одарит тебя шрамом, если ты не позаботишься о змее", ответил Эвра, и подмигнул мне за спиной Шенкуса. "Заскочи ко мне, когда будет время."
"Обязательно", пообещал я.
Мы двинулись дальше. Мистер Толл ждал нас в своём фургоне. Он стоял в дверном проёме, выглядел более невозможно высоким, чем когда-либо, глаза мрачные, лицо напряжено. - Я ждал тебя, - сказал он, вздохнув, потом отошёл в сторону и подозвал нас. Когда я проходил мимо него, странная дрожь пробежала по моей спине. Мне потребовалось всего пару секунд, чтобы понять, что эта дрожь напомнила - такое же ощущение возникало у меня, когда я видел мёртвого человека.
Когда мы все расселись, мистер Толл закрыл дверь, потом сел на пол посреди нас, аккуратно положив ногу на ногу, огромными костистыми руками оперся на свои колени. - Я надеюсь, ты не считаешь меня невоспитанным из-за того, что не навестил тебя? - сказал он мне. - Я знаю, ты хотел бы вернуться, и мне пришлось много привести здесь в порядок.
- Это хорошо, - улыбнулся я, сняв свои очки и отложив их в сторону.
- Приятно видеть тебя снова, Ванча, - сказал мистер Толл, затем поприветствовал Дебби и Элис.
- Сейчас эти шутки стремятся развиться, - буркнул Ванча. - Давайте приступим к делу. Вы знали о том, что произошло на стадионе, да?
- Я подозревал об этом, - сказал мистер Толл осторожно, его губы едва двигались. - Но ты позволил Даррену независимо уйти? Ты позволил его другу умереть?
- Я не "позволял" ничему случаться, - не согласился мистер Толл. - События развивались так, как было нужно. Не моё дело вмешиваться в распутывание судеб. Ты знаешь это, Ванча. Мы разговаривали об этом раньше. Несколько раз.
- И я всё еще неподкупен, - проворчал Ванча. - Есля бы я обладал силой видеть будущее, я бы использовал эту возможность, чтобы помочь тем, о ком забочусь. Ты мог сказать нам, кем являестя Властелин вампирцев. Лартен был бы жив сейчас, если бы ты предупредил нас.
- Нет, - сказал Мистер Толл. - Лартен всё равно умер бы. Возможно, при других обстоятельствах, но его смерть была неизбежна. Я не смог бы изменить это.
- Всё же ты мог бы попробовать, - упорствовал Ванча.
Мистер Толл тонко улыбнулся, потом посмотрел на меня. - Ты пришёл за разъяснениями. Ты хочешь знать, где находится твой бывший друг, Стив Леопард.
- Можешь сказать нам? - спросил я мягко.
- Нет, - ответил мистер Толл. - Но уверен - он даст о себе знать в ближайшее время. Тебе не придётся углубляться в поиски его.
- Означает ли это, что он собирется напасть? - нажал Ванча. - Он поблизости? Когда он планирует нанести удар? Где?
- Мне наскучили ваши вопросы, - рыкнул мистер Толл. - Если бы я имел право вмешаться и играть активную роль в делах клана вампиров, я был бы не против. Это гораздо труднее пассивно стоять в стороне и смотреть. Сложнее, чем вы можете себе представить. Вы плакали, когда Лартен умер - а я горевал по нём за тридцать лет до его смерти, потому что представлял себе это.
- Ты имеешь ввиду,.. что не был уверен в его вероятной смерти? - спросил Харкат.
- Я знал, что он придет к этому моменту, где либо он погибнет, либо Властелин вампирцев, но я не мог видеть результат - и ожидал худшего.
- А что наше последнее столконовение? - спокойно спросил я. - Когда Ванча и я увидим Стива в последний раз - кто умрет тогда?
- Я не знаю, - сказал мистер Толл. -Заглядывать в будущее зачастую мучительно. Лучше не знать о судьбе своих друзей и близких. Я поднимаю крышку настоящего так редко, насколько это возможно. Есть моменты, когда я не могу избежать этого, когда моя собственная судьба заставляет меня смотреть. Но исключительно редко.
- Значит, вы не знаете, победим мы или проиграем? - спросил я.. - Никто не знает этого, - ответил мистер Толл. - Даже Дезмонд Тайни.
- Но, если мы проиграем, - сказал я и осёкся. - Если вампирцы восторжествуют и Стив убьёт одного из нас - которого?
- Я не знаю, - сказал мистер Толл.
- Но вы могли бы узнать, - нажал я. - Вы можете заглянуть в будущее и увидеть, кто из нас выжил.
- Почему я должен? - вздохнул мистер Толл. - Какая польза будет от этого?
- Я хочу знать, - настаивал я. - Возможно, было бы лучше... - начал Ванча.
- Нет! - прошипел я. - Я должен знать. Два года я видел сны об уничтожении клана и слушал крики тех, кто погибнет, если мы проиграем. Если мне суждено умереть, пусть будет так. Но скажите мне, пожалуйста, чтобы я мог подготовить себя к этому.
- Я не могу, - сказал несчастно мистер Толл. - Никто не может предсказать, кто из вас убьёт Властелина вампирцев - или погибнет от его руки.
- Тогда смотрите дальше впереди, - просил я. - На двадцать лет вперед, или тридцать. Видите Ванчу или меня в будущем?
- Не втягивайте меня в это, - встрял Ванча. - Я не хочу ввязываться в дела подобные этому.
- Тогда просто посмотрите для меня, - сказал я, пристально глядя на Мистера Толла.
Мистер Толл выдержал мой пристальный взгляд, потом спросил спокойно. - Ты уверен? Я напрягся. - Да!
- Очень хорошо. Мистер Толл опустил взгляд и закрыл глаза. - Я не могу быть настолько специфичным, насколько ты хочешь, но я постараюсь заглянуть на несколько десятилетий вперед и...
Мистер Толл замер в молчании. Ванча, Харкат, Дебби, Эли и я смотрели, испуганные, поскольку его лицо подёргивалось и пылало красным. Владелец Цирка Уродов, кажется, перестал дышать. Температура воздуха упала на несколько градусов. В течение пяти минут он сидел так, лицо пылало и подёргивалось, губы сжаты. Потом он вздохнул, жар исчез, он открыл глаза, и температура вернулась к норме.
- Я посмотрел, - сказал он. По его лицу нельзя было ничего прочесть. - И? - прохрипел я.
- Я не нашел тебя там.
Я горько усмехнулся. - Я знал это. Если клан падёт, он падёт из-за меня. Я обречён в первом будущем, в котором мы проиграем.
- Не обязательно, - сказал мистер Толл. - Я посмотрел на 50 или 60 лет вперед, спустя долгое время после падения вампиров. Возможно, ты умерешь после того, как все они будут убиты.
- Тогда посмотрите раньше, - потребовал я. - Только на 20 или 30 лет вперед. - Нет, - сказал мистер Толл сухо. - Я и так уже узнал больше, чем хотел. - Не хочу страдать ещё сегодня.
- О чём вы говорите? - фукнул я. - От чего вы страдали?
- От горя, - сказал мистер Толл. Он помолчал, потом посмотрел на Ванчу. - Я знаю, ты говорил, не смотреть про тебя, старый друг, но я ничего не смог с собой поделать.
Ванча выругался, потом собрался с духом.- Продолжай. С тех пор, как этот болван открыл банку с червями. мы можем как лучше наблюдать, как они изгибаются. Порази меня плохими новостями.
- Я заглянул в оба варианта будущего, - сказал мистер Толл глухо. - Я не хотел, но я не могу контролировать эти вещи. Я посмотрел будущее, в котором в Войне Шрамов победли вампирцы, и будущее, в котором победили вампиры - и хотя я нашёл Даррена в последнем, тебя я не обнаружил ни в одном.
Глава 17
Ванча медленно мигал. - Ты сказал, я умру независимо от того, проиграем мы или выграем? - его голос был удивительно спокойным.
- Властелину Теней суждено уничтожить тебя, - отвечал мистер Толл. - Я не могу сказать, когда или как, но это произойдёт.
- Кто этот Властелин теней? - спросил Харкат. Я был единственным человеком, который мог сказать ему об этом. Эванна предупредила меня не говорить это никому ещё.
- Он жестокий лидер, который разрушит мир после Войны Шрамов, - сказал мистер Толл.
- Я не понимаю. - проворчал Харкат. - Если мы убьём Стива, тогда там не будет... Властелина проклятых Теней.
- О, но он там будет, сказал мистер Толл. - Мир породил монстра невообразимой силы и ярости. Его приход неизбежен. Только личность его ещё не установлена - но она вскоре станет известна.
- Опустошённый мир, - сказал Харкат болезненно. - Ты предполагаешь, даже, если мы убьём Стива, это... будущее всё равно настанет? Эта пустынная земля, где Даррен и я нашли... правду обо мне - она находится... в запасе?
Мистер Толл колебался, потом кивнул. - Я не мог сказать тебе раньше. Я никогда не обсуждал вопросов, подобных этому. Но мы в том времени, где не можем помешать его появлению, ничто не предотвратит приход. Властелин Теней среди нас - в течение двадцати четырёх часов он объявится, и весь мир будет дрожать при его пришествии.